Skelton Knaggs
Рождение : 1911-06-27, Sheffield, Yorkshire, England, UK
Смерть : 1955-05-01
Jacob
Set in the eighteenth century, Moonfleet is about John Mohune, a young orphan who is sent to the Dorset village of Moonfleet to stay with an old friend of his mother's, Jeremy Fox. Fox is a morally ambiguous character, an elegant gentleman involved with smugglers and pirates.
Little Man
Это случилось в итальянском городе Парма а 1757 году. Время настоящих страстей, убийства ради мести, признание в любви ради адюльтера, флирт ради легкой победы. И вот в самом центре таких событий оказался один человек, который прославил свое имя на все века — лучший фехтовальщик в Европе и самый знаменитый любовник во всей истории человечества Казанова! Но эта история не столько о нем, а скорее о его громком имени, которое сделало простого портняжку укравшего костюм великого любовника и выдавшего себя за него, на несколько дней героем сюжета…
Gilly
Легендарного пирата по прозвищу "Чёрная Борода" никак не могут поймать все объединённые силы правопорядка, он с лёгкостью ускользает от погонь, а потом с такой же лёгкостью проникает в нужные ему порты, невзирая на мощную заградительную артиллерию и огромные гарнизоны.
И тогда против него решает на свой страх и риск начать спецоперацию молодой, сильный, но немного романтичный доктор медицины. Да-да, всего лишь какой-то доктор...
Hugo
When Sach eats too much sugar, he goes into a trance whereby he's able to predict the future. Slip tries to make some money off of Sach by using him as a fortune teller in a carnival, until a mad scientist kidnaps Sach to use him in an intelligence-switching experiment with a monster.
Pete
Кто-то на Диком Западе продает оружие индейцам. Для того, чтобы найти преступников, правительство, в обмен на помилование, отправляет в опасное путешествие Каламити Джейн и секретного агента под прикрытием, которые должны изображать из себя мужа и жену. Когда агента убивают, Джейн приходится срочно найти себе нового «мужа» – дантиста «Безболезненного» Питера Поттера, неудачника и труса, который хочет оставить варварский запад далеко позади и вернуться на восток. Когда на караван фургонов нападают индейцы, свою меткую стрельбу Джейн приписывает Поттеру, который мгновенно становится героем в глазах горожан, прикрытием Джейн, и приманкой для индейцев и торговцев оружием
X-Ray
Преступники узнают о секретном газе, который парализует человека. Один из бандитов случайно вдыхает газ и падает в обморок. Полицейские, думая что он мертв, относят его в морг, откуда он, ожив, убегает. Этот случай привлекает внимание Дика, и когда преступники используют газ, чтобы ограбить банк, Трейси начинает действовать.
Rudolph
Бриллианты украдены, но прежде чем вору удается сбыть камни, он задушен «биллиардным шаром», который берет драгоценности у людей и убивает их, думая, что они пытаются обмануть его. Дик предоставляет своей подруге Тэсс действовать, как покупателю камней, но его план принимает дурной оборот, когда она попадает в руки убийцы.
Cousin Pierre
Эжен Видок, рожденный в тюрьме, посвятил первые тридцать лет своей жизни всевозможным преступлениям: особенно он преуспел в деле обольщения женщин, однажды украв подвязку с рубинами у любовницы шефа полиции. Проведя два года в наполеоновской армии, где он и его верный помощник Эмиль скрывались от преследований полиции, двое авантюристов замышляют ограбить старую маркизу де Пьермон, перед которой Эжен Франсуа разыгрывает истинного джентльмена, родственника некогда знакомого ей, а ныне почившего барона Видока. По иронии судьбы, зятем маркизы оказывается месье Рудольф, министр полиции Франции, что подает месье Видоку новую дерзкую идею: стать шефом полиции вместо недалекого месье Рише и устроить ограбление Парижского банка. Однако Тереза, дочь месье Рудольфа, убеждена, что человек с лицом святого не может быть отпетым негодяем - нужно лишь верить в лучшее...
Varney (uncredited)
1761 год. Лондон. Город содрогается только от одной мысли о Бедламе, так называют горожане — Лечебницу для душевнобольных святой Марии Вифлеемской, которой управляет главный врач и директор больницы Мастер Симс. При виде этого человека любой горожанин впадает в оцепенение, будь он даже сам Лорд Мортимер. Этот страшный врач устроил из лечебницы настоящий театр абсурда, в котором поставленные им спектакли играют душевнобольные люди, истязаемые голодом и пытками. Вельможи и знать, когда приходят в больницу платят директору плату как за посещение настоящего театра, ведь психи-актеры, так забавляют здоровых людей. Но есть и сострадающие больным люди, эти порядочные граждане, которые посмели вступить с жутким директором в схватку, но бой был неравный. Ведь Мастер Симс легко может одолеть любого правдоискателя, объявив его душевнобольным и помочь ему, затем уйти из жизни, инсценировав самоубийство, недаром Симс обладает изрядным театральным талантом...
