Himself
Merchant Ivory is the longest running partnership in the history of cinema. As a film production entity, Merchant Ivory was founded in 1961 by producer Ismail Merchant (1936–2005) and director James Ivory (b. 1928). Merchant and Ivory were life and business partners from 1961 until Merchant's death in 2005. During their time together they made 43 films.
Древний греческий город Смирна был веками оккупирован османами, но при этом оставался многонациональным городом, в котором в мире жили греки, турки, армяне, евреи и другие народы. В 1922 году греческая армия, получившая по условиям послевоенного договора контроль над Смирной (ныне турецкий город Измир), потерпела сокрушительное поражение от турок и была вынуждена отступить. В городе началось безжалостное уничтожения греков и армян.
Captain Moore
In 1973, a young gallery assistant goes on a wild adventure behind the scenes as he helps the aging genius Salvador Dali prepare for a big show in New York.
Professor Hopper
Decorated British officer Jack Wallace must lead a band of Allied commandos across enemy lines to rescue Professor Hopper, an American scientist held hostage by the Nazis. With information that could turn the tide of war, these unlikely heroes must traverse enemy territory with an untrained US civilian, avoiding brutal Nazi mercenaries and non-stop bombing – with the fate of the war resting on their shoulders, the outcome of this mission will change the world forever; failure is not an option.
Mr. Weston
Юная красавица Эмма Вудхаус считает, что хорошо разбирается в человеческих характерах и поэтому может выполнять роль свахи для своих подруг и молодых людей. Она отговаривает свою подругу, скромную девушку Гарриет Смит, выходить замуж за фермера и избирает для неё викария мистера Элтона. Однако тот влюбляется в саму Эмму. Получив отказ, он уезжает, а Гарриет Смит остаётся без жениха. Затем Эмма пытается свести Гарриет со своим новым знакомым — Фрэнком Черчиллем.
Paulinus
Римский подросток Атти вынужден присоединиться к римской армии, когда одна из его хитрых схем терпит крах перед императором Нероном. Его отправляют в «жалкую, холодную, влажную Британию», где «аборигены буквально восстают».
When Gu Dabai gets involved in a huge crisis, he has to pretend to be his best friend's significant other, who is a legal UK citizen. While dealing with the immigration process, Gu meets his new neighbor, Hermione.
Peter
Чтобы спасти жизнь своего сына, Ана отправляется на поиски мощного камня из Зоны Молчания, расположенной в Мексике.
Luke
Мужчина, страдающий от кризиса среднего возраста, находит смысл жизни, вступив в мужскую любительскую команду по синхронному плаванию.
Cane
Two scientists are selected to travel across the universe to the source of a distant transmission and potential life.
Duncan Guthrie
Консультирующий хирург Тора Гамильтон вместе с мужем Дунканом переезжает на удаленные Шетландские острова, в 100 милях от северо-восточного побережья Шотландии. На территории своего нового дома Тора находит изрезанное руническими знаками тело молодой женщины, вместо сердца у которой — дыра. Не обращая внимания на предупреждения оставить все как есть, Тора все ближе подбирается к страшнейшей легенде, которую никто и никогда не осмелился бы записать.
Himself
Mark Gatiss, who co-created "Sherlock" and plays Mycroft Holmes, discusses the show with Benedict Cumberbatch, Martin Freeman, and others in the cast.
DI Lestrade
Нас приглашают побывать в 1895 году, в Лондоне. Теперь за услугами Шерлока обратился новый клиент – Томас Риколетти. Он случайно наткнулся на свою жену, когда она была в старом свадебном платье. Это удивило его. Вскоре ему стало известно, что она свела счеты с жизнью за несколько часов до невероятной встречи.
Rupert
A young ambitious chef gets mixed up with the East End London mob. While showing off his culinary skills, he finds himself trapped.
Stirling Rogers
В центре сюжета детективной драмы два спецагента — Джонни Уоррикер и Марго Тирел, которые находятся в Европе в бегах. По их следу идет МИ-6. Они понимают, что так не может продолжаться всю жизнь и осознают, что их вот-вот могут обнаружить. Единственный способ разрешить эту дилемму — это вернуться в Великобританию и встретиться с премьер-министром.
