Lisl Ponger

Фильмы

The Mozart Minute
Director
Twenty-eight well-known filmmakers living and working in Austria were invited by WIENER MOZARTJAHR 2006, to produce associative miniatures on Mozart. Requirement: they had to be one-minute artistic short films. The directors come from a whole range of different backgrounds, ranging from animated, experimental and short film to documentaries and feature films. The result is a multi-facetted sampler of diverse formal and contextual positions with regard to Mozart’s person and his influence on today’s society, art and culture. The contributions run the gamut from experimental-conceptual statements through socio-critical and documentary observations to pithy short feature films.
Phantom Foreign Vienna
Director
An experimental documentary shot on Super 8 detailing festive gatherings of a multitude of immigrant communities in Vienna. Different cultures from all over the world are shown celebrating, dancing, singing or performing rituals. Simultaneously the filmmaker, through a voice-over, ponders the question on how to purposefully assemble and categorize all the footage, thus giving us insight into how documentaries are made and the thought process that goes into it.
Déjà vu
Production Manager
Somewhere in a subtropical country white visitors crowd around dark-skinned plantation workers emptying their harvest baskets. They look curious, as if wanting to test the quality of the tea leaves. Everywhere tourists take out their cameras ­ whether in front of large animals in the wild or camel riders, whether in the face of decorated human bodies or daily work routines. Now and again they look into the camera themselves. For later, for when they will proudly show their 'exotic' finds at home. This posing contains a model of western travels and picture making which is over a century old. The fascinated gaze on the foreigners fixes them in pre-formed frames. Lisl Ponger follows the trail of that gaze by taking amateur found footage material and linking it together in new ways.
Déjà vu
Director
Somewhere in a subtropical country white visitors crowd around dark-skinned plantation workers emptying their harvest baskets. They look curious, as if wanting to test the quality of the tea leaves. Everywhere tourists take out their cameras ­ whether in front of large animals in the wild or camel riders, whether in the face of decorated human bodies or daily work routines. Now and again they look into the camera themselves. For later, for when they will proudly show their 'exotic' finds at home. This posing contains a model of western travels and picture making which is over a century old. The fascinated gaze on the foreigners fixes them in pre-formed frames. Lisl Ponger follows the trail of that gaze by taking amateur found footage material and linking it together in new ways.
Passages
Writer
Lisl Ponger creates an imaginary map of the twentieth century on which the stories of emigration are engraved like well-worn tracks of occidental memory. The pictures, made by observant tourists, are revealed, in their tensile relationship to the soundtrack, as a post-colonial journey. A journey through exactly those countries which long ago have been shrunk together in space and time. Finally the wonderful neon signs of the “Hotel Edison” and “Radio City” remind one of the origins of this form of appropriation of the world, of the time of great expeditions, of Benjamin‘s shop-windows and passages, and of the time when technical apparatus and means of transportation fundamentally altered the perceptions of modern man.
Passages
Director
Lisl Ponger creates an imaginary map of the twentieth century on which the stories of emigration are engraved like well-worn tracks of occidental memory. The pictures, made by observant tourists, are revealed, in their tensile relationship to the soundtrack, as a post-colonial journey. A journey through exactly those countries which long ago have been shrunk together in space and time. Finally the wonderful neon signs of the “Hotel Edison” and “Radio City” remind one of the origins of this form of appropriation of the world, of the time of great expeditions, of Benjamin‘s shop-windows and passages, and of the time when technical apparatus and means of transportation fundamentally altered the perceptions of modern man.
Memoirs of My Nervous Illness, Part 3
On the 28th of October 1884 Daniel Paul Schreber, candidate of the National Liberal Party in Chemnitz, suffered a heavy defeat at the elections of the German Reichstag. He was taken up in the mental clinic of the Leipzig University soon afterwards. To his rehabilition he wrote an extensive piece of work, "Denkwürdigkeiten eines Nervenkranken" (Memoirs of My Nervous Illness), which was published in 1903 and led to his temporary dismissal. Hereby Schreber became the most quoted psychiatric patient in scientific literature. The third part was realized by Peter Tscherkassy based on a concept by Ernst Schmidt Jr.
Semiotic Ghosts
Director
Lisl Pongers peaceful, hovering travel and daily life pictures, assembled associatively instead of narratively, develop here into a reflexion on photography itself, to an examination of unknown alphabets: Geometric forms develop out of the world's chaos.(Alexander Horwath)
Memoirs of My Nervous Illness, Part 2
Art Designer
On the 28th of October 1884 Daniel Paul Schreber, candidate of the National Liberal Party in Chemnitz, suffered a heavy defeat at the elections of the German Reichstag. He was taken up in the mental clinic of the Leipzig University soon afterwards. To his rehabilition he wrote an extensive piece of work, "Denkwürdigkeiten eines Nervenkranken" (Memoirs of My Nervous Illness), which was published in 1903 and led to his temporary dismissal. Hereby Schreber became the most quoted psychiatric patient in scientific literature. This second part was finished after Ernst Schmidt Jr. death by his assistant Susi Praglowski.
Erotique
One can determine a line in Tscherkassky’s oeuvre which turns around a game with filmic presentation, with degrees of recognisability — with the only-just and the not-any-more. Just to see desire. An example of this is Erotique. One sees swirling pictures, parts of a woman’s face, red lips, eyes in cyclical fragments of movement. Often it is difficult to tell which part of the body one actually sees (whoever wants to can see/imagine/think sexual organs and sexual acts.) The gaze gets hung up on partial objects, no integral, whole body to think about. No body, whose representation was always one of the problems in cinema.
Film - An Exercise in Illusion I
Director
Film - transformed reality as light on the screen.