Edgar Stehli
Рождение : 1884-07-12, Lyon, Rhône, France
Смерть : 1973-07-25
Mr. Kramm
Brooks Wilson is in crisis. He is torn between his wife Selma and two daughters and his mistress Grace, and also between his career as a successful illustrator and his feeling that he might still produce something worthwhile.
George Jacobs
Landmark adaptation of the Arthur Miller play. Nominated for 3 Emmy awards.
Tailor Shop Presser
Существует одна тайная организация, которая предоставляет сильным мира сего шанс в прямом смысле этого слова начать новую жизнь. Бизнес этот конечно же нелегален, но сверхприбылен, ибо кто же откажется от возможности фактически обрести бессмертие?
Judge James Tucker
A young lawyer defends a drifter accused of murder that he has already confessed to. He asks a retired, legendary lawyer for help.
The Sultan
A selfish and prideful young Dutch doctor, through a series of circumstances, comes to learn that he does indeed "need" a higher spiritual being and other people.
King Kronas
Фильм рассказывает историю Деметриоса и принцессы Антиллии. Действие происходит 3000 лет назад и затрагивает легендарную Атлантиду. Деметриос — простой греческий рыбак. Плавая в море он спасает девушку, терпящую кораблекрушение. Девушка оказывается принцессой Антилией с Атлантиды, и Деметриос сопровождает Антилию домой на её родину. На Атлантиде Деметриос попадает в рабство. Королевством управляет король, отец Антилии. Но у королевства есть и тайный правитель — злой волшебник, которому подчиняются все в том числе и король. А в королевстве добывают особый минерал, который имеет некоторые интересные свойства — минерал прозрачный и может поглощать солнечные лучи, накапливая тепловую энергию, которую в дальнейшем можно использовать. Но этот минерал имеет и одно неожиданное свойство — из кристаллов можно изготовить оружие, которое излучает особый тепловой луч, ноподобие лазерного — этот луч в мгновение может разрушить что угодно.
Mr. Pierce
Кэш МакКолл - молодой и ловкий бизнесмен, который скупает предприятия, находящиеся на грани банкротства, и перепродаёт их. Компания «Остин Пластикс» является ещё более желанной для него, так как Кэш делает ставку на красивую дочь Гранта Остина, хозяина компании, - Лори. Эта сделка оказывается для Кэша и семьи Остин самым трудным испытанием.
Dr. Theodore W. Carson
Two brothers, scientists Scott and Tony Nelson, develop an amplifier which enables a person to enter a 4th dimensional state, allowing him to pass through any object. Scott experiments on himself and discovers that each time he passes through something he ages rapidly. He begins killing people, sucking out their life energies and regaining his youth as a result.
Judge Benson
Маленький городок на Диком Западе являет собой просто идиллическое место. Мир, дружба, любезнейшие и законопослушные жители. Но вот в город прибывает Джон Гэнт, знаменитый наёмный убийца. Гэнт ведёт себя спокойно, но жителям всё ясно – стрелок прибыл выполнить заказ. Довольно скоро оказывается, что едва ли не у каждого горожанина есть внушительные грехи в прошлом, отчего они вполне могут примерить роль жертвы на себя. Паранойя и страх возрастают, а затем выходят наружу. Раз Гэнт прибыл, значит, кто-то его нанял. Теперь жители подозревают друг друга, а некоторые сам берутся за оружие, вступая в перестрелки с подозреваемыми соседями. Но тут-то Гэнт и выполняет свою работу, освобождая (надолго ли?) городок от атмосферы безумия.
Grigory
Россия, 1870. Напряженность в семействе Карамазовых. Американский вариант прочтения Достоевского.
Doctor
An over-the-hill heavyweight boxing champion who suffers from the ravages of years of head trauma is exploited by his manager, despite the efforts of a compassionate young woman who tries to help him recover his self-respect.
Frank Norton - Retired Senator
Arriving in Washington, a freshman senator gets an experienced advisor who warns him not to continue a heated feud with his state's senior salon, held over from his father. But later in a drunken jag, he blurts out secret evidence that can end the career of the older man.
Mr. Holcomb
В американской психиатрической клинике три партии образуются вокруг одной проблемы, которая в любом другом месте могла бы показаться пустячной, однако здесь занимает умы всех обитателей: в читальном зале требуется заменить шторы. Доктор Мег Фаверсен Райнхарт предлагает поручить пациенту Стивену Холту, молодому художнику, перенесшему в детстве тяжелую травму, нарисовать эскизы новых штор. Стивен думает изобразить на шторах сцены и персонажей из жизни клиники. Его лечащий врач доктор МакАйвер, видит в этом превосходную терапию, и Комитет пациентов одобряет проект. Завхоз клиники Виктория Инч, агрессивная и дотошная старая дева, считает, что внутреннее убранство заведения — исключительно ее епархия, и пытается передать заказ обычному поставщику.
Matt Schreiber
Young Jeff Latham stops at a roadside diner and ends up working there. After meeting a nice local girl, everything seems to be going his way. Things get complicated when he unwittingly gets involved with criminals working out of the diner.
Jesse Grant
Президент Грант посылает охотника на индейцев Макайя вести переговоры с индейцами в северной части Калифорнии и на юге Орегона. По дороге он должен сопроводить Нэнси Мик в дом ее тети и дяди...
Julius Steigel
После смерти президента гигантской мебельной фирмы среди администраторов, управленцев и менеджеров начинаются интриги, борьба за власть. Очень многие хотят занять освободившееся руководящее место. Выбирать кандидата будет дочь основателя производственной фирмы и, одновременно, любовница скончавшегося главы компании. Ее решение, как и позиция основного держателя акций, определят, в чью пользу качнутся весы.
Chester Lauck and Norris Goff tried to bring their highly successful radio show to TV but it didn’t happen. In this failed pilot Abner is on the phone with Mose and says he’ll meet him and Opie Cates to go fishing. Lum comes into the store with a letter from the IRS. He goes to burn it in the stove and sees Abner’s fishing tackle.