Stirling Rogers
После событий первого фильма, «Страница 8», офицер британской контрразведки Джонни Уоррикер залёг на дно, обитая на островах Теркс и Кайкос в Карибском море. Однажды с ним на связь выйдет агент ЦРУ, из-за которого Уоррикер окажется в компании сомнительных американских бизнесменов. На утро одного из них найдут мёртвым, а в деле снова окажется замешан британский премьер-минист Алек Бизли .
Greg Lestrade
John and Lestrade try to move on with their lives after Sherlock's apparent death. However, Anderson believes he is still alive.
Narrator (voice)
This special takes a 21st century approach to ancient history, bringing together the latest scientific evidence to build the ultimate picture of King Tutankhamun.
Как нибудь вечером, после заката, присядьте и посмотрите вверх. Вы сможете наблюдать за эпической драмой, в которой участвуют миллиарды актёров — звёзд, у каждой из которых своя история. Престарелые красные гиганты так раздулись, что вот-вот взорвутся. Сверхновые — самые зрелищные объекты во вселенной. Загадочные чёрные дыры — космические надгробные плиты, которые мы только начинаем понимать. А на рассвете мы сможем увидеть звезду в расцвете сил. Изучая жизни и историю этих звёзд учёные разгадали множество тайн вселенной и определили наше место в ней. В конце концов, мы приблизимся к пониманию великих тайн науки. Это рассказ о звёздах.
David Temple
История соперничества двух британских лёгкоатлеток, готовящихся к чемпионату мира в Лондоне. Одна из них Лиза избалованная и амбициозная спортсменка из богатой семьи, а другая Шания добившаяся всего своим трудом девушка из рабочего класса. По мере приближения решающего момента напряжение нарастает. Смогут ли они оставить в стороне своё происхождение, социальный статус и различия с тем, чтобы сосредоточиться исключительно на командном успехе….
Peter Hopkins
Картина расскажет о забастовке 1968 года на заводе Форда, во время которой 850 женщин прекратили работу в знак протеста против дискриминации по половому признаку. Считается, что именно тогда впервые был поднят вопрос о необходимости равенства в оплате труда мужчин и женщин.
Lexy
A successful lawyer finds herself in rehab where she befriends a couple of oddballs who help her crack an important case.
Roger
Young couple Jackie and Leo move from North London to a suburban home in the green belt paradise of Southern England. At the birthday party of a neighbor, they soon discover the strict social hierarchies of village life.
George
Two complete strangers, ANNA and STEPHEN, are brought together by chance by an elderly man who waits for his wife on a station platform. Their fateful meeting acts as a catalyst for them to examine and challenge what's going on in their different relationships, and make hard but positive decisions for themselves. If they can change their lives maybe they can meet again.
Robert
Чопорная английская семья воссоединяется, дабы безутешно оплакать своего почившего родственника. Искренне сожалея о смерти обладателя кристальной, по их мнению, души, члены благородного семейства оказываются весьма обескуражены, узнав о прижизненных проделках своего дядюшки. Поведавший все эти забавные истории шантажист отнюдь не намерен держать язык за зубами. Он согласен поспособствовать сохранению репутации аристократов разве что за небольшую, по его словам, сумму с большим количеством нулей.
The year is 1967 and the race is on to make medical history. Dr Christiaan Barnard, a brilliant and ambitious South African surgeon and three surgeons in America are attempting the impossible: the world's first human heart transplant. The Americans have trained and prepared together for this day for years, and Dr Barnaard is driven by a fierce determination to succeed. And succeed he does, giving Mr Washkowski an unbelievable extension of life, never before done, never before thought possible. This breakthrough in medical history, paved the way forward and made Dr Barnaard a legend.
Robin Cape
Жизнь геев в Лондоне, что может быть интереснее и банальнее? Гей-браки и гомофобия, проституция семейные отношения, предательство и чувства. Черные и белые, взрослые и помладше. Большие проблемы и маленькие, жизнь и смерть — это кино лишь отражение полутора суток Лондонской жизни.
