/sAzSym1TrhCm4Bo0rkXlveaZ9t8.jpg

Dagaveen (2004)

A Live Performance In Armenian

Жанр : комедия

Время выполнения : 1Ч 30М

Директор : Ara Madzounian

Краткое содержание

From the man who brought you "Yevaylen" and "Nayev" comes a hilarious peek into the Armenian condition and the necessity of laughter in life. Vahe’s third hysterically funny and engaging monologue tackles diverse topics such as family, marriage, surveys, concentrating on the Armenian American identity and finally the importance of laughter. Along with personal stories and meditations on the Armenian condition, Vahe tries to find an answer to the question “Are the Armenians truly happy, or – as an Irish newspaper claims – are we the saddest nation on the planet?” Vahe performed Dagaveen for over four months at Rococo in Pasadena, California, and has taken the show on the road to various cities in the U.S., Canada and Europe to packed audiences.

Актеры

Vahé Berberian
Vahé Berberian

Экипажи

Ara Madzounian
Ara Madzounian
Director
Betty Berberian
Betty Berberian
Producer

Подобные

Golden Bull Calf
A pedigree bull-calf becomes boe of contention between the heads of two competitive collective farms, two brothers-in-law.
Америка, Америка
История молодого грека, который жаждет перебраться в США и решает воплотить свою мечту в жизнь.
Весёлая семейка
Где-то в Армении одна семья уже много лет одержима мыслью заявить о себе на международном рынке виноделов. Своё лучшее вино они отправляют известному винному критику и видеоблогеру, который живёт в Таллине. Но у международных промоутеров свои интересы в этом бизнесе, а потому высланную из Армении бутылку в дороге подменяют каким-то дешёвым и некачественным аналогом. Винный критик пишет разгромную рецензию, а армянский винодел посылает за ним в Таллин своего младшего сына, который должен добиться от блогера опровержения любой ценой. Но у прибывшего в Эстонию гостя помимо семейного долга в Таллине есть и другие интересы.
Φως... Νερό... Τηλέφωνο, Οικόπεδα με Δόσεις
01-99
Пьянице Гарсевану было поручено привезти вино для тестирования специалисту Погосяну. По дороге Гарсеван напился и упал без чувств на обочине. Его подобрала молодая пара, которые подумали, что он стал жертвой дорожно-транспортного происшествия.
Ooremn
Ooremn, Berberian’s sixth and the latest monologue after Yevaylen, Nayev, Dagaveen, Sagayn and Yete is a witty and hilariously funny take on the many aspects that bring absurdity to our existence. The sharpest of Berberian’s monologues, Oormen takes jabs at all the facets of self deception in relation to love, marriage, religion, being Armenian and much more. Recorded live at the Glen Arden Club in Glendale, California.
Yeté
Berberian is a master of finding the comedy in personal, social, and cultural topics– in this case, he finds the humor in anxiety. Yete is Berberian’s fifth monologue after Yevayln, Nayev, Dagaveen, and Sagayn. Following 20 sold out shows in Los Angeles, his Sagayn tour took him to Yerevan, Beirut, Istanbul, Paris, Sydney, Cyprus, Geneva and a dozen other cities. Four years have passed since Sagayn and Berberian is thrilled about his new monologue. “I love writing, painting and directing, but being alone on that stage is a completely different sensation. I feel empowered, because there’s nothing more difficult than getting up on a stage and trying to make people laugh for an hour and a half. If you fail, you can’t blame anyone else for your failure and you’ll be crushed, but if you succeed, you feel exhilarated,” says Berberian.
Manrunq
Մանրունք (Manrunq) means trifles or small inconveniences. This story is aboutt a new building finishing construction in Soviet Armenia by an architect and the troubles which begin once people are settled inside the building.
Мама Ануш
The film tells us of the adventures of a mother who tries to visit her son in one of the military units.
Longing
Garod means longing in Armenian. Longing for a land that lost its people. Longing for the homeland. Longing for a time that is eternally lost. “Garod” is a story of longing. It is about the lives and the musical stories of two Armenian musicians - a father and his son, Onnik Dinkjian and Ara Dinkjian. It tells the story of the remaking of a musical tradition and life in diaspora, passes through different geographies and countries following the traces of a musical tradition. In this documentary, Garod means not only longing for loss but also remaking of a musical tradition and the life itself.