Guy at Rehab Meeting
Роми и Мишель дружили с детства, учились в одном классе и остались лучшими подругами после окончания школы. Десять лет спустя они получают приглашение на встречу выпускников. Роми и Мишель собираются пойти, но осознают, что им нечем похвастаться перед одноклассниками. Несмотря на привлекательную внешность, подругам не удалось выгодно выйти замуж, даже завести богатых любовников, а средние умственные способности не позволили им сделать карьеру. Тогда Роми и Мишель придумывают себе «легенду». В назначенный день они берут напрокат дорогой автомобиль, надевают деловые костюмы, в качестве бизнес-аксессуаров прихватывают мобильные телефоны и в образе крутых деловых леди являются на встречу выпускников, где планируют произвести настоящий фурор. Одна из прошлых соперниц Роми и Мишель без труда раскрывает их тайну, но нет худа без добра, подруги, несмотря на разоблачение, находят свое счастье…
Brad Winters
A teenage girl runs away from home after her mother's fiance attempts to molest her. On her own in the city, she is taken in by a man who convinces her to work as an exotic dancer. After discovering what led her daughter to run away, her mother begins a frantic mission to save her daughter.
Dwayne
An idealistic talk show producer clashes with her ratings obsessed boss on a story involving a young prostitute.
Paul Mallory
A scarred, unattractive young woman is conned into helping with a robbery of her employer. As a result, she is sent to prison, gets plastic surgery, and returns to seek revenge on those who wronged her.
Hahn
A veteran minor league pitcher in 1957 tutors a young phenomenon.
Ron
Миссис Перилли и ее подруга Эмелин делают уборку в доме, готовясь к приезду новых владельцев. Они находят старое зеркало, которое Эмелин хочет взять в свою антикварную лавку. Эмелин также обнаруживает книгу оккультных заклинаний и дневник Мэри Уиверворт, которая жила в этом доме много лет назад и была убита собственной сестрой Элизабет...
Terrorist Without Shirt
Отвязный парень Шекки Московиц спит и видит себя знаменитым эстрадным комиком. Он острит по любому поводу и без повода. Когда отправляется в круиз океанский лайнер, на борту которого будет проходить конкурс «Мисс Вселенная», Шекки пытается попасть на корабль, чтобы смешить пассажиров, но место комика занято Дикки Даймондом, амбициозным и бездарным, по мнению Московица, артистом. Шекки не отчаивается и нанимается официантом — с надеждой, что в пути бывает всякое… И однажды Дикки Даймонд исчезает. Занявший вакантное место у микрофона Шекки Московиц имеет большой успех, но именно в этот момент на корабль высаживается парочка террористов: генерал Мануэль Норьега прислал их сюда, чтобы они убили обладательницу титула «Мисс Австралия»… Красотки в бикини, террористы с автоматами и придурок с мечтами о всемирной славе комического артиста — все они на борту трансатлантического лайнера.
Scott Jeske
Роковой метеорит принес на землю страшное вещество. Жидкая плазма пожирает все на своем пути, и чем больше жертв оказывается в ее бездонных недрах, тем больше становится этот сгусток черной энергии, несущей смерть. Жители маленького американского городка не верят в страшные рассказы о дьявольской субстанции. А тем временем кровавая масса уже приближается к его окраине...
Dirt
Three aliens from the planet Taros land on Earth and are befriended by a Wyoming rancher's son.
Brian
A 15-year-old girl must choose between continuing her pregnancy and undergoing treatment for her fast-growing cancer.
Jeff Bridley
A retired fighter pilot becomes the head of his alma matter military high school for two weeks with hilarious consequences. He shapes up the school and raises morale so that they are able to win the "brass-axe" competition versus another local military academy.
Chris Kimbrough
На одном из островов Карибского моря внутри затонувшего судна найдена пара мертвецов. Инструктор по подводному плаванью местного курорта Энн Кимбруг вместе с одним из отдыхающих Тайлером Шерманом проникают в морг с целью выяснить причину смерти одного из аквалангистов, который был другом её сына. Там они обнаруживают, что тела объедены в нескольких местах.
Andy DeFalco
An ex-football star, paralyzed from the waist down during Vietnam, accepts the challenge of coaching football in a juvenile reform school.