Louie (uncredited)
In the 7th film of the "Crime Doctor" series based on the radio program, Dr. Robert Ordway is summoned to take attend a diabetic, and gives an injection of insulin taken from a bottle in the patient's pocket. The man dies and Ordway discovers that what he thought was insulin was really poison. Oops! Two other people are murdered before Ordway discovers who replaced the insulin with poison and what the motive was
Sands - Moran's Accomplice
Холмс нанят Роландом Карстэрсом, чтобы предотвратить воровство «Звезды Родезии», огромного алмаза, принадлежащего матери Карстэрса, Леди Маргарет. Догадываясь, что алмаз будет украден в поезде по пути от Лондона до Эдинбурга, Холмс ловко подменяет алмаз Леди Маргарет, в то время как заходил в ее купе. Вскоре после этого, Роланд был убит, а поддельный алмаз украден...
Steinmuhl
Дракула под именем барона Латоса приходит к доктору Эдельману и просит излечить его от вампиризма. Но на самом деле он хочет добраться до красивой ассистентки доктора и превратить ее в вампира. Одновременно в Лондоне появляется Лоуренс Тальбот, он же Человек-Волк и просит излечить его от недуга оборотня. Доктору это не удается, и Человек-Волк пытается покончить с собой, но попадает в подземный лабиринт, где в коме лежит еще и монстр Франкенштейна. Три монстра вступают в борьбу друг с другом.
Andrew Robbins (uncredited)
1912 год. Американский военный корреспондент сопровождает генерала Ферида на небольшой греческий остров, где генерал собирается почтить могилу жены. Однако оказывается, что могила разорена, а на острове свирепствует чума. К тому же, по слухам, где-то в окрестностях завёлся самый настоящий вампир.
Alf Perry, cabman at manor
Роберт Гриффин, считавшийся пропашим во время экспедиции в Африку за бриллиантами, пять лет спустя появляется у дверей дома своего бывшего компаньона Джаспера Херрика и начинает требовать свою долю прибыли. Однако Херрик выставляет старого товарища вон. Загоревшись идеей мести, Гриффин принимает участие в научном эксперименте профессора Друри и становится невидимым, а стало быть, почти неуязвимым.
Man with Cart
В ту же самую ночь, когда совершено четвертое убийство женщины, приписываемое Джеку-потрошителю в квартале Уайтчепел в Лондоне, неизвестный хочет снять комнату, которую сдаёт старая чета Бартонов. Он говорит, что зовут его Слейд и добавляет, что его работа связана с анатомией и носит нерегулярный характер. Дом Бартонов кажется Слейду очаровательным из-за спокойной обстановки: «Это местечко как убежище».
Paolo 'Finn' Lindstrom, the Mute
Молодой морской офицер Том Мерриам прибывает в порт Сан-Педро, чтобы занять должность третьего помощника капитана торгового судна «Альтаир». Перед посадкой на судно Мерриам встречает слепого нищего, который предупреждает его о том, что это плохой корабль. Это сообщение не вызывает у молодого человека ничего, кроме усмешки. Но не успел корабль отчалить, как один из членов экипажа был найден мёртвым. И вскоре трупов становится всё больше. Том Мерриам начинает подозревать, что во всём виноват капитан корабля Уилл Стоун, одержимый идеей власти и авторитета.
Jeff
In this anti-Japanese WW II propaganda film, Japanese invaders attempt to raid Alaska and are totally obliterated. The trouble begins when a stranger visits a small town and tells them that the U.S. is going to be taken over by a powerful country. The story turns out to be true when the Japanese bomb Pearl Harbor. The town then rises up and slaughters a Japanese raiding party.
Morgan
Story of the early days of the diamond-mining era in South Africa.
Jesse Bixel
A mad scientist performs experiments on "the criminal mind" on captured criminals on board his private ship.
German Sailor looking for Capt. Hardt
A German submarine is sent to the Orkney Isles in 1917 to sink the British fleet.
Reg. Aythorne
Winifred Holtby realised that Local Government is not a dry affair of meetings and memoranda:- but 'the front-line defence thrown up by humanity against its common enemies of sickness, poverty and ignorance.' She built her story around six people working for a typical County Council:- Beneath the lives of the public servants runs the thread of their personal drama. Our story tells how a public life affects the private life; and how a man's personal sufferings make him what he is in public. " Corruption, intrigue and romance in a Yorkshire setting. A country squire whose wife is in a mental hospital becomes attracted to a crusading local schoolmistress.
Fazerack
A general must come to terms with a crime he commited years earlier.
Undetermined Secondary Rôle (uncredited)
Фильм начинается с того времени, когда умирает Саския, любимая художника и мать его сына Титуса, которая долгие годы служила мастеру источником вдохновения, а кончается последним годом жизни, когда он уже похоронил последнюю жену. Несмотря на то, что в последние годы своей жизни Рембрандт жил впроголодь, тратя все немногие деньги на краски, он был счастлив: ведь его всегда окружали женщины, которых он любил и, которые любили его. Сын мельника из Лейдена, величайший голландский художник Рембрандт Ван Рейн, умер в нищете, как и полагается настоящему художнику.
Young Man with Lantern
The story, starring Constance Bennett and Douglass Montgomery, involves a Canadian POW being hidden by a German citizen during World War I.