A Lady's Profession (1933)
Madame Racketeer has a new racket now!!
Жанр : комедия
Время выполнения : 1Ч 8М
Директор : Norman Z. McLeod
Писатель : Malcolm Stuart Boylan, Walter DeLeon
Краткое содержание
A couple of down-and-out British aristocrats buy an American roadhouse.
Эта невероятная история произошла в начале 20-х годов XX столетия в районе Бруклин города Нью-Йорка. В канун Рождества бывшая аристократка, а ныне уличная торговка яблоками «Яблочная Энни» получает известие из Европы о приезде дочери Луизы с женихом Карлосом и отцом жениха — графом по происхождению Каунт Ромеро, помешанном на титулах и богатстве.Естественно, они и не подозревают, в каком положении находится Энни. Дочь не видела свою мать двенадцать лет, а «богатая американка», в своих письмах лгала дочурке, что она живет в достатке и роскоши. Друзья Энни, такие же, как и она, бедняки и уличные попрошайки, решили прийти на помощь. Они разыгрывают перед графом иего сыном забавный и трогательный спектакль, в котором Энни становится «леди на один день».Руководит всей постановкой симпатизирующий Энни мафиози по имени Дэйв. В его импровизированном шоу героиня мастерски сыграет роль — богатой светской дамы, а ее друзья из бедных кварталов светское общество…
Ничто никогда не могло смутить или сбить с пути Берти Харриса, нахала и плута, коридорного самого большого отеля в маленьком городке на Среднем Западе. Весь отель был ему должен после игр в кости и других мелких и не совсем законных трюков. И только перед одним человеком Берти терял свою врождённую наглость и становился ягнёнком — перед красоткой Энн Робертс, новенькой горничной, получившей в отеле место благодаря тому же Берти. Однако все ухаживания Энн отвергла, так как была девушкой с принципами, верила только в любовь и мечтала видеть рядом с собой мужчину порядочного и честного. Берти давно перерос амплуа коридорного и хотел начать работать по-крупному. И для его планов красотка Энн в роли приманки богатеньких дуралеев была как нельзя кстати. И не случившаяся любовь переросла в партнёрство. Впереди заманчиво маячила богатая Америка, так и ждущая, что бы её облапошили…
Марк Диксон, полицейский, случайно убивает подозреваемого в убийстве. Он решает скрыть это, обвинив рэкетира, которого Марк ненавидит, зная, что тот совершил множество преступлений...
Главный герой пытается вернуть свою любовь, и ради этого он, ловкий мошенник и аферист, должен превратиться в настоящего джентльмена.
Hattie Leonard sets out to break a criminal gang controlling the dry cleaning business.
Неподкупный комиссар решил очистить полицию от «оборотней в погонах». Блейк так зол, что «чистит нюхалку» бывшему другу на глазах у авторитета Крюгера. Крюгер же давно имеет виды на Блейка, который знает изнанку Нью-Йорка, как никто другой в городе. «Бывший» полицейский наконец-то соглашается на предложение короля рэкетиров, и они начинают работать вместе. Но это совсем не нравится правой руке Крюгера Нику «Психу» Феннеру, который считает Блейка стукачом. Тем временем комиссар Макларен, очистив ряды правоохранительных органов от пособников мафии, начинает крупномасштабную войну против организованной преступности. Нити расследования ведут в коридоры высшей власти…
In this crime comedy, a prominent judge's vacation is interrupted during a sudden storm that forces him to seek refuge in a shady nightclub where he is mistaken by the mobsters for a highly esteemed racketeer.
Steve Bell, Tommy, Pig, Ape, and String are run of town. Steve, while hopping a freight card and trying to avoid the brakeman, is killed. The boys meet Steve's mother, Alice Bell and Tommy is given a job in the storage garage which she owns jointly with Mack Steward. Steve's brother Don Bell is working with some gangsters by tipping them off on valuable merchandise that can be hijacked. Pig, Ape and String overhear Don's plans to use Tommy as the fall guy in the next hijacking.
