Donal Lardner Ward
Рождение : 1964-08-21, Brooklyn, New York, USA
Writer
Фильм снят по мотивам романа Элизабет Крейн 2012 года и рассказывает о паре среднего возраста с двумя детьми, которым пришлось переехать к престарелым родителям, чтобы присматривать за ними.
Director
Фильм снят по мотивам романа Элизабет Крейн 2012 года и рассказывает о паре среднего возраста с двумя детьми, которым пришлось переехать к престарелым родителям, чтобы присматривать за ними.
Producer
A decade and a half after their seminal indie film launched meteoric filmmaking careers, Splick and Jason find themselves staring at their own individual, pre-midlife crises. Having not spoken to one another since a late-nineties falling out, they're each grappling with the challenges of stalled careers and relationships, as the hands of time creep ominously past forty-o'clock. Splick's most recent TV show, centered around his character's perverse relationship with dessert foods, is unceremoniously cancelled by the network, forcing a return to his childhood bedroom at his mother's apartment in New York. Frustrated by a barrage of comments about the "good," "funny," movies he used to make with his old partner, Jason, Splick determines to seek him out and attempt a reunion.
Writer
A decade and a half after their seminal indie film launched meteoric filmmaking careers, Splick and Jason find themselves staring at their own individual, pre-midlife crises. Having not spoken to one another since a late-nineties falling out, they're each grappling with the challenges of stalled careers and relationships, as the hands of time creep ominously past forty-o'clock. Splick's most recent TV show, centered around his character's perverse relationship with dessert foods, is unceremoniously cancelled by the network, forcing a return to his childhood bedroom at his mother's apartment in New York. Frustrated by a barrage of comments about the "good," "funny," movies he used to make with his old partner, Jason, Splick determines to seek him out and attempt a reunion.
Jason
A decade and a half after their seminal indie film launched meteoric filmmaking careers, Splick and Jason find themselves staring at their own individual, pre-midlife crises. Having not spoken to one another since a late-nineties falling out, they're each grappling with the challenges of stalled careers and relationships, as the hands of time creep ominously past forty-o'clock. Splick's most recent TV show, centered around his character's perverse relationship with dessert foods, is unceremoniously cancelled by the network, forcing a return to his childhood bedroom at his mother's apartment in New York. Frustrated by a barrage of comments about the "good," "funny," movies he used to make with his old partner, Jason, Splick determines to seek him out and attempt a reunion.
Director
A decade and a half after their seminal indie film launched meteoric filmmaking careers, Splick and Jason find themselves staring at their own individual, pre-midlife crises. Having not spoken to one another since a late-nineties falling out, they're each grappling with the challenges of stalled careers and relationships, as the hands of time creep ominously past forty-o'clock. Splick's most recent TV show, centered around his character's perverse relationship with dessert foods, is unceremoniously cancelled by the network, forcing a return to his childhood bedroom at his mother's apartment in New York. Frustrated by a barrage of comments about the "good," "funny," movies he used to make with his old partner, Jason, Splick determines to seek him out and attempt a reunion.
Hotel Clerk
Все члены семьи Тененбаум обладают уникальными способностями. Например, Чес уже в 10-летнем возрасте добился больших успехов в финансовой сфере, Ричи является одаренным теннисистом, Марго стала в 10 лет известным драматургом.
Дети выросли и выпорхнули из родительского гнезда, но семья решила воссоединиться, когда выяснилось, что отец семейства Роял Тененбаум страдает неизлечимой болезнью, и жить ему осталось чуть больше шести недель. За это время Роял постарается наверстать упущенное и уделить своим детям внимание, которым они были обделены в детстве.
Writer
An 80s one-hit wonder band named The Suburbans reform for a special performance at one of the ex-member's wedding. At the wedding, a young record company talent scout happens to be in the audience and decides to give the now 40-ish performers a comeback push. The film attempts to take a satirical look at the music business of the 90s and compare it to the simpler 80s scene.
Danny
An 80s one-hit wonder band named The Suburbans reform for a special performance at one of the ex-member's wedding. At the wedding, a young record company talent scout happens to be in the audience and decides to give the now 40-ish performers a comeback push. The film attempts to take a satirical look at the music business of the 90s and compare it to the simpler 80s scene.
Director
An 80s one-hit wonder band named The Suburbans reform for a special performance at one of the ex-member's wedding. At the wedding, a young record company talent scout happens to be in the audience and decides to give the now 40-ish performers a comeback push. The film attempts to take a satirical look at the music business of the 90s and compare it to the simpler 80s scene.
Producer
Two Manhattan slackers want to make a movie about their lives. One drives a cab, the other tends bar; neither has a clue how to make a movie. Things look up when real-life actors Phoebe Cates and Martha Plimpton agree to star in the project.
Writer
Two Manhattan slackers want to make a movie about their lives. One drives a cab, the other tends bar; neither has a clue how to make a movie. Things look up when real-life actors Phoebe Cates and Martha Plimpton agree to star in the project.
Director
Two Manhattan slackers want to make a movie about their lives. One drives a cab, the other tends bar; neither has a clue how to make a movie. Things look up when real-life actors Phoebe Cates and Martha Plimpton agree to star in the project.
Jason
Two Manhattan slackers want to make a movie about their lives. One drives a cab, the other tends bar; neither has a clue how to make a movie. Things look up when real-life actors Phoebe Cates and Martha Plimpton agree to star in the project.
North Greenwich Preppie
У богатой молодежи Манхэттена свои заботы: нужно как-то разнообразить развлечения, хочется острых ощущений, чего-то нового. Им кажется, что они уже все знают в этой жизни. Но когда в их компании появляется новичок, иллюзии рассеиваются...