Nina Conti - In Your Face (2021)
Жанр : комедия
Время выполнения : 55М
Краткое содержание
She's won a British Comedy Award, stormed Live at the Apollo, Russell Howard's Good News, Sunday Night at the Palladium, and made a BAFTA nominated film - all without moving her lips. This year, Nina Conti will create a new show each night by plucking inspiration from the audience. Strap into the mask as Nina gets in your face. With the help of Monkey and a bag of tricks, truly anything can happen in this unmissable improvised adventure of hilarious witchery.
Молодая пара, Джемми и Лиза, решили начать новую жизнь в маленьком городке вдали от суеты огромных мегаполисов. Только поселившись в этой заброшенной, запустелой точке на карте, они уже устали слушать сказки о наводняющих дома призраках и всей породы нечисти, обитающей повсюду. Когда неожиданно Лиза подвергается бесчеловечному убийству, Джемми, будучи главным подозреваемым в преступлении, решает провести независимое расследование относительно её загадочной смерти. Погружаясь в то, что он ещё недавно считал сказками, парень узнает легенду о некой Мэри, дух которой, по словам местных жителей, всё ещё бродит по пустынным улицам города. Всецело отдавшись исследованию прошлого этого места, он вскоре натыкается на самые кровеобильные подробности и навлекает на себя проклятие, которое и стало причиной смерти его супруги.
Mexican stand-up comedian Franco Escamilla draws his jokes from real-life experiences -- and he's willing to do anything for new material. He's not afraid to make generalizations about how men bathe. But he is scared to talk to strangers. Especially at funerals.
Through songs and puns, comedian Lokillo Florez hilariously reviews how Latin Americans have adjusted to a new world where no-hugging policies prevail.
An uncensored monologue by Dani Rovira about today's society.
Отвязный парень Шекки Московиц спит и видит себя знаменитым эстрадным комиком. Он острит по любому поводу и без повода. Когда отправляется в круиз океанский лайнер, на борту которого будет проходить конкурс «Мисс Вселенная», Шекки пытается попасть на корабль, чтобы смешить пассажиров, но место комика занято Дикки Даймондом, амбициозным и бездарным, по мнению Московица, артистом. Шекки не отчаивается и нанимается официантом — с надеждой, что в пути бывает всякое… И однажды Дикки Даймонд исчезает. Занявший вакантное место у микрофона Шекки Московиц имеет большой успех, но именно в этот момент на корабль высаживается парочка террористов: генерал Мануэль Норьега прислал их сюда, чтобы они убили обладательницу титула «Мисс Австралия»… Красотки в бикини, террористы с автоматами и придурок с мечтами о всемирной славе комического артиста — все они на борту трансатлантического лайнера.
Две женщины, не довольные несправедливостью в свиданиях и романтических отношениях, заключают между собой договор о том, что в течение следующих 24-х часов они проведут вместе, чтобы решить эти проблемы.
Comedian Franco Escamilla shares stories about parenting his children when they get into trouble, with reflections on gender, friendship and romance.
Adam Sandler takes his comical musical musings back out on the road, from comedy clubs to concert halls to one very unsuspecting subway station.
Бо Бёрнем при помощи новых песен и актуальных наблюдений рассказывает об очень необычном годе жизни. Спецвыпуск написан и снят комиком в изоляции.
Mexican comedian Alan Saldaña is back, poking gentle fun at himself and parceling advice, especially about how to stay married and how to be parents.
Комик в своем выступлении, вызвавшем бурную реакцию публики, поднимает темы оружейной культуры, кризиса наркомании в США и волну скандалов знаменитостей.
In the follow up to her 2016 comedy special, Lower Classy, Cristela Alonzo is back for her second Netflix comedy special, Middle Classy. With more money and a smile big enough to show off her hard earned new teeth, Cristela is living the American Dream. She hilariously shares the joys of aging in her forties, her first ever experience with a gyno, and the importance of family.
В заключительном стендап-шоу серии Дэйв намерен расставить все точки над «и» — и наконец выговориться.
Эдди Мерфи выходит на сцену и начинает рассказывать разные шуточные истории и просто приколы настолько смешные, что в некоторые моменты кажется еще «еще чуть-чуть и лопну».
Бо Бернхэм рассказывает о жизни, смерти, сексуальности, лицемерии, психических заболеваниях и банках Pringles в своем новом ослепительном шоу.
Крис Рок выходит на сцену для своей первой специальной комедии за 10 лет, наполненной жгучими наблюдениями за отцовством, неверностью и американской политикой.
The delightful Argentine comic Agustín Aristarán (aka Soy Rada) is back, this time putting the spotlight on family and parenting, magic and music.
Али Вонг шутит про особенности материнства, о беременности и о том, почему все женщины заслуживают трехлетний оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком.
With his signature pitch-black sense of humor, Ricky Gervais takes the stage at the London Palladium in this provocative stand-up comedy special.
Майлз, Джек, Саманта, Билл, Эллисон и Линдси — это «Коммуна», труппа талантливых комиков-импровизаторов. Они лучшие друзья и поддерживают друг друга и на сцене, и в жизни. Но клуб в Нью-Йорке, где они выступали, закрывается. Один из комиков получает предложение работать на ТВ-шоу и в один прекрасный день просыпается известным. Его популярность становится объектом зависти всех членов «Коммуны». Теперь перед каждым из комиков стоит выбор: сохранить дружбу и «Коммуну» вопреки всем разногласиям или попытаться найти свой путь в творчестве.