Terence Rigby
Рождение : 1937-01-02, Erdington - Birmingham - England - UK
Смерть : 2008-08-10
История
Terence Christopher Gerald Rigby was an English RADA trained actor with a number of film credits including Get Carter, Tomorrow Never Dies, Essex Boys and Watership Down. On television, he memorably played police dog-handler PC Snow in the long-running 1970s Z Cars spin-off series Softly, Softly: Taskforce, as well as starring in Tinker, Tailor, Soldier, Spy, Crossroads, Common as Muck and The Beiderbecke Affair.
Creeper Martin
Memphis cop Lieutenant McKenzie is called in to investigate a series of strange deaths and wierd sightings following the resurrection of a murder victim from the 1950s(a local boy) who is brought back to life in modern times and tries to find his teenage sweetheart who is now aged 62 and also to seek revenge for his death.
Norman
История артистичного авантюриста, выдававшего себя за режиссера Стэнли Кубрика. На основе реальных событий. В 1998 году в клубах и ресторанах Лондона регулярно появляется мужчина, представляющийся Стэнли Кубриком.Несмотря на то, что он не имеет с Кубриком никакого внешнего сходства, ловкому авантюристу верят решительно все — настолько правдоподобно он изображает знаменитого режиссера.
Dr. Edward Staunton
1953 год. В Америке идет борьба женщин за свои права, и в это время Кэтрин Энн Уотсон, выпускница Беркли, получает место преподавателя истории искусств в женском колледже Уэллесли. Однако среди руководства и преподавательского состава колледжа преобладают патриархальные взгляды на роль женщины в этом мире. Кэтрин со страстным энтузиазмом бросается в борьбу за равноправие полов, и оказывает огромное влияние на студенток, в том числе на Бетти и Джоан. Общение с ними меняет не только их, но и заставляет ее по-новому взглянуть на собственную жизнь…
Henry Caldicot
After her husband's death, A woman starts looking for independence.
Henry Hobbs
Наркотики, соблазн, предательство… Джейсон Лок недавно вышел из тюрьмы и возвращается в город, чтобы снова взять контроль над улицами Эссекса в свои руки. Он — подозрительный и неуловимый человек, который не доверяет никому, даже своей собственное жене. Однако, восстановить свое былое влияние на улицах Эссекса теперь будет очень не просто…
Pumbleneck
A young boy called Pip stumbles upon a hunted criminal who threatens him and demands food. A few years later, Pip finds that he has a benefactor. Imagining that Miss Havisham, a rich lady whose adopted daughter Estella he loves, is the benefactor, Pip believes in a grand plan at the end of which he will be married to Estella. However, when the criminal from his childhood turns up one stormy night and reveals that he, Magwitch, is his benefactor, Pip finds his dreams crumbling. Although initially repulsed by his benefactor, Pip gradually becomes loyal to him and stays with him until his death.
Bratislav
В ХIХ веке для маленького еврейского городка в Польше появление железной дороги стало последней каплей, переполнившей чашу всеобщего терпения: мало того, что на полях неурожай, а в умах односельчан растет неверие, так еще и торговля идет из рук вон плохо. Зачем путешественникам останавливаться в их городке, если можно проехать мимо на поезде? Бедный Саймон, юродивый, иногда выполняющий несложные поручения за кусок хлеба или рыбу, становится для всех козлом отпущения. Его винят во всех бедах, да и сам он уверен, что получает инструкции к действию от самого дьявола. Но настоящее зло таится в голове Хэйза, богатого дельца и чужака — христианина, который хочет построить железнодорожную станцию и использует Саймона в своих корыстных целях.
Harrison
Англия, XVIII век. Уилл Планкетт — обыкновенный бездельник-простолюдин, променявший профессию аптекаря на романтику большой дороги. Джеймс Маклейн — бывший аристократ, погрязший в долгах и потому вынужденный круто изменить свою жизнь. Вместе Планкетт и Маклейн — неуловимые и никем не превзойденные разбойники, осуществляющие самые невероятные авантюры и ограбления. Единственная драгоценность, которая может оказаться не по зубам беспечным «рыцарям ножа и пистолета», — красавица Ребекка, дочь главного королевского прокурора.
Mr. Garter
The Queen's youngest son is off to university, mainly because "I'm hopeless at anything else". Barry, his new bodyguard, has no time for the royal family and left school at fifteen. He certainly didn't volunteer for this job, and is damned if he's going to enjoy it. Yet he can't help liking the hopelessly unworldly young prince, at least, until they both set their eyes on the new American student!
General Bukharin
Медиамагнат Элиот Карвер, один из самых влиятельных и богатых людей планеты. Он хочет присоединить Китай к своей глобальной телекоммуникационной империи. Китай как всегда не спешит с решением, и это выводит Карвера из равновесия. Для достижения своих целей он не остановится ни перед чем. А имея в распоряжении самый эффективный инструмент формирования общественного мнения, он готов даже спровоцировать третью мировую войну. Чтобы предотвратить катастрофу, Джеймсу Бонду необходимо использовать все свои необыкновенные способности, благо прогресс не стоит на месте, и Бонда вовремя снабжают новыми высокотехнологичными разработками из шпионских лабораторий.
