Huang Wansu
Рождение : 1923-07-13, Siping, Jilin Province, China
Смерть : 2005-02-14
New policies for modernization of the countryside arrive in Sihao village.
Jin Yonghe goes back to the country side as reforms are being implemented
The marriage of Chunsheng
农妇
Reporter Gao Liyan writes an article critical of the Jiankang pharmaceutical plant even though the manager is the father of Gao's girlfriend.
Juan Li, kindergarten teacher
О молодой девушке Линь Пэй-минь, воспитательнице детского сада, которая недооценивает свою профессию, считает её скучной, а главное — неблагодарной. Но постепенно Линь Пэй-минь начинает сознавать, какая ответственная и важная работа ей доверена. И «обыкновенная профессия» становится делом всей её жизни.
Lijun Bai
В 1938 году, после того как враг уничтожил радиостанцию подпольной шанхайской партийной организации, в Шанхай приехал комиссар из освобожденного района Яньань Ли Ся. Днём прятались на чердаке, чтобы ночью отправлять и получать телеграммы. Партийная организация привлекла также работницу прядильной фабрики Хэ Ланьфэнь, чтобы она с Ли Ся притворились мужем и женой. У них сложились хорошие отношения, и они стали настоящей парой. Японская армия обнаружила радиостанцию и Ли Ся был арестован. Несмотря на то, что он подвергался бесчеловечным пыткам, Ли Ся молчал, и японцы предполагая, что он работает только на коммерческую радиостанцию, освободили его. После капитуляции японской армии Ли Ся и его жена воевали против Гоминьдана.
Zaohua Lu
По приказу командования жена командира 4-й армии Хуа Сяо-фэн проникает в тыл врага, чтобы установить связь с подпольной организацией и поднять народные массы на вооружённую борьбу с гоминьдановцами. В трудных условиях, рискуя жизнью, молодая женщина выполняет боевое задание. Посеянные ею в народе красные семена дают всходы — крестьяне помогают 4-й армии разгромить гоминьдановцев.
Zhang Wan-Xin
A Chinese drama
Xiaofang Tang
Сухуа, выпускница Шанхайской школы сестринского дела, отправляется волонтёром в пограничные районы Северо-Восточного Китая. Как следствие, вскоре девушка рвёт отношения с молодым человеком, оставшимся в Шанхае.
On Sunday, Fu Ping dresses herself up very beautifully, as usual, wondering who she should date.
敏英
Lu Ban's second short titled The Man Who Doesn’t Bother about Trifles (不拘小节的人 bùjū xiǎojié de rén). He carefully toned down the political satire here, switching his target to intellectuals instead of bureaucrats. The main character, Li Shaobai, is a rude literary critic who goes to a conference to lecture about satirical literature. Li is absolutely full of himself, and constantly misunderstands other people. Like Before the New Director Arrives, The Man Who Doesn’t Bother about Trifles was greeted with plenty of positive responses. Still, while Lu tried to be more careful with this second short, this didn’t stop some critics from taking issue with its ridiculous main character and humor.
Liu Qing
Gao Zhijian is the good friend of married couple Li Xiangmei and Hou Xinming. They live in the foreign settlement quarter of Shanghai. zhijian is a teacher,Xinming is involved in underground work against the Jpanese, while Xiangmei is a musician. The Pacific War erupts; the Japanese occupy the foreign settlements. Xinming is called off to work for the war effort, leaving behind his wife and blind mother. Zhijian aids Xiangmei and her mother-in-law with financial assistance. To earn money, Xiangmei becomes a song girl in a dance hall through the recommendation of her friend Liu Qing, arousing anger in Zhijian. Zhijian is soon arrested for teaching anti-Jpanese propaganda to his students and it is due to Xiangmei and Liu qing's efforts that he is released. From this,Zhijian learns of Xiangmei's difficulties and feelings of love grow between the two friends. The war ends. Xinming, minus an arm, returns to his wife and mother. Seeing his friend reunited with his family, Zhijian leaves.