Producer
A snapshot of one segment of Estonian present-day life, shown through the eyes of a child: 8 years old Lucia is leading a jolly and naughty Pippi-Longstocking-style life in a small town in Estonia. Her father Kaido, a graveyard keeper, can hardly provide for the family, her mother Maria is a drunk. Then the family receives an unexpected invitation to spend a week in Finland, in the house of the female pastor Sipra. This week will change everybody's life in unexpected ways...
Producer
В картине описывается жизнь подростка Буратино в городке, искусственно разделенном на две части. Одна часть города — бедная, грязная и непривлекательная, где и проживает главный герой, весело проводя время вместе со своими приятелями-оборванцами. В другой части города — чистой, красивой, богатой — возвышается небоскреб, принадлежащий Карабасу-Барабасу, который жаждет подчинить Буратино своему влиянию и с его помощью покорить мир.
Producer
The documentary reflects Uku Masing's life as an inner migrant during the restricted conditions in the Soviet era, including the repressions by KGB and keeping quiet about the writer. The main channel for distributing Masing's work was manual copying. As the last part of the film trilogy, the film follows the scope and influence of such activity while combining the subjects of KGB, Masing's wife and manual copying of Masing's work based on recollections by about thirty people touched by the great man.
Lead Operator
Mati is an assistant in TV studio. Patiently he has waited for his time to become a TV star but seems that he has to wait forever. One day an alien called Tipp is sent on Earth (by its chief Tapp) to find out the purpose of Estonian children's TV show "Tipp and Tapp". Tipp nestles himself inside Mati's brains that leads the man to unpredictable actions.
Producer
People who got acquainted with Uku Masing in 1950s and grew stronger in time, either in Tallinn Institute of Theology of the Estonian Evangelical Lutheran Church, Estonian Museum of Literature in Tartu, or in Masing's apartment in Vilde (now Hurda) Street help to recollect memories about the acknowledged poet, theologian and teacher. Among others, Jaan Kaplinski, Vello Salo, Kalle Kasemaa, Hando Runnel, Andres Ehin, Ave Alavainu, Viivi Luik, Jaan Kiivit, Toomas Paul and Jaan Tooming share their memories and contemplate.
Producer
Молодой охотник Ника отправляется в Сибирь, где становится участником драматических событий — отвергнутая им пятнадцатилетняя красавица из местного племени, Гитя, вонзает себе нож в живот. А после того, как Ника убивает медведя, его повсюду начинает преследовать медведица, перевоплощаясь время от времени в бессловесную дикарку…
Producer
Uku Masing (11.08.1909-25.04.1985, born in Raikküla parish, Lipa village) was a theologian, Orientalist, philosopher, poet, folklorist and ethnologist. The residents of Masing's home village recall their memories about Uku Masing and his family.
Producer
Странная мистерия про чудаковатого старика и немого мальчика. Старик живет на острове-полигоне, который используется советской военной авиацией для тренировочных бомбометаний: после каждого такого налета он по телефону сообщает квадраты, в которые попали бомбы. Еще старик разводит пчел и известен как целитель. Мальчика на остров отправляют по просьбе его матери, после того, как он онемел. А онемел он намеренно, в знак протеста против того, что его мать работает проституткой в передвижных военных борделях. Обнаружив мать с очередным хахалем, сын бросился на нее с ножом, ранил в руку и после этого перестал говорить. Женщина надеется, что старик вылечит мальчика. Вот и живут на острове два одиночества. И обоих мучают воспоминания - старика о годах, проведенных в исследовательской экспедиции в Африке, мальчишку - о том, что он видел дома. Живут до тех пор, пока в результате очередного налета бомбы попадают не туда, куда надо...
Producer
«Злобные германские империалисты» осуществляют тайную операцию по развалу Российской империи. Для этой цели в Россию засылается вождь большевиков Владимир Ульянов. На всякий случай агенту «Ленину» готовится замена из числа двойников. Один из поддельных вождей оказывается значительно качественнее настоящего...
Producer
At the end of the 1920-s the Finnish government proclaimed dry law which lasted 12 years. Estonian bootleggers living on the neighboring coast of the Gulf of Finland profited from prohibition......