Claude Gensac

Claude Gensac

Рождение : 1927-03-01, Acy-en-Multien, Oise, France

Смерть : 2016-12-27

История

Claude Gensac (1 March 1927 – 27 December 2016) was a French actress. She appeared in more than 70 films and television productions since 1952. Gensac is the oldest nominee to date in the category César Award for Best Supporting Actress, nominated in 2015 for her role as Marthe in the film Lulu femme nue. In 1952, Gensac portrayed the character of Evelyne in her first feature film, La Vie d'un homme honnête. She collaborated on a number of films with Louis de Funès, often playing his wife, to international acclaim. She appeared in the series of movies "Les Gendarmes" with Louis de Funès. She played De Funès' wife, Josepha Cruchot. After De Funès's death in 1983, Gensac was rarely involved in film, but was active as a theater actress. In 2001 she returned to film in the French version of Absolutely Fabulous, her first film role since 1983. Gensac appeared in over 100 cinema and television films, as well as numerous theater roles. In 2011 she was awarded the Ordre des Arts et des Lettres at the officer grade. Claude Gensac was married twice: from 1952 to 1954 with the actor Pierre Mondy and from 1958 to 1977 with Henri Chemin, a racer and PR Manager of Ford France with whom she had a son. She died in her sleep on 27 December 2016. She was 89 years old. Source: Article "Claude Gensac" from Wikipedia in english, licensed under CC-BY-SA 3.0.

