Отвязный парень Шекки Московиц спит и видит себя знаменитым эстрадным комиком. Он острит по любому поводу и без повода. Когда отправляется в круиз океанский лайнер, на борту которого будет проходить конкурс «Мисс Вселенная», Шекки пытается попасть на корабль, чтобы смешить пассажиров, но место комика занято Дикки Даймондом, амбициозным и бездарным, по мнению Московица, артистом. Шекки не отчаивается и нанимается официантом — с надеждой, что в пути бывает всякое… И однажды Дикки Даймонд исчезает. Занявший вакантное место у микрофона Шекки Московиц имеет большой успех, но именно в этот момент на корабль высаживается парочка террористов: генерал Мануэль Норьега прислал их сюда, чтобы они убили обладательницу титула «Мисс Австралия»… Красотки в бикини, террористы с автоматами и придурок с мечтами о всемирной славе комического артиста — все они на борту трансатлантического лайнера.
Джордж Саймонс — очень успешный комедийный актер. Неожиданно он узнает, что у него неизлечимое заболевание крови и жить ему осталось меньше года. Актер Айра Райт подает большие надежды, старается изо всех сил, работая на сцене, но его фигура не вписывается в комедийный образ…
Mexican stand-up comedian Franco Escamilla draws his jokes from real-life experiences -- and he's willing to do anything for new material. He's not afraid to make generalizations about how men bathe. But he is scared to talk to strangers. Especially at funerals.
Готэм, начало 1980-х годов. Комик Артур Флек живет с больной матерью, которая с детства учит его «ходить с улыбкой». Пытаясь нести в мир хорошее и дарить людям радость, Артур сталкивается с человеческой жестокостью и постепенно приходит к выводу, что этот мир получит от него не добрую улыбку, а ухмылку злодея Джокера.
По мере развития отношений влюбленной паре приходится столкнуться со своими культурными различиями.
An uncensored monologue by Dani Rovira about today's society.
The delightful Argentine comic Agustín Aristarán (aka Soy Rada) is back, this time putting the spotlight on family and parenting, magic and music.
Through songs and puns, comedian Lokillo Florez hilariously reviews how Latin Americans have adjusted to a new world where no-hugging policies prevail.
Mexican comedian Alan Saldaña is back, poking gentle fun at himself and parceling advice, especially about how to stay married and how to be parents.
Ms. Pat finds laughter in the absurdities of parenting, pet lovers and very unfortunate lip trends as she unpacks a painful past with humor and honesty.
Когда-то Ли Хэйден был центром внимания прессы. Его имя размещалось на первых полосах газет, заполняло телевизионные и радио эфиры. Каждый хотел заполучить в свою студию легенду кинематографа в качестве гостя. Прошло более четырех десятков лет. Кинолента, давшая мужчине всемирную известность, позабыта. Но популярность осталась в прошлом и теперь «Герой» больше не надеется получить даже небольшую роль. Единственное, что помогает ему напомнить о себе – озвучивание рекламных роликов для телевидения. Личная жизнь Хэйдена тоже не отличается спокойствием. Ему уже семьдесят лет, но найти спутницу так и не смог. Одиночество скрашивает только взрослая дочь по имени Люси, которая старается избежать общения с отцом, причинившим ей много боли. В почти законченной карьере актера появляется уникальная возможность все исправить и уйти на пенсию с достоинством и уважением.
Adam Sandler takes his comical musical musings back out on the road, from comedy clubs to concert halls to one very unsuspecting subway station.
Comedian Franco Escamilla shares stories about parenting his children when they get into trouble, with reflections on gender, friendship and romance.
В заключительном стендап-шоу серии Дэйв намерен расставить все точки над «и» — и наконец выговориться.
Бо Бёрнем при помощи новых песен и актуальных наблюдений рассказывает об очень необычном годе жизни. Спецвыпуск написан и снят комиком в изоляции.
Крис Рок выходит на сцену для своей первой специальной комедии за 10 лет, наполненной жгучими наблюдениями за отцовством, неверностью и американской политикой.
In this filmed version of cult film director John Waters' popular one-man show, the Pink Flamingos and A Dirty Shame director takes the stage to discuss everything from his early influences, fondest career memories, and notorious struggles against the MPAA rating system. Part endearing memoir and part hilarious lecture, This Filthy World touches on everything from the insanity of contemporary pop culture to the director's unforgettable early collaborations with inimitable Pink Flamingos star Divine.
Several roasters, and the master himself Kevin Hart, make fun of Justin Bieber.
Луис С.К. охватывает вопросы, близкие и дорогие его сердцу, такие как брак, обман вашего супруга, рождение детей и потеря вашей личной жизни, а также обязательный секс среди мужей и жен.
Эдди Мерфи выходит на сцену и начинает рассказывать разные шуточные истории и просто приколы настолько смешные, что в некоторые моменты кажется еще «еще чуть-чуть и лопну».