Nelly Omar, cantora nacional (2014)
Жанр : музыка, документальный
Время выполнения : 1Ч 13М
Директор : Teresa Saporiti
Краткое содержание
The life of the last female singer of the golden age of tango, who died at 102 years of age. Nelly Omar stood out as one of the consecrated interpreters of tango and national folklore.
Наступил День благодарения, и отставной полковник разведки Фрэнк Слэйд решает справить праздник, «побаловав» себя поездкой в Нью-Йорк. Фрэнк хочет обставить свой последний «коронный выход» по высшему разряду: изысканный отель, шикарный лимузин, дорогая выпивка и женщины потрясающей красоты.Есть лишь две проблемки. Первая: Фрэнк слеп на оба глаза. И вторая: волнующиеся родственники полковника решают нанять за небольшую сумму провожатого в лице нуждающегося студента престижного колледжа по имени Чарли Симмз. Последнее, что было нужно в поездке полковнику Слэйду — так это «зеленый» юнец Чарли. Но случилось так, что путешествие этих двух потрясающе не похожих друг на друга людей изменило их жизни навсегда.
Иногда судьба любит шутить. Уолт — бывший страж порядка, подвижный здоровяк, герой района и примерный гражданин, приятный во всех отношениях мужчина «без изъяна» — живет по соседству с постоянно музицирующим трансвеститом Расти. Взаимная неприязнь и полное непонимание могли бы длиться вечно, если бы однажды Уолт не попал в беду. Теперь, жалкий калека, прикованный к кровати, он почти потерял надежду на выздоровление. Но его странный сосед все еще не забыл о сострадании несмотря на наркотики, выпивку и разврат. Маргинал и отщепенец, не мужчина и не женщина, однако Человек, Расти своими уроками пения дает Уолту уроки жизнестойкости, и, обретая голос, тот обретает силы жить.
Домохозяйка Розальба отправляется с мужем и детьми на автобусную экскурсию. Неожиданно она остается одна в придорожном кафетерии. Пытаясь добраться домой, героиня волей случая попадает в Венецию — город ее мечты. Обретенная свобода дарит ей не только новые ощущения и приключения. На этом пути Розальба находит радость и любовь. Теперь все в ее жизни будет иначе.
Молодой архитектор Оскар Новак, вместе с другом и коллегой Питером, мечтает заняться реставрацией культурного центра в Чикаго, но для этого им необходимо получить грант. Отправившись на собеседование к магнату Чарльзу Ньюману, друзья даже не подозревали, что получат эту работу с такой лёгкостью. Всему виной тот факт, что коварные конкуренты, пытаясь перехватить проект, сообщают магнату, что друзья, якобы, гей-пара. Но именно нетрадиционная ориентация сыграла им на руку, ведь Чарльзу необходимо доверенное лицо, которое сможет присматривать за его красивой любовницей Эмми в его отсутствие. Эту роль он возлагает на Оскара. Однако, по мере общения отношения Оскара и Эмми становятся очень близкими, а происходящие курьёзные ситуации, в которые пара то и дело попадает, ещё больше их сближает. Вскоре Оскар влюбляется в Эмми, но девушка уверена, что он гей. "Масла в огонь" добавляет ежегодная премия Американской ассоциации геев и лесбиянок «Гей года», на которую номинирован Оскар...
Начало 30-х годов. В Испании Гражданская война. Юный красавчик Фернандо дезертировал с фронта. Он остался всего лишь на одну ночь в доме престарелого художника. Но когда сюда приехали четыре дочки художника, он понял, что задержится здесь надолго…
Семьи Сэма и Кэт дружат много лет, и дети проводят каждый канун Рождества вместе за детским столом. Они растут вместе, разделяя взлеты и падения молодости. И в тридцать лет Сэм наконец понимает, что Кэт является его единственной,… но он боится, что прошлое будет мешать.
95-летний якудза позарился на танцовщицу Сидзуко. Мужа Сидзуко принуждают расплатиться за огромные долги женой. Тояма соглашается, наивно полагая, что единственное, на что способен старец, это жаждать посмотреть на голую танцующую Сидзуко...
Наемный убийца-профессионал Джон Джей получает важнейший заказ в своей карьере: убить погрязшего в коррупции аргентинского генерала и вернуться в Америку. И на все — три дня. Неожиданно убийство откладывается и Джон, оказавшись среди пьянящих улиц и клубов Буэнос-Айреса, проводит время с прекрасной танцовщицей Мануэллой, которая становится его учителем и проводником в мире чувственности и страсти. Но он все же понимает, что идиллия не может продолжаться долго, и то, зачем он здесь, должно быть исполнено…
A Spanish writer finds an old coffer with photographs of an Argentine man who fought and died in the Spanish Civil War, and of a woman. Her quest for answers brings Vera to the Argentine Patagonia.
Салли, режиссёр и сценарист, испытывает творческий кризис. Недовольная тем, каким вышло её новое творение, она, решив взять паузу в работе, едет в Париж, где знакомится с Пабло, танцором танго. Салли становится буквально одержима танцем и предлагает Пабло роль в своем новом фильме в обмен на уроки танго.
Set in the years before and during World War I, this epic tale tells the story of a rich Argentine family, one of its two descending branches being half of French heritage, the other being half German. Following the death of the family patriarch, the man's two daughters and their families resettle to France and Germany, respectively. In time the Great War breaks out, putting members of the family on opposing sides.
Молодая и сексуальная танцовщица Вивианна встречает Мойшу и предлагает ему принять участие в танцевальном конкурсе, чтобы выиграть денежный приз. Мойша по своим убеждениям не может прикасаться к другим женщинам, кроме жены. Смогут ли они станцевать страстный танец без прикосновений друг к другу?
At the time of the Greek junta, in an isolated army camp, a lieutenant forces a soldier to teach him the tango in order to ask the wife of his Colonel to dance with him.
Jean-Claude Delsart, a 50 years-old bailiff, with his worn-out smile and heart, abandoned a long time ago the idea that life could give him pleasures. Until the day, he dares to push the doors of a tango lesson...
After the mysterious disappearance of an oil well owner, one of his workers, Gerardo assumes the business management. Soon, the owner's sister arrives from Argentina, and, believing that Gerardo killed her brother to keep the wells for himself, she starts working as a singer under a false name in the same casino her brother disappeared, in order to find out what exactly happened.
The members of a Buenos Aires family have three hobbies — "berretines" in Buenos Aires slang — that keep them apart of their duties. Because of that, the family business is going down, and the only one who is concerned is the father, who hopes for his fourth son, an architect, to save the situation.
От Марио Суареса - режиссёра и хореографа, танцора танго недавно ушла любимая женщина. В надежде забыть разлуку, Марио погружается в работу по постановке нового шоу. Во время обсуждения проекта он знакомится с красивой молодой танцовщицей Эленой, участвующей в конкурсном отборе, подругой Анхело Ларрока, бизнесмена, продюсера шоу, пользующегося дурной репутацией. Режиссёр очарован женщиной и предлагает ей главную роль.
Three young ladies sign up for some kind of training at a naval base. However, their greatest trouble isn't long marches or several weeks in a small boat, but their love life.