Холодная война. Британская служба безопасности обнаружила утечку ценной информации о ядерном оружии. Королевство на пороге международного скандала. Оперативник разведки Ее Величества Джон Престон с английской элегантностью берется распутать клубок советско-британского заговора, ведущий к шпиону КГБ Валерию Петровскому, на которого возложена коварная миссия.
"It never done a woman any harm to be at the end o' a back-hander." In a society where drunkenness and battered wives are treated as 'normal', Jean McLeod attempts to hold her family together. But after a particularly severe beating she decides to fight back.
После окончания Первой мировой войны бывший офицер Томи случайно встречает свою давнюю подругу Тапенс. Время трудное, работы нет, денег тоже. Они решаются на авантюру: напечатать объявление в газете о том, что ради денег готовы принять «самые неразумные предложения». Богач мистер Виттингтон, увидев это объявление, приглашает Таппенс на встречу. При знакомстве она представляется вымышленным именем Джейн Финн. Услышав его, мистер Виттингтон страшно испугался, дал ей деньги и попросил, чтобы она пришла завтра. Но назавтра богач бесследно исчез...
"Ploughman! Nobody calls you that. You're a has-been. Your head and heart went into a museum wi' that lot you keep in there. Face it: you're redundant." Ploughman Duncan Brewster faces redundancy in late life.
'Ah walked 15 miles tae Greenock tae get a job and ah'm no' going hame without wan. Ah've got tae stay. Ah've got tae show folk what it's like tae live by somethin' ye believe in.'
When Dexter Munro and his new wife Juliet get married, they decide to escape Juliet's meddling father by buying a rundown cottage and doing it up themselves. But when the cottage proves to be more ramshackle than they thought, and the scale of the repairs needed far out of their budget, the newlyweds are forced into calling on Juliet's father after all. Before long he's employed incompetent builder Josh Wicks, and the situation goes from bad to worse.