The Order (2009)
Жанр : детектив
Время выполнения : 2Ч 6М
Директор : Francesco Fanelli
Краткое содержание
The cheerful holiday of a young couple, is upset by an unexpected meeting and the gift of an old medallion. Such mysterious jewel seems to have an evil influence on the fascinating girl turning into a bond that is going to tie her to a group of disquieting peoplE, Subdued to the will of their grim, charismatic boss. Inexplicably Roberta is overwhelmed and escapes during the night in order to meet her terrible destiny. The upset fiance' begins his desperate quest helped by a stranger with an obscure past.
To exist in daylight, Countess Elizabeth Bathory -- the infamous Blood Countess and widow of legendary vampire Count Dracula -- makes a blood pact with an Egyptian goddess involving three lovely victims and a living Mummy. A centuries-old craving collides with an ancient curse in this horrific climax to Frontline Entertainment's Countess Dracula and Mummy's Kiss movie series!
A vampire follows his instincts to a strip joint where he focuses in on one of the performers. He picks her for his meal because she is contemplating suicide, but he wants to share her life before taking it, and during the course of the evening they discuss their differences, their fears, and their lifestyles. As the moment of truth approaches, the woman becomes less sure that she wants to die.
A female vampire goes on a rampage seeking blood.
Жертвой очаровательной вампирши Мари чуть было не стал гангстерский босс, питсбургский авторитет. После того как гангстер понял, после «свидания» с Мари, какие возможности открываются перед ним и его командой, городу угрожает беда. Если вампир-Мари и ее друг, тайный агент полиции, не остановят преступников, Питсбург превратится в настоящий ад…
Four women spend the night in an old deserted sanitarium on a mountain. They each in turn fall into the the evil hands of a doctor…
A man suffers from the curse of lycanthrope and seeks help from doctor and wife team. They both turn out to be vampires and end up dueling it out with the werewolf star.
В результате поломки машины молодой человек Никола попадает на единственную обитаемую ферму в заброшенной деревне, стоящей среди глухого леса. Семья селян встречает чужака не слишком любезно, и тем не менее гостя приглашают остаться на ночлег, настрого предупредив не открывать ставни на окнах. На следующий день, занимаясь починкой машины, Никола, становится свидетелем странного разговора между старым хозяином и его старшим сыном, после чего старик уходит в лес. Он вернется к концу следующего дня, принеся с собой в дом ужас, скрывавшийся в недрах темного леса.
Count Dracula's pregnant granddaughter arrives at his castle, along with her husband, who is not a vampire. While she prepares to give birth to a new member of the Dracula line, her husband secretly launches into a series of affairs with the Count's resident "brides."
A vampire awakens from a long sleep to attack a couple making love in a graveyard. He then rapes the woman, who later gives birth to his son. The newborn infant will only drink blood from his mother's breast.
Тереза, в чьем древнем роду по женской линии были контакты с Носферату, во время спиритического сеанса призывает его дух, и вампир оживает после вековой спячки. Ни жених Терезы, ни ее друг, специалист по вампиризму, не могут противостоять страсти, вспыхнувшей между женщиной и Носферату.
Компания парней и девушек оказывается возле кладбища, в особняке колдуна-зомби и подвластных ему монстров.
В первой новелле вернувшаяся домой с работы героиня, услышав телефонный звонок, снимает трубку и погружается в пучину кошмара. Замогильный голос обещает ей мучительную и скорую смерть, причем, когда она начинает в ужасе метаться по квартире, он сообщает ей обо всех её телодвижениях, как будто присутствуя рядом. Во втором сюжете в восточноевропейской глубинке старик-вурдалак безжалостно расправляется со своей многочисленной семьёй… И, наконец, в третьей истории, медсестра, похитившая перстень у мертвой старухи, очень пожалела затем о своём святотатстве.
Сиэтл охвачен чередой таинственных убийств, а обуреваемая жаждой мести вампирша продолжает поиски Беллы, снова оказавшейся в смертельной опасности. Кроме того, находясь в эпицентре всех событий, Белла вынуждена делать выбор между любовью к Эдварду и дружбой с Джейкобом, зная что её решение может послужить толчком к возобновлению давнего противостояния между вампирами и оборотнями. Помимо всего прочего, ей предстоит принять ещё одно важное решение: жизнь или смерть, ведь окончание средней школы уже не за горами.
Есть два способа стать вампиром: родиться у мамы с папой — вампиров — или попасться вампиру на зуб. Второкласснику Тони Томсону не повезло, его родители — обычные люди, и, для того чтобы обзавестись чуднымидлинными зубами, ему остается только второй способ. Семья Тони только что переехала в прекрасную далекую Шотландию, и все вокруг новое: новые соседи, школа, новые сны. Каждую ночь он видит во сне вампиров, волшебные ритуалы, охотника за вампирами и прочих обитателей ночи. Никто ему не верит, но Тони знает, что они существуют. Он может слышать их зов и даже звать их сам! И в одну прекрасную ночь Тони встречается с вампириным семейством. Оказалось, вампиры совсем не страшные и уже давно не пьют человечью кровь. Ну, разве только совсем немножко… А главное — очень хотят стать людьми, а не кушать их на ужин! И кажется, Тони знает, как им помочь.
Sixties couples Michael and Donna and Paul and Erica become involved with the intense Count Yorga at a Los Angeles séance, the Count having latterly been involved with Erica's just-dead mother. After taking the Count home, Paul and Erica are waylayed, and next day a listless Erica is diagnosed by their doctor as having lost a lot of blood. When she is later found feasting on the family cat the doctor becomes convinced vampirism is at work, and that its focus is Count Yorga and his large isolated house.
Музей восковых фигур и его зловещие обитатели уничтожены в пламени пожара. Но так ли это? Выбравшись из горящего здания, Марк и Сара не заметили, как отрубленная рука увязалась за ними и жестоко убила ее отчима. Но никто не верит рассказам о Музее восковых фигур, и Саре предъявлено обвинение в убийстве. Тогда Марк и Сара через временной портал проникают в другие миры и измерения, где вступают в сражения с многочисленными силами зла — от Франкенштейна и Джека-потрошителя, до вампиров и живых мертвецов. Только так они смогут доказать невиновность Сары.
A 19th century woman, who has become one of the undead, acts as a hired killer in modern times. When she starts knocking off part of the elite businessmen, "The Illuminati", who secretly are taking over business and the government, she becomes the target of a hired Scotland Yard detective. Of course, the head of "The Illuminati" is the vampire who first gave her immortality
Quarry is a mysterious stranger with cult like following of hippies. Rather than showing them peace and love, he has more sinister plans for them as he is a vampire.
Столетиями он вел непримиримую борьбу с силами зла, нещадно истребляя нечисть во имя святой веры. Он пережил смерть любимой и видел, как гибнут ее друзья. Сам он не может умереть, пока на земле остается хотя бы один вампир. Он — Ван Хельсинг, знаменитый учёный-оккультист, чьим единственным оружием являются сила огня и Крестного знамения.Более ста лет прошло с той поры, как отправился в ад его заклятый враг, граф Дракула. Но король вампиров успел оставить после себя страшное наследие: Себастиан, верный друг и соратник Ван Хельсинга, вкусил кровь Дракулы, тем самым впитав в себя всю его чудовищную силу.Почти полтора века зло собиралось с силами, что бы вступить в решающую битву за власть на земле. Только единственная преграда осталась на пути кровопийц — бессмертный ученый, готовый дать отпор силам зла, и уже собравший новый отряд охотников на вампиров.