Deric Longden and his wife, Aileen, come to terms with the fact that his mother, Annie, is getting too old to live on her own. Annie suffers her first stroke and a nursing home is the obvious solution, but which one and where?
В небольшом английском городке Шеффилд закрывается сталелитейный завод, и шестеро старых друзей остаются без работы. Вроде бы ничего страшного, но другими профессиями они не владеют, да и с работой в городе туго. А в это время в Шеффилд приезжает труппа мужского стриптиза и имеет бешеный успех у местных дам. Тут-то в голову одного из друзей и приходит блестящая идея: а что если им самим организовать стриптиз-шоу, но с небольшим отличием — раздеваться полностью. Но есть небольшая проблема: тела бывших сталеваров далеки от совершенства, да и танцевать они толком не умеют.
Drama based on the real life events of April 1989, when ninety-six Liverpool supporters were crushed to death during an F.A. Cup Semi-Final match against Nottingham Forest at Sheffield Wednesday's Hillsborough Stadium. This movie follows three Liverpudlian families before the match, during the tragedy and at the ensuing court battles which tried to decide who was to blame and what went wrong.
Brilliant, brutal and shocking drama starring Jonny Lee Miller and John Simm, following an ex-convict who falls for a prostitute, but makes a dangerous enemy of her pimp.
Спасая мир от безумного злодея Стромберга, который разрабатывает план по уничтожению жизни на земле с помощью сверхмощного звука, Джеймс Бонд знакомится с очаровательной русской разведчицей. Вместе они вступают в неравную схватку с негодяем и его преданным слугой Джозом. Это по-настоящему гигантского размера детина с железными зубами, которыми он с легкостью перекусывает толстый стальной трос. Для того, чтобы уравнять силы, Бонду предоставляют абсолютно эксклюзивный спортивный автомобиль «Лотос»
Биографический фильм о жизни Квентина Криспа – человека, сломавшего ханжескую мораль консервативной Британии, открыто признавшегося, что он гей, и заставившего в судебном порядке оправдать его. Только после этого прецедента в послевоенной Англии было упразднено уголовное преследование за гомосексуализм.