Профиль

Claude Gensac
Claude Gensac

Фильмы

Damocles
Josette Legourinec
Hélène and Paul, early 30s and long-term singles, have been living in a two-person flat for years. Currently, graphic designer Paul wants to escape the digital constraints of his time and has acquired an age-old phone on which only "real" friends can reach him. One evening Paul gets from a friend at a party, his future predicted: Soon he will meet the love of his life, but also commit a murder. A short time later, when he meets the stunning Camille and falls in love with her, he begins to doubt with all luck. Could the prophecy really be true?
Baden Baden
La grand-mère
Charts the trials and tribulations of Ana, a free-spirited 26 year-old returning home to Strasbourg for the summer after living abroad for long enough to feel out of place everywhere.
Mon cher petit village
Adèle
Nuclear engineer Antoine Degas must convince the small town of Saint-Lassou to host a storage site for radioactive waste. But the town's German mayor, a fierce ecologist and organic farmer, is steadfastly opposed to the idea.
Lulu in the Nude
Marthe
After a job interview gone wrong, Lulu sets sail leaving her husband and three children behind. But being an adventurer is easier said than done.
За сигаретами
Annie
Что может огорчить женщину? Развалившийся роман? Проблемы с собственным рестораном на грани банкротства? От такого любой впадет в уныние. Но только не Бэтти. Первым делом нужно перекурить, решает она и отправляется за сигаретами в соседний бар. Так начинается ее головокружительная одиссея: за несколько дней она проедет в своем стареньком «мерседесе» половину Франции, чтобы понять, что эта дорога и есть её путь к счастью.
Масло в огонь
Mme Lavignasse
Это однажды случилось в Бельвиле, два ресторана встали друг против друга: «Бербер Кинг» семьи Шуффри и «Империя дракона» семьи Зи. Все шло хорошо, до тех пор пока Самир Шуффри не обвинил месье Зи в том, что он съел его собаку.
La Grève des femmes
Mme Deschamps
22 пули: Бессмертный
Mrs. Fontarosa
Шарль Матей - один из крестных отцов Марселя. Он решает отойти от дел и жить на покое, ведь ему немало лет, а за спиной слишком бурная жизнь. Но компаньоны против такого поворота событий. На него совершают жестокое покушение, не оставляя ему ни одного шанса. Расстрелянного коллегами в упор, Шарля доставляют в больницу и извлекают из его тела 22 пули... Но каким-то чудом он остается жив. Теперь он жаждет отомстить своим некогда друзьям. И его месть будет не менее кровава и безжалостна.
Курьер
La Hollandaise
Сэм работает курьером. Он несется по Парижу на своем скутере, нарушая все элементарные правила дорожного движения. И вот настал день, ставший худшим днем в его жизни. В этот злополучный день Сэму необходимо было присутствовать на бракосочетании сестры своей невесты Нади, но босс дает ему срочное поручение. Чем обернется для него это поручение, не могло присниться даже в самом кошмарном сне…
Луи де Фюнес, или Искусство смешить
Self
Этот невысокий, но поистине великий человек очень долго шел к своей славе, шел упрямо и достиг цели - добился популярности и процветания, стал ведущим комиком французского экрана, одним из символов нации. Невероятное упорство и самоотверженность этого отважного клоуна, энергия, с которой он отдавал себя профессии на экране и на театральных подмостках - пример высокого актерского достоинства и жизненной стойкости. Луи де Фюнес оставил после себя десятки ярких, запоминающихся ролей. Актер фантастической энергии, он и по сию пору остается для многих символом французской кинокомедии 60-х-70-х годов.
Распутницы
Mamie Mousson
Неотразимые модницы и экстремальные тусовщицы Эдди и Патриция привыкли шокировать мир своими экстравагантными выходками. В 60-х годах они потрясли Париж и Вудсток, в 70-х ими восхищалась вся Ибица, а в 80-х они не пропустили ни одно дефиле своего кумира Жана-Поля Готье. Но минули девяностые годы, и вот уже дочь Эдди, серьезная и самостоятельная Сафран, удивленно смотрит на свою мать и ее взбалмошную подругу, которые всё еще не утратили любви к шампанскому и сумасшедшим вечеринкам. Конечно, современной молодежи трудно понять стареющих бунтарок, по-прежнему считающих себя стильными и сногсшибательными, но Эдди и Патриция не унывают — XXI век сулит им уйму невероятных приключений, а уж они научат новое поколение веселиться до упаду!
Changement de cap
Dora
During a cruise, two women marked by life become friends.
Quiproquos !
Alice
A candidate for mayor of a small town decides to have the mayor's daughter kidnapped to induce him to withdraw his candidacy in the next elections.
