Writer
The night before the lockdown, while reviewing some unused footages from my latest film project (Hinulid), a small box from an anonymous sender arrives. The box contains a Bikol translation of the Tagalog long poem, Ibong Adarna, and an egg.
Director
The night before the lockdown, while reviewing some unused footages from my latest film project (Hinulid), a small box from an anonymous sender arrives. The box contains a Bikol translation of the Tagalog long poem, Ibong Adarna, and an egg.
Writer
A woman returns to the village of Kagbunga in the Bikol region carrying the ashes of her only son via the old train that circles her universe like the tandayag, the primordial serpent. In a filial act of mourning, she will reckon and reconcile the thin line that exists between tragedy and transcendence and prove and that even the most broken life can be restored to its moments.
Director
A woman returns to the village of Kagbunga in the Bikol region carrying the ashes of her only son via the old train that circles her universe like the tandayag, the primordial serpent. In a filial act of mourning, she will reckon and reconcile the thin line that exists between tragedy and transcendence and prove and that even the most broken life can be restored to its moments.
Writer
Don Victorino Hernandez, a creole secular priest from Manila, has two passions: botany and the total conversion of the native population particularly the Agtas, who in spite of the rigorous undertakings of Spanish colonialism continue to live in the hinterlands, giving them a notorious reputation in the minds of the lowlanders as well as the colonizers.
Director
Don Victorino Hernandez, a creole secular priest from Manila, has two passions: botany and the total conversion of the native population particularly the Agtas, who in spite of the rigorous undertakings of Spanish colonialism continue to live in the hinterlands, giving them a notorious reputation in the minds of the lowlanders as well as the colonizers.