Madcap society girl June Bolton has a talent for trouble. Trying to evade a subpoena in connection with one of her misadventures, she winds up in jail and has to be bailed out by the family attorney, Dick Clayton. But June is soon in trouble again, this time involved with a mob boss and a shady lady. Exasperated by his wealthy client's reckless escapades, Clayton determines to quit... until he realizes he has fallen in love with the little madcap.
A gangster and his wife attempt to go straight. Comedy. Remake of the 1938 film "A Slight Case of Murder".
Former bootlegger Dutch Barnes pressures neighborhood druggist Jimmy Morrell into making cut-rate knockoff toiletry, cosmetic, and pharmaceutical products.
Банда отморозков терроризирует город. Они обложили данью большие и маленькие магазины, кафе, рестораны. Если кто-то отказывается платить, то банда громит магазины, избивает, насилует. Инспектор Нико занимается этим делом, но засадить подонков оказалось просто нереально. Все запуганы и показания против рэкетиров не дают. К тому же, у них есть адвокаты и покровители свыше, которые вытаскивают их из полиции. Испробовав все законные и не законные способы, Нико собирает жертв рэкетиров, вооружает их и готовится уничтожить подонков.
Rose Manning swears revenge for the unjust slaying of her father by Inspector McArthur. Five years later, as a nightclub hostess, she is sought by Chuck Gaines, secretly a bootlegger, but she centers her attentions on young Jimmy Carter, who, she learns, is the son of McArthur.
Michael is a young Englishman abroad who deliberately visits a tough Chinese district of Tiger Bay to test his strength. He falls in love and battles a protection racket.
A café singer buys a gambling casino and several men fall in love with her.
Главарь банды рэкетиров Пэтси Гарган, за помощь местному политикану в предвыборной компании по всем канонам ганстерской традиции — «Голосуй за нашего кандидата или готовь костыли.» в качестве вознаграждения получает должность заместителя директора в исправительной школе для малолетних преступников. Пэтси и не думал вникать в работу данного заведения, а сама должность интересовала его лишь как возможность регулярно получать заместительскую зарплату.
Но первый же приезд, который должен был стать последним в корне меняет отношение Пэтси. Увидев чудовищьные условия и жестокость персонала по отношению к детям, которых управляющий школой Томпсон и вовсе считает недочеловеками, показывая это всем своим видом, держась подчеркнуто высокомено по отношению к подопечным. Они для него отбросы общества, выходцы из трущоб, из неблагополучных семей, и Томпсон использует их как бесплатную рабочую скотину на производстве.
Опытный детектив из Сан-Франциско Снид получает назначение в маленький полицейский участок в Нью-Мексико. Его новый босс рассчитывает на нового сотрудника и надеется разобраться, наконец, с местной мафией. Приехав, Снид вступает в контакт с мафией и в то же время успешно борется с отдельными преступными группировками…
Gangsters, nightclubs and the Roaring '20s.
Prizefighter Bob Neal (Ray Walker) is in debt to gangster Vic Santell (Hooper Atchley) for training expenses. Santell orders Bob to take a dive in the fourth round so Santell can recoup prior gambling losses. Taunted by his ring opponent, Bob wins the fight. Realizing that his profession and underworld characters connected to it are causing him problems, Bob decides to join the police force. After taking nurse Mary Prentiss (Geneva Mitchell) to a drive-in restaurant where the total bill is a depression-era cheap eighty-two cents, Bob and his fellow officers round-up a gang of fur thieves in a warehouse shoot-out.
Two bit hood Eddie Condon (Kane Richmond) sells babies under the counter. A highly lucrative racket he soon finds out. But when will the police get wise to this highly immoral scheme of his? And will they be able to pin a rap on him before he goes a little too far? ALL IS TOLD in this EXCITING tale of CRIME and CORRUPTION!