Cloud Waltzing
Madame Hibbert
Journalist Meredith travels to Europe to do a story on vineyard owner Francois De Paul and won't stop until she learns his secrets.
Poule et frites
Françoise, the mother-in-law
Roger, a chip seller on a Cote d’Azur beach, divides his life between his wife, a painter with a flair for originality whose work is unrecognized, and his mistress Bébé, a beautician on vacation. But his encounter with a third woman, a picaresque singer with whom he falls madly in love, will be accompanied by numerous adventures.
L'étiquette
Gabrielle Caporet
Le dindon
Clotilde Pontignac
Le Gaffeur
Lucienne
A good country priest discovers that he is a father and must assume his role, a task all the more delicate since his son is a thug.
Trompe qui peut
Жандарм и жандарметки
Josépha Cruchot
К жандармам прислали стажеров — девушек. Жандармы в восторге — проводят учения с новенькими в три смены, 24 часа в сутки. А их жены в шоке — закатывают скандалы и требуют увольнения новых сотрудниц. Через неделю всех девушек похитили: на чёрной машине увезли в неизвестном направлении и даже не потребовали выкупа. Если Крюшо не вернет стажеров завтра к утру, его уволят без рекомендаций и выходного пособия.
Суп с капустой
Amelie Poulangeard
Два старика — Клод Ратинье по прозвищу «Дохлый» и Франк Черазе по кличке «Горбатый» уже век как живут в заброшенной деревеньке, только и делая, что ежедневно и ежечасно накатывая по рюмочке своей любимой настойки, наслаждаясь окрыляющей свободой и довольствуясь своей безмятежной старческой жизнью. Но в один прекрасный вечер эти двое неразлучных друзей кладут конец подобной идиллии и, сами того не ведая, вступают в контакт с инопланетянином с далёкой планеты Уксо. Первое время Клод пытается тщательно скрывать факт налаженного контакта с другим миром, но инопланетный гость, однажды отведавший фирменного капустного супчика, приготовленного по рецепту старика, постоянно возвращается за добавкой. Так деревенские обыватели навсегда прощаются со своей скучной и предсказуемой повседневностью, приобретая не только нового друга, но и большого поклонника супа из капусты. Но кто бы мог подумать, что это было только началом долгой и искрометной истории…
Скупой
Frosine
Гарпагон — человек достаточно богатый, но отличающийся болезненной скупостью. Свой капитал в виде сундука золотых монет он зарыл в своем саду и строго следит за тем, чтобы его сокровище не было обнаружено кем-то из домочадцев. От его скупости страдают не только его слуги, которые вынуждены носить лохмотья и работать за двоих, но также его дети. Свою дочь Элизу он намеревается выдать замуж за богатого старика Ансельма только из-за того, что тот готов отказаться от приданного. Для сына Клеанта он подыскал в жены немолодую вдову...
Les deux vierges
Madeleine
Stop Calling Me Baby!
School headmaster
A man hires a P.I. to find a sexy woman he fell in love with. The woman lives with her underage teen sister who dreams about having sex for the first time, but wants a real man. That's when the P.I. shows up and stirs up the household.
Крылышко или ножка
Marguerite #1, Duchemin's secretary
Главный герой мсье Дюшемен — респектабельный составитель ежегодного справочника-путеводителя по ресторанам. Авторитет его книги настолько высок, что все рестораны в Париже и его окрестностях стремятся предстать на ее страницах в выгодном свете. Это очень трудно, поскольку Дюшемен все время сам обходит все заведения, переодеваясь, чтобы оставаться не узнанным. Единственное разочарование Дюшемена — его сын, который не желает идти по стопам отца, мечтая стать клоуном в цирке…
La folle de Chaillot
Constance, la Folle de Passy
Le chasseur de chez Maxim's
Germaine
The love story like no other of an aristocrat with the daughter of the bellboy at Chez Maxim's restaurant.
Джо
Sylvie Brisebard
Писатель Антуан очень обеспокоен. Некий монсерьер Джо грозит раскрыть скандальное прошлое его дорогой жены. И он задумывает идеальное убийство. Пригласив Джо к себе, он намеревается убить его и спрятать тело в фундаменте нового здания. Все проходит идеально… Но вдруг обнаруживается, что Джо уже кто-то убил. И если тот, кого он убил, не Джо, то кого же он убил?
Жандарм на отдыхе
Josépha Cruchot
Всему приходит конец. Начальство сочло наших героев слишком старыми и отправило их на заслуженный отдых. Это трагический момент в жизни такого мужественного офицера как сержант Крюшо.Запершись в роскошном замке своей жены, он предается унынию. Приезд бывшего начальника Жербера выводит его из спячки. Они собирают своих подчиненных, надевают любимую жандармскую форму и отправляются навстречу новым подвигам.