Mark
An eclectic group of people drawn from all walks of life find themselves under one roof for twenty-eight days with one thing in common, addiction.
Dominic
Альтернативное будущее. В Англии после страшной эпидемии неизвестного вируса повергшей страну в хаос, устанавливается жестокая диктатура властного канцлера со всеми сопутствующими прелестями: комендантский час, всевластие членов партии над простыми людьми и, конечно, сотни тайных стукачей-осведомителей. Однажды ночью в Лондоне появляется борец за свободу, известный как V, который начинает партизанскую войну с режимом в попытке вернуть народу отнятую у него свободу. В этой войне он привлекает на свою сторону молодую женщину, которую он вырвал из лап тайной полиции.
William Shakespeare
In 1609, William Shakespeare published a collection of 154 sonnets, creating what is arguably the greatest lyric sequence in English literature - and at the center of this masterpiece lies a mystery that has endured for centuries. What are the identities of “the young man” and “the dark lady” to whom all but two of the sonnets allude? This moving performance brings to life the gritty reality of Shakespeare’s England, bits of the Bard’s plays and poems, and the consummate poet and dramatist himself as it exposes these personages unseen but so keenly felt in Shakespeare’s sonnets and in his life. Rupert Graves, Tom Sturridge, Indira Varma, Anna Chancellor, and Zoë Wanamaker star. Contains mature themes and explicit language. Some content may be objectionable. Produced by the Open University.
Eddy Taylor
A romance that plays out in the splashy, sensational world of British tabloids.
Linus (voice)
Это история молодых и забавных львят Зуки и ее братика Линаса. Все началось с того, как однажды они заигрались и не заметили, как удалились от своей мамы — львицы Макхибы. А саванна полна опасностей, особенно для маленьких и неокрепших львят. Как раз в это время, разгуливающее неподалеку воинственное соседское племя львов, напало на их семью. Нападение было отбито, но брат и сестра оказались далеко от своих родных и один на один с саванной. Наши львята отважные и не боятся опасностей, но им предстоит преодолеть трудный и тернистый путь, прежде чем вся семья снова соберется вместе.
Jeffrey
Группа экстремалов снимает рекламу у подножья Альп, близ югославской границы. Случайно в поле зрения героев попадает секретный лагерь военного преступника Слободана Павла, и теперь им придется мобилизовать все свои навыки, чтобы выжить…
Mark
Ali is a young Egyptian screenwriter determined to succeed in London, where he has been a student. He loves the artistic and political freedom, the colours, the music, the individualism. But he has little money, his student visa is about to expire and he has been thrown out of his lodgings. And so Ali moves in with a succession of eccentric and colourful London flatmates: Mark, a photographer with a very individual style, Linda, a young, blonde, very sexy model and Marilyn Monroe impersonator, and Miss Stevenson who is convinced that Ali is the reincarnation of her long dead Egyptian lover.
Patrick Standish
Set in the 1950s, it follows the progress of twenty year old Jenny Bunn, as she moves from her family home in the North of England to a London suburb to teach primary school children. Jenny is a traditional Northern working-class girl whose striking good looks are in sharp contrast to her prosaic upbringing, and to her strong belief that a girl should preserve her virginity until her wedding night. Because of her attractiveness, Jenny's views on virginity and marriage cause conflicts. The film centres on the (increasingly desperate and cruel) attempts of Patrick Standish, a 30 year old schoolmaster at the local grammar school, to seduce Jenny, against a backdrop of his skirmishes with his school authorities and with the shabby, suburban middle class milieu in which the film is set.
Joseph Lees
Set in rural England in the 1950s Eva (Samantha Morton) fantasises about her handsome, worldly cousin Joseph Lees (Rupert Graves), with whom she fell in love as a girl. However, stuck in a closed community she becomes the object of someone else's fantasy, Harry (Lee Ross). When Harry learns that Eva is planning to leave the village in order to live with and look after the injured Lees, he devises a gruesome scheme in order to force her to stay and look after him.
