An uncensored monologue by Dani Rovira about today's society.
Rose Matafeo has kissed nearly 10 men in her life, AKA she’s a total horndog. But what is horniness? Is it that intangible essence of excitement and adventure that has inspired humankind since the dawn of time? An understanding of the overwhelming power of love as the key to true personal flourishing? Or is it simply wanting to bone everyone, all the time? Recorded at The Ambassadors Theatre, London.
A story of two stand-up comedians, Deep and Zoya, and how they try to navigate their way through their relationship while joking about it on stage!
Комедийный взгляд на год, которым мы все хотим закончить, глазами самых информированных комментаторов, которых вы когда-либо встречали. От создателей «Черного зеркала».
"Смертельная гонка" - ежегодное национальное шоу Америки, активно рекламируемое президентом. Несколько экипажей, состоящих из водителя и штурмана, должны не только как можно быстрее пересечь США, но и набрать как можно больше очков. Очки же даются за сбитых пешеходов: 10 очков за взрослого, 20 за ребенка и 50 за престарелых граждан.
Выступление комика Луиса С. К. на Comedy Store в Лос-Анджелесе.
Several roasters, and the master himself Kevin Hart, make fun of Justin Bieber.
In his second stand-up special, Daniel Sosa reminisces about his childhood, ponders Mexican traditions and points out a major problem with "Coco".
Одержимый мыслью о том, что коммунисты намереваются украсть у американцев их «бесценные телесные соки», генерал Джек Д. Риппер, командир военно-воздушной базы посылает эскадрилью бомбардировщиков с ядерным оружием бомбить СССР. Президент США Маффи пытается спасти положение, он собирает своих советников, включая доблестного генерала Тергидсона и прикованного к инвалидной коляске бывшего нацистского ученого доктора Стрейнджлава. Придется сообщить обо всем русским, чтобы те сбили самолеты. Однако советский посол информирует президента о том, что в Советском Союзе сконструировали тайное оружие возмездия, которое автоматически запускает ракеты, если хоть одна бомба упадет на территорию страны. Тем временем британский офицер Мэндрэйк пытается узнать у Риппера код отзыва бомбардировщиков. В конце концов, все самолеты будут либо сбиты, либо отозваны, но одному лихому летчику, майору Т. Дж. «Кинг» Конгу, удастся прорваться…
Супружеская пара из пригорода оказывается втянутой в международный шпионский заговор, когда обнаруживает, что их, казалось бы, идеальные новые соседи являются правительственными агентами.
В мире, полном негодяев, две лучшие подруги за 40 обретают суперсилы и встают на защиту своего города. Злодеи, трепещите!
В 1869 году, когда Ганди родился, его страна ещё была украшением Британской империи и одной из драгоценностей королевы Виктории. 30 января 1948 года, в день его убийства, Индия была свободной. Это стало плодом его трудов, трудов долгой титанической жизни.
Он умер, но обещал вернуться! Не чудом, а благодаря современным медицинским технологиям Чев Челиос получает новое сердце и новый шанс отомстить своим врагам. Теперь для постоянной подзарядки ему требуется электрический разряд мощностью не меньше, чем у автомобильного аккумулятора.
Micha Wertheim asks himself and his audience how to live and survive in a gloomy future perspective. Populism seems to have been taken for granted by both right-wing and left-wing parties. Racism, sexism, anti-Semitism seem to be increasing. The planet is dying. The factory farming industry is still booming. We have reached a dead end and we are standing with our noses against a blank wall. All we can do now is turn around to see how we got here, with our backs against the wall.
Stressed, a young standup comedian searches for his break amidst a global pandemic. Confined to his cramped apartment, he practices his craft while anxieties rise.
Mexican stand-up comedian Franco Escamilla draws his jokes from real-life experiences -- and he's willing to do anything for new material. He's not afraid to make generalizations about how men bathe. But he is scared to talk to strangers. Especially at funerals.
Adam Sandler takes his comical musical musings back out on the road, from comedy clubs to concert halls to one very unsuspecting subway station.
Это 13-я HBO stand-up-комедия от американского комика Джорджа Карлина. Она была записана во время живого выступления HBO special. Это последняя запись, сделанная в театре «Маяк», и первый проект, который Карлин сделал после окончания реабилитации от наркотиков в 2005 году.
На концерте Дэвис расскажет о своей несносной семейке, карьере учителя, историю про группу A-ha и почтит память собственного отца.
Unnecessary milk substitutes. Bad passwords. Burlap underpants. 2020 may have sucked, but thankfully the jokes didn't.