Marcus Gilbert
Рождение : 1958-07-29, United Kingdom
История
From Wikipedia, the free encyclopedia.
Marcus Gilbert (born 29 July 1958) is a British actor, known for his roles in Jilly Cooper's Riders and Army of Darkness (Evil Dead 3).
Since 1984 he has appeared in films, including A Hazard of Hearts (1987), A Ghost in Monte Carlo (1990), Biggles (1986), Rambo III (1988) and Legacy (1990), and on television and in commercials. He has also worked in the theatre, including playing the young Viscount Goring in Oscar Wilde's An Ideal Husband with the Middle Ground Theatre Company on their national tour in 2000. In 2006, Gilbert starred as Jordan Power in the world premiere of Starry Starry Night, at The Mill at Sonning.
After training at the Mountview Theatre School (graduated 1981 - alumni), Gilbert became a founder member of the original Odyssey Theatre Company touring London schools with productions of contemporary classics. This was followed by seasons at the Dundee Repertory Theatre and the Library Theatre, Manchester. He has made over 50 commercials including one for Lee Jeans called Mean Jeans, directed by Willi Patterson, which won the best cinema commercial award in 1986.
Gilbert also runs his own film production company, Touch The Sky Productions, and while making a documentary about his climbing Mount Kilimanjaro in 2004 he visited the Arusha Children's Trust in Tanzania and filmed an appeal for the trust.
Description above from the Wikipedia article Marcus Gilbert, licensed under CC-BY-SA, full list of contributors on Wikipedia
Himself
An in-depth, feature length documentary on the surprisingly tumultuous creation of cult classic Army of Darkness.
Producer
Молодой и талантливый доктор Грей, закончив Гарвард с отличием, мечтает стать патологоанатомом. И где как не в лучшей клинике города, он может поднабраться опыта и осуществить свою мечту. Рассудив таким образом, Грей поступает в интернатуру в огромный госпиталь. Здесь он заводит новые знакомства, благодаря которым у него появляются и новые увлечения. Например, вечерами он стал любить собираться с коллегами в морге и глумиться над трупами бомжей и наркоманов. Однако, вскоре Грей понимает, что его жизнь и он сам изменились не в лучшую сторону. Но осознав свое нежелание участвовать в проказах своих новоиспеченных товарищей, он вскоре понял, что на месте «неизвестного трупа» в морге может оказаться он сам.
Marl
Рок-н-рольская дорожная комедия в Уэльсе. Три уже немолодых байкера, стремясь вспомнить самые улетные годы своей молодости, решают отправиться в поездку. Один уикэнд в Уэльсе, нарко-сделка на ферме и две враждующие банды… Может что-то пошло не так, как надо? Наполнив себя «травкой» и алкоголем, они вновь наслаждаются кемпингом и игрой на воображаемой гитаре, и одновременно с этим пытаются предотвратить войну за переделку территории.
Pierre Lenoir
This fairy-tale-like drama, based on a 1904 short story by American poet and feminist author Renée Vivien, tells two opposing versions of the same narrative: one told verbally by Pierre Lenoir, a male narrator at a Victorian dinner party; the other told visually through the behavior of an unnamed woman who meets him on a fantasy cargo boat. The intercutting of the two stories creates a tension between the different world views of the woman and the man.
David Walker
A portrayal of the early Latter-day Saints' joys, sacrifices, hopes, and trials; their epic journey to the Salt Lake Valley; and their legacy of faith in Jesus Christ.
Rupert Campell-Black
Arrogant aristocrat Rupert Campbell-Black has a high social position, woman at his feet, money and fame in the world of show jumping. But Rupert has a rival - the brooding gypsy Jake Lovell, whose loathing for the Pin Up of Penscombe has driven him to the top of the riding world to match Rupert's skills. A bitter feud festers between the two stars, who have fought and fornicated their way round the show rings of the world, and now come to a showdown at the Lod Angeles Olympics. As rivals in love and sport, the stage is set for what becomes a compulsive blend of sex, romance, and adventure.
