Zhou Bo
Рождение : , Xinjiang, China
Lao Gao
Zhu Hongbing
Чжао Лихуа 82 года и она только что потеряла мужа. Она планирует пойти в рабочую баню, но ей уже несколько раз отказывали в посещении, при этом унижая. Ее сын тщетно пытается найти ей сопровождающих - простые вещи с годами становятся невероятно сложными. Но для Чжао исполнить желание матери сходить в баню становится делом принципа…
Go Debao
In order to solve a large theft of national treasure, Hongyu, a criminal police officer, and his current wife, Baiyu, and his biological father, Zhenggang, working together with their partner. At the time when the case came to light, these batches of national treasures disappeared under the close supervision of the police, and Baiyu disappeared suddenly .
Liu Zhiyong
The establishment of Minning Village in Ningxia.
Cafe Owner
Living in a traditional “four-sided courtyard” house, where historically multiple generations would live together in one complex, Wei Daxue slowly finds her few friends in the world slipping away — an artist living in the guesthouse leaves, a neighbor dies, and her dog runs away. Her daughter is physically distant, and a cross-generational tension between tradition and the expediencies of modern life keep their conversations short.
Yaoting's Father
A second generation migrant with a dehumanizing factory job returns to the land her family members left behind when they went to the city for a better life.
老陈
Le grand patron chinois (M. Seiwei)
Eddie, Dov, Yvan and the others ... Our warm friends have migrated from the moribund Sentier to the flourishing suburb of Aubervilliers ... Where the old Jewish entrepreneurs left the ground to young courageous and dynamic Chinese wholesalers ... The little band is as close to each other as in previous episodes, and life goes on at the mercy of small family events and business. Dov still seems frivolous, enterprising Eddie, chilled Yvan, casual Karine, resolute Sandra, naive Chochana, irresponsible Serge and mythomaniac. As for Patrick, he is in love and the happy elected is far from easy to access. Everything would be fine until a bad wind brings its share of adversity seriously compromising the cohesion of the group. Will they succumb under the storm to the turmoil, or, once again, by mutual aid, cunning and skill, will they triumph over the crisis with panache?
Constable
Герой фильма — скромный китайский ремесленник-изготовитель бумаги, живущий в далекой деревне с женой и двумя детьми во времена империи Цин. Однажды в деревне неожиданно появляется сыщик, и в их безмятежной жизни происходит переворот…
Abbot Pu Jing
Эпоха Троецарствия. Поднебесная раздираема междоусобицами. Идёт борьба за власть и за мир. А ещё Цао Цао и Лю Бэй борются за великого полководца Гуань Юя. Это история о Гуань Юэ - побратиме Лю Бэя и друге Цао Цао, непобедимом воине и мастере глефы, воплощении благородства и преданности, волке с сердцем овцы. В то время, когда генералы борются за его боевые таланты, сам Гуань Юй борется с чувством долга и неразделённой любовью.
Chen Erlong
He Yuan Wei/Master He
In ancient China, a husband and wife, both of them retired superheroes, contend with the high cost of living, infertility, and other contemporary life issues.
Song Yiqian
Second Brother
Молодой английский журналист Джордж Хогг и австралийская медсестра Ли Пирсон должны спасти от смерти группу осиротевших детей во время японского вторжения в Китай в 1937 году. Задача главных героев — переправить 60 ребятишек через горы Лю Пан Шан в безопасную местность.
Ao Jia
В древние временах Китай был разделенной страной, замученной бесконечными войнами. Бесчисленные королевства, большие и маленькие, боролись за превосходство. Два таких конкурирующих королевства, Ян и Жао, были в состоянии войны много лет. Во время главного сражения генералу Меронгу Ах Ху удается привести его армию к неожиданной победе против армии Жао. Но посреди сражения, Король Ян, Ян Ксиангтиан, убит его честолюбивым племянником, Ву Ба. У покойного короля есть только одна дочь и нет наследников. Ву Ба, который является следующим в линии, пытается унаследовать трон…
Lu Da Shan
Полководец, потерявший в одном из жестоких сражений все свое войско, и два вожака шайки грабителей дают клятву быть братьями, сражаться вместе и защищать друг друга. Три воина ставят перед собой масштабную задачу: остановить гражданскую войну и сделать свою страну мирной и процветающей. На пути к этой цели их ждут кровавые сражения, жестокий выбор - пожертвовать несколькими тысячами человек, чтобы спасти сотни тысяч жизней. Трем полководцам предстоит ответить на вопрос - что такое война: защита родной страны от агрессоров или просто возможность грабить и наживаться.
黑皮
During a severe storm in Xinjiang, a group of fortune-seekers go searching for the mythical “gold baby”, whereas the law-enforcement officers risk everything to rescue them. Filmed on location in the beautiful plateaus of Xinjiang, Way of the Snowstorm is the most expensive film ever made in the region. Under the severest conditions, the extremes of human nature: self-sacrifice and selfish gains become exposed in this thriller of magnificent scope.
毛玉胜
За 4 века до нашей эры Китай представлял собой лоскутное одеяло из больших и малых княжеств, которые вели постоянные войны. Лян — маленькое княжество с населением в 4000 человек. И оно оказалось на пути огромного 100 000 войска династии Чжао, под предводительством Сян Янчжуна. Чтобы защитить город, князь Ляна нанимает некоего Гэ Ли из полумонашеского ордена Мо-Ци, известного своими качествами военачальника и стратега.
Ding Yi
Real-life pop stars Charlene Choi and Gillian Chung star in a ghastly (and funny) tale about eight siblings who share the same father but have different mothers. The group gathers at their late father's mansion to discuss his will, but just after they arrive, strange occurrences scare the bejesus out of them. Add to that the crazy rules their father mandated they follow to receive their fortunes, and the children may never leave alive!
Director
In an international high school in Shanghai, there are a group of children from different countries in the world. Although they have different languages, different living habits, different religious beliefs and different cultural backgrounds, they live together in the process of learning and learning. Overcoming the differences brought about by these differences, they have established a deep friendship with each other and learned to respect others, unite and love each other and help each other.
At the beginning of the twentieth century, Yu-liang leaves a brothel in a small Chinese town, to become the second wife of Mr. Pan. While Pan is away at the revolution in Yunnan, Yu-liang learns to paint and takes art classes at the Shanghai Art Institute, until it is closed for painting nudes. Because she cannot bear him a son, Yu-liang leaves Pan to his first wife, and studies art in Paris, where she wins an award for a nude self-portrait. She returns to join Pan in Nanking in the 1930's, and becomes a Professor until it is discovered that she came from a brothel. She returns to Paris to live the rest of her life there, and finally gains a major exhibition of her work.