Nicholas Winton
Told from the perspective of man reflecting on his childhood in Prague in the early years of World War II and the eventual destruction of his family as the Nazis rise to power. The storyline focuses heavily on Jewish-Czech Silberstein family members. Drama was filmed on the real events as a tribute to Mr. Nicholas Winton, the British humanitarian who organized the rescue of 669 children, most of them Jewish, from Czechoslovakia on the eve of the Second World War in an operation later known as the Czech Kindertransport from German-occupied Czechoslovakia and likely death in the Holocaust.
Oliver Knightly
Одной ненастной ночью на лондонском мосту столкнулись два самоубийцы. Генри Белл — несчастный служащий, жизнь которого оказалась в руинах после того, как нахальный коллега беззастенчиво занял его место в фирме. Кэрен Найтли — эксцентричная аристократка, которую покинул любовник, решивший вернуться к законной супруге. Два промокших и несчастных человека: Генри, оставшийся без работы и дома, и Кэрен, сердце которой разбито вдребезги. Встреча двух неудачников оказалась роковой. Посчитав уход из жизни слишком легким путем, они решают отомстить своим обидчикам…
Officer on Train
Годы Второй мировой войны. Макс — обаятельный молодой человек, который после роковой встречи с немецким солдатом вынужден бежать, чтобы спасти свою жизнь. В конце концов Макс оказывается в концентрационном лагере, где он скрывает ото всех свою сексуальную ориентацию и притворяется евреем, потому что в глазах нацистов геи — самая низкая форма человека. В заключении Макс встречает открытого гея, который помогает ему переосмыслить многое.
Septimus Warren Smith
События происходят в течение одного дня. Важная великосветская дама миссис Дэллоуэй уже далеко не молода, недавно ей исполнилось полвека. Этот день для неё ознаменован обычной светской вечеринкой. Ожидаются старые друзья, любезные разговоры, подарки. А ещё Кларисса встретится со старым другом юности и первой любовью Питером Уолшем, чувства к которому не остыли и поныне…
Paul Prentice
Paul reunites with his schoolmate Kim, and finds out she's actually a woman who has transitioned since they last met. She has no desire to stir up the past and they start to fall in love, but Paul's immaturity gets them in trouble.
Harold
Семейство Бисли — воплощение провинциальной добродетели, но и у них есть свои скелеты в шкафу. Миссис Бисли отдает молодому матросу в аренду комнату. Уже скоро юноша попадает в опасный треугольник с хозяйкой дома и ее дочерью…
Alan Terry
Inspired by the 1982 Roberto Calvi Affair in which an Italian banker was found hanging from a bridge across the River Thames, the story follows Alan, a man from Northern England who is homeless after the loss of his wife and job. One night while sleeping in a deserted building, Alan witnesses the murder of a high-profile businessman. He attempts to leave the scene unnoticed, but the killers realize that someone has seen them commit the crime. He goes to the police only to discover that one of the killers is leading the case. To stay alive, Alan recruits the help of Billie Hayman, an American journalist, to cover his story.
Greville
Король Англии Георг III благополучно правит страной уже 30 лет… Слишком долгий срок для одного монарха — так считают его взрослые сыновья. За внешним блеском королевского двора скрываются интриги и жестокая борьба за власть…
David Martin
Based on real events from 1983; DC Peter Finch is awarded a medal for the courage he showed in arresting a dangerous criminal. Meanwhile transvestite David Martin is released once again from prison - he's provocative and aggressive and, when he's caught again during a burglary, he shoots one of the police officers, leading to a nation wide manhunt. Innocent filmmaker Steven Waldorf is subsequently shot as a suspect by Finch provoking a national scandal that rocks the police force.
Jones
Фильм основан на реальных событиях. История конструктора-оружейника Джеральда Булла, американца, «обиженного» родными правительством и спецслужбами и поэтому отправившегося в Ирак. Там Саддам Хусейн задумал обстреливать Израиль прямо со своей территории. Джеральд Булл, под впечатлением от немецкой сверхтяжелой осадной артиллерии, такой как сверхпушка «Дора», придумал такое орудие и назвал его «Пушка Судного дня»...