Lord Arthur
По воле случая Эш переносится в далекое прошлое. Вместе со своим автомобилем и двухстволкой он оказывается в 13 веке. В этом мрачном средневековье люди страдают от сил тьмы. Бедняга Эш был пойман добропорядочными гражданами и помещен в местную тюрьму. Он с трудом смог убедить судью, в том, что он вовсе не шпион из враждебного королевства. Он решает помочь людям в битве с врагами. Чтобы победить, он должен восстановить Некрономикон, старинную магическую книгу, которая поможет ему вернуться в свое время. По неосторожности Эш выпустил на волю Армию тьмы. Как победить живых мертвецов?
Lord Robert Stanford
A chance meeting between British nobleman and lovely young Mistral foils a plot by her manipulating Aunt Emilie to avenge the death of her sister, Mistral's mother, who died in childbirth. But when an unscrupulous blackmailer and a rapacious Rajah enter the plot, the growing attraction between Lord and convent girl becomes yet more fraught with Danger.
Ancelyn
Knights from a parallel universe arrive on Earth to find the legendary sword Excalibur. Only the Doctor and Ace, with the assistance of Brigadier Lethbridge-Stewart, can save the Earth from total catastrophe.
Tomask
Уставший убивать, Джон Рэмбо живет в буддийском монастыре. Там он нашел смирение и покой. Он живет в согласии с самим собой и со всем миром. И когда государство попыталось призвать на помощь своего верного солдата для ведения боевых действий в Афганистане, он находит в себе силы отказаться. На него не может повлиять даже тот факт, что операцию возглавляет полковник Траутман, человек, воспитавший и не раз спасавший его. Но операция провалилась, полковник в плену. Шансов не спасение у него практически нет. И тогда вспомнив, чем он обязан полковнику, Рэмбо отправляется в Афганистан, чтобы спасти учителя.
Lord Justin Vulcan
Когда сэр Джайлс Стейверли проиграл фамильное состояние, он поставил на кон брачное обязательство дочери, прекрасной и невинной Серены. Сэр Джайлс, к несчастью, снова проиграл и прямо на месте покончил жизнь самоубийством.
А тем временем «ценный трофей» перешел от победителя — лорда Ротэма известного буйным нравом, к еще более искусному игроку, молодому, красивому и циничному лорду Джастну.
Узнав об этом, Серена вынуждена опасаться за свою судьбу. Оспариваемая двумя мужчинами, преследуемая безжалостной «королевой контрабандистов», она сражается за свою жизнь и свою любовь.
Lord Carysbroke
The Dark Angel is a sensual and stylish adaptation of Uncle Silas - Sheridan le Fanu’s influential Victorian literary masterpiece. Sheltered heiress Maud Ruthyn's troubles begin when her father hires a new governess. Madame De La Rougierre (played with considerable relish by Jane Lapotaire) is a cruel, brandy-swigging schemer with an unhealthy interest in Maud's inheritance and an approach to childcare that would make Mary Poppins faint. When Maud's father dies she has no choice but to live with her wicked uncle Silas, who will inherit the family fortune if Maud should happen to die. This is not a recipe for domestic bliss and soon it seems that everyone but Maud is either bad, mad, or both.
Captain Ben Avery
A swashbuckling dramatisation of George Macdonald Fraser's book The Pyrates. A tale of adventure and romance on the high seas.
Eric Von Stalhein
Молодой ньюйоркец Джим Фергусон переносится по предсказанию некоего полковника Рэймонда из нынешних времён в годы первой мировой войны, на германский фронт, где помогает английскому лётчику Джеймсу Бигглзуорту по прозвищу Бигглз сражаться с немцами. Там появляется и упомянутый полковник Рэймонд, который представляет, на самом-то деле, секретную службу.
Young John Bray
A WWII fighter plane crashes and although the pilot escapes, his partner burns. Years later, Maggie and Harry Dowl arrive in England to inspect a house left to Maggie by her mother. The house has a dilapidated tennis court, but this seems to have some force which takes over the daughter of John Bray, the local holy man, as well as causing tennis balls to gush blood and kill people with animated nets.
Anton Von Felseck
Шерлок Холмс ушел на пенсию. Но когда Макдональд просит его заняться другим делом, он говорит «да». Были некоторые загадочные смерти, и никаких видимых причин убийства. В то же время Холмс берёт это дело, граф Удо фон Фелсек приводит ему ещё одно дело: найти молодого и пропавшего принца, чтобы предотвратить войну между Германией и Англией. Но фон Фелсек не так честен, как кажется...