Le Bal du comte d'Orgel
Mademoiselle d'Orgel
Nobles try desperately to cling to the crumbling aristocracy in the days following World War I. The Count (Jean-Claude Brialy) and his Countess Mahe (Sylvia Fennec) delight in throwing lavish costume balls. The couple develops a friendship with a young boy who delights in the parties thrown by the noble couple. Love soon blooms between the Countess and the boy as she searches for something more than a string of endless parties and social affairs. The masquerades are an attempt to freeze time and hold on to the nostalgia of a bygone era. For fear of losing her, the Count allows the Countess to continue her love affair.
Замороженный
Edmée de Tartas
Юбер де Тартас, богатый промышленник, живет счастливо со своей женой Эдме и сыном. Но внезапно странное событие потрясает их жизнь: на полюсе найден замороженный дедушка его жены, пролежавший в ледяной глыбе 65 лет. Его выводят из состояния зимней спячки, а чтобы не травмировать дедушкину психику, пытаются инсценировать вокруг него жизнь начала XX века. Но в их планы вмешиваются непредвиденные обстоятельства…
Жандарм женится
Josépha Lefrançois
Пробил долгожданный «Час Икс». На календаре у старшины жандармов первое июля, а это значит, что во Франции настало время всеобщих отпусков.Толпы обезумевших от жажды развлечений туристов ринулись к морю, и наши старые знакомые — блюстители порядка из курортного Сен-Тропе — должны во что бы то ни стало, любой ценой сдержать бурный натиск отдыхающих.И вот, за отчаянно-быструю езду по горным дорогам Крюшо арестовывает очаровательную Жозефу, которая оказывается вдовой полковника жандармерии.
Большие каникулы
Isabelle Bosquier
У героя два сына: один компанейский парень, душа компании, и другой - папенькин сынок и ябеда. По замыслу родителя старший должен отправиться в скучнейшую поездку в Лондон, а младший - составить компанию юной англичанке в поездке по Франции, но вышло все совсем не так.
Оскар
Germaine Barnier
Однажды ранним утром крупного промышленника Бертрана Барнье (Луи де Фюнес) будит незванный гость. Им оказывается один из служащих мсье Барнье - Кристиан Мартен (Клод Риш). Цель его визита - попросить прибавку к жалованию. Но заставив мсье Барнье выполнить просьбу, гость не торопится уходить. Ведь высокое жалование нужно ему только для того, чтобы попросить руки дочери мсье Барнье. Возмущенный такой наглостью Барнье хочет выкинуть Мартена вон из дома и с фабрики, но это оказывается не так-то просто. Дело в том, что отношения молодых людей зашли слишком далеко. Кроме того, Мартен путем махинаций с одним из контрактов получил крупную сумму денег, которые вложил в драгоценности.
Султаны
Marcelle
У респектабельного парижанина есть все: процветающий бизнес, умная жена, которая не мешает его похождениям, дочь, которую он нежно любит, и молодая любовница-итальянка, готовая долгими часами ждать его появления.
A Woman in White
Mlle Viralleau
Claude Sauvage, a tenacious young gynecologist takes a months long internship in a Paris hospital. Between her private life and medical career, she set her doubts and desires in a society where the square and the plight of women remain at that time a secondary issue. The film follows Claude and the staff through the case of some patients while the crucial debate on women's professional ambition, contraception and abortion rights.
Как выйти замуж премьер-министра
Mrs. Grandbourg
Филипп Ламбер, обаятельный молодой человек, работающий при кабинете премьер-министра, имеет славу покорителя женских сердец. Одна из его поклонниц, мадам Гранбур, жена очень влиятельного человека, присылает ему страстное письмо, которое он теряет в театре. Марион, нашедшая его, просить оказать ей «услугу» в обмен на возвращение компрометирующего письма: помочь избежать выселения из квартиры, все грозящего ее семье из-за отца Марион, постоянно затапливающего соседей с низу. Поначалу Ламберт отказывается поддаваться на «шантаж» и пытается вызвать полицию, но в дело вмешивается любовь…
Жизнь порядочного человека
Evelyne, la femme de chambre
Десятилетиями упорного труда и бережливости пробивался к своему положению промышленник Альбер Менар-Лакост. Свою добродетель он привык возводить в абсолют и не прощал людских слабостей, за что, в свою очередь, не пользовался симпатиями ни в семейном кругу, ни в деловых отношениях. Однако внезапное возвращение из Канады блудного брата-близнеца Алена, благополучно «похороненного» Альбером 30 лет назад, заставляет его другими глазами взглянуть на свою жизнь и оценить упущенные возможности.