Neil
A bittersweet drama about a street party held in a suburban London square to mark the 1981 Royal Wedding. After two years of the Thatcher administration there is recession and unrest, but the economic boom is just around the corner. Meanwhile, there's the fairytale wedding of Charles and Diana to celebrate.
Martyn Fleming
Стивен Флеминг и Анна Бартон — совершено разные на первый взгляд люди. Он — пожилой высокопоставленный дипломат, любящий семьянин и отец. Она — молодая скромная предпринимательница, ведущая замкнутый образ жизни. Тем не менее они полюбили друг друга с первого взгляда. Не в силах сопротивляться нахлынувшим чувствам, Стивен полностью отдается всепоглощающей страсти, несмотря на семью, положение в обществе и тот немаловажный факт, что Анна является невестой… его же собственного сына.
Philip Herriton
Фильм о скрытой и необузданной сексуальной жизни британского высшего общества. Во время отпуска в Италии вдова-британка сначала флиртует, а затем выходит замуж за молодого тосканца.
In 1935 two German geologists, Henno Martin and Hermann Korn, leave Nazi Germany for South-West Africa (Namibia) to conduct field research. At the outbreak of the Second World War, many male Germans living in South-West Africa are interned in local camps. As pacifists the two German scientists refuse to be arrested and flee into the Namib Desert. They live for over two years in the vastness of the desert like ancient bushmen under indescribable circumstances, facing the challenge to survive and, at the same time, the threat to be detected. On the radio they follow the war events in Europe. Their adventure comes to an end when Hermann Korn starts suffering seriously from malnutrition.
Gerald Ormerod
Rose Sellars is a middle-aged woman who falls in love with a widower. However, his children believe that their father is too old to start a new relationship.
Axel von dem Bussche
История сопротивления гитлеровскому диктату полковника Клауса фон Штауффенберга, возглавившего заговор против Гитлера, и ряда офицеров высшего германского командования. В 1944 году Штауффенберг попытался взорвать диктатора, пронеся в портфеле бомбу, но по счастливой случайности, Гитлер пережил взрыв и СС быстро арестовали и казнили всех, кто был причастен к этому бунту.
John Beaver
События разворачиваются в Великобритании, в 30-е годы XX столетия. В поместье Бренды и Тони Ластов приезжает 25-летний Джон Бивер, бывший рекламный агент, который находится в постоянном поиске работы и вскоре у Бренды завязывается роман с новым знакомым…
Alec Scudder
Экранизация одноимённого романа Э. М. Форстера, рассказывающего историю однополой любви начала двадцатого века. Молодые студенты в процессе обучения и обсуждения различных сторон личной жизни и древней поэзии влюбляются друг в друга. Их отношения заканчиваются со свадьбой одного из них. Второй студент страдает, пытается лечиться и в результате все же находит то, что ему нужно.
Freddy Honeychurch
1907 год. Люси, юная благовоспитанная английская леди, путешествует по Италии в сопровождении тети Шарлотты, чье воспитание просто безупречно. Но после того, как Люси удостоилась поцелуя от недостаточно «светского» поклонника, ее не спасет от страданий любви ни поспешный отъезд в безмятежную Англию, ни помолвка с «подходящим» джентльменом своего круга…
Teddt
Play by Peter Glidewell, based on the school stories of Angela Brazil. Sequel to Schoolgirl Chums (1982).
The story, told partly in flashback to 1968, concerns a clique of English public schoolboys who bully and humiliate an unpopular younger pupil (Cox) who is 'bad at games'. Ten years later Cox uses the naive and equal outsider Niles, who is only included in the clique because he is 'good at games', to find out more about the lead persecutor (Mount), in order to exact revenge
Jim Atkins
A teenage girl takes care of a former soldier suffering from the effects of being gassed in the First World War.
Major Harvey
The biopic of Mary Seacole, a Scottish-Jamaican nurse and heroine during the Crimean War.