Drive-Thru Pirate
Выйдя из тюрьмы после трехлетнего заключения Томми собирается начать новую жизнь, которая не будет походить на его прежнее существование. Но дома его ждет сумасшедшая сестра, её циничный муж, склеротичная бабушка, партнер по последнему преступлению, который уговаривает его совершить кражу, да ещё непредсказуемая экс-подруга. Но Томми этого мало — он ещё и влюбляется в женщину-офицера полиции, которая надзирает за ним как за условно освобожденным.
LAMP Advocate
Журналист Стив Лопес встречает Натаниеля Айерса, бывшего виртуозного музыканта, вынужденного играть на виолончели на улицах Лос-Анджелеса. Лопес пытается помочь бездомному вернуться к нормальной жизни, и между ними возникает уникальная дружба, которая меняет судьбу обоих.
Female Customer
Неизвестный убийца держит в ужасе весь город. Уже несколько недель полиция, мобилизовав все силы, ищет неуловимого маньяка. Но на местах преступлений нет улик, а лишь зверски обезображенные трупы. Превращая каждое убийство в жуткое театральное зрелище, жестокий преступник выбирает все новые и новые жертвы. И единственная надежда полиции — вычислить связь между жертвами, чтобы найти следующую цель маньяка и спасти город от кровавого террора…
Noxema
Peaches, a hair stylist from Baltimore, and her estranged sister, Angela, the owner of an upscale salon in Beverly Hills, get reacquainted when Peaches decides to attend a celebration for Angela in LA. The reunion is bittersweet and worsens when Angela finds out that Peaches is on the run from the IRS and has only a few days to pay $50,000 in back taxes. After some hilarious moments and passionate exchanges, the two sisters join forces to fight off a pesky rival salon owner Marcella and save Peaches from her troubles by competing for a lucrative cash prize and bragging rights at the city's annual hair show. BEAUTY SHOP proves that blood and family run thicker than water.
Wanda
When a street thug double-crosses his drug-dealing boss, he discovers that personal connections in the ghetto are separated by only two degrees. In the next 18 hours in South Central L.A., Jazzy and Terry meet, fall in lust and bet their lives on one last chance to get out.
Annie May Jenkins
Три истеричных сестрички Мэгги, Лени и Бейб собираются по случаю смертельной болезни их дедушки, а также из-за того, что младшая из них чуть не застрелила своего мужа-сенатора. Пытаясь решить проблемы друг друга, сестры то предаются ностальгическим воспоминаниям, то грызутся между собой.