Burke Flitch
Byron Flitch is not enjoying his anniversary party. Instead of making him a partner in their classic car business, his father Burke has demanded he work harder. His mistress Judith could arrive to gate crash the celebrations at any moment and to top things off midway through the line 'I'm going to live forever' from his karaoke Fame rendition, Burke keels over with a heart attack. Amidst this chaos, Burke's wife Lili sees a chance to make her escape and ducks out of the party to leave for an impromptu holiday in Tenerife. When she returns, she is a changed woman and intent on taking up marathon running. With Burke critically ill and Lili off guard, the rest of the family squabble for control of the business.
Billy Mann
Комедия — самый хрупкий цветок индустрии развлечений, подверженный малейшим дуновениям Томми Фоукс знает это лучше других, ведь он умеет смешить, иначе как бы он оказался на сцене в Лас-Вегасе. Но сумеет ли он рассмешить этот зал, в котором на одном из мест сидит его собственный отец — всемирно известный комик. Он должен умереть. Томми знает, что должен. И не просто на сцене. Умереть по-настоящему.
Captain Henry Cooke
The story of Henry Purcell.
Sidney Callow
В Лондоне одного за другим убивают влиятельных наркодельцов, причем действуют, по слухам, нахальные юнцы. Расправляются жестоко, воровские традиции не уважают. Придерживаются только одного закона: одна пуля в голову, пять — в тело. Тем временем в Скотланд Ярде создается специальная группа для расследования этих убийств. Американский коп, специалист по борьбе с наркотиками, пересекает Атлантику, чтобы помочь коллегам.
Det. Supt. George Reade
Docudrama film exploring the efforts of World in Action researchers Ian MacBride and Chris Mullin in proving that the "Birmingham Six" only admitted to the bombing under extreme duress, and that the five IRA members were in fact responsible for the deadly attacks
James Burge
Фильм рассказывает о скандале, который спровоцировал роман британского министра и экзотической танцовщицы.
Joseph Stalin
The story of the great Soviet composer Dmitri Shostakovich (1906-1975) and his life and career during the rule of Stalin.
Inspector Layton
Мэри Морстан просит детектива помочь ей найти отца, который пропал без вести в течение многих лет. Тропа ведёт Холмса и Уотсона к некоему Фаддею Шолто, от которого они узнают, что его отец вместе с отцом Мэри привёз сокровище в Англию после своей военной службы в Индии. Когда его брата убивают, то Фаддея подозревают. Но Шерлок Холмс не верит в его вину и ищет не только отца Марии, но и убийцу Варфоломея Шолто...
William Pitt, Earl of Chatham
Is there nothing new under the sun? 1770. The South Atlantic. A fleet sets sail from Buenos Aires to expel the British forces and reconquer the Falkland Islands. A major international crisis explodes. What follows may sound strangely familiar, but is firmly based on the historical record and the actual speeches and writings of the time.
Bernard
Danny Duggan runs a failing building contractors, and resorts to sub-gangster thuggery to keep the business afloat. However, with the bottom falling out of the building game, Duggan finds that playing at gangster is only fun when you're on the winning side.
Ian McShane stars as Peter Curtis, who has just been released from prison after serving four years for manslaughter. His victim's mysterious last words lead him on a frantic quest for answers in the tidal estuaries of the West of England, where he finds himself on a collision course with other parties who are as eager to solve the mystery as he is, and are seemingly even prepared to kill to find the answer
Silver (voice)
Фильм, как и одноимённая книга, повествует о приключениях кроликов. В поисках нового дома, группа кроликов попадает в различные передряги.
Briggs
'No Man's Land' is a play by Harold Pinter written in 1974 and first performed in 1975. In this 1978, TV adaptation, a seedy poet shows up at the home of a rich writer and they start reminiscing about the 'past,' in a menacing, Pinteresque fashion.
Mr. Brabazon
Olive Major is determined that her year of office as Mayor will be a happy and successful one. But her appointment of Ex-Warrant Officer Higham as Attendant and Mace-bearer causes the storm-clouds to gather over Medburgh Town Hall.
Joey
In a dreary North London flat, the site of perpetual psychological warfare, a philosophy professor visits his family after a nine-year absence and introduces the four men - father, uncle and two brothers - to his wife.
Gerald Fletcher
Лондонский гангстер Джек Картер приезжает в родной Ньюкасл на похороны брата Фрэнка. По версии полиции брат изрядно выпил и попал в автокатастрофу. Картер же считает, что его убили. Он начинает собственное расследование. Почти сразу он встречает жесткий отпор со стороны местной мафии, которая намерена либо отправить его обратно в Лондон, либо убить Картера.
Plain Clothed Policeman
Интригующий и захватывающий фильм о соблазнении студентки университета после аварии, в результате которой она осталась жива, а любимый ее погиб. Рассказывает профессор, размышляющий над мертвым телом своего бывшего студента. Перед зрителем вырисовывается неуютный портрет академической жизни, окрашенной в цвета сексуального отчаяния на фоне внешне мирного и спокойного лета в Оксфорде.