Mollie Maureen
Рождение : 1904-08-16, Ireland
Смерть : 1987-01-26
Mr. F.'s Aunt
Экранизация одноименного романа Диккенса о судьбе семейства слабого и тщеславного банкрота Уильяма Доррита, 20 лет проведшего в лондонской долговой тюрьме Маршалси. Его младшая дочь Эми, родившаяся и выросшая в тюрьме, сохраняет скромность, преданность и доброту во всех жизненных ситуациях: и когда приходится работать за кусок хлеба, и когда судьба посылает семье неожиданное богатство.
Elderly Lady Courtney
The unstable security chief of an auction house becomes increasingly obsessed with his female neighbor, who's being stalked, and a supposedly cursed jewel that's being auctioned. Is he losing his mind or is the curse real?
Rich Old Lady
Расследуя дело о краже огромного бриллианта, старший инспектор Клузо бесследно исчезает. Власти вынуждают инспектора Дрейфуса организовать его поиски. Не желая, чтобы они закончились успешно, он поручает это дело самому бестолковому полицейскому в мире.
Doll Skelton
Англия, XVII век. Барбара крадёт у своей лучшей подруги титулованного жениха накануне их свадьбы. Вскоре ей надоедает жизнь хозяйки поместья, и она начинает заниматься грабежом на большой дороге. Затем предает своего любовника, сотоварища по ночному разбою, и совершает множество других пакостей...
Old Woman at Station
Charthurst Green, Kent, 1966. Pauline Cox accompanies Mike Robins to a village cricket match in which he is playing, but becomes bored and wanders away. She fetches up at the local railway station, where she is first entertained to tea by the garrulous, hunchbacked station master, then upset by the intrusion of the latter's assistant Ewen, who proceeds to kill a rabbit in her presence. Making her way back to the match, Pauline is waylaid by the simple-minded Ewen as she crosses an apple orchard; when his advances become violent, she tries to fight him off and he strangles her. The station master helps in covering up the murder, burying the corpse in the orchard.
Old Mrs. Gallagher
School leaver Gordon Saville (Martyn Hesford) joins the army.
Little Old Lady
Неуклюжесть инспектор Клузо привела к тому, что его понизили в должности. Но французское правительство заставляет Дрейфуса вернуть Клузо на его место, чтобы он мог помочь выдуманной ближневосточной нации лугашей расследовать кражу бриллианта «Розовая пантера», который вновь пропал. Исследовав музей и чуть не разрушив его, Клузо приходит к выводу, что Чарльз Литтон, также известный как Фантом, решил повторить самое позорное преступление в своей карьере…
Old Lady in the Strand
David Callan, secret agent, is called back to the service after his retirement, to handle the assasination of a german businessman, but Callan refuses to co-operate until he finds out why this man is marked for death.
Queen Victoria
В один прекрасный вечер на пороге дома 221Б по Бэйкер-стрит появляется прекрасная бельгийка Габриэль Валладон и умоляет Холмса найти её пропавшего мужа. Хотя таинственный брат Майкрофт предупреждал Холмса не браться за это дело, Шерлок не отступает, и след приводит его в Шотландию, на берега знаменитого озера Лох-Несс, где Холмс и Ватсон лицом к лицу сталкиваются с легендарным чудищем...
Mrs. McCarthy
Police hunt for mental hospital out patient Simon Lacey, who has been unwittingly handing out barbiturates to children as sweets.
Bella's Dresser
A reporter who needs cash for his son's operation is paid by a smuggler to take a murder rap.