Sammy Cahn
США, 1977 год. Спустя три года после своей бесславной отставки, последовавшей после Уотергейтского скандала, экс-президент США Ричард Никсон нарушил молчание и дал эксклюзивное интервью британскому телеведущему Дэвиду Фросту. Но исповедь одиозного политика, на которую все рассчитывали, внезапно вылилась в захватывающую интеллектуальную баталию, вошедшую в золотые анналы американской тележурналистики.
Game Show Contestant
Что происходит с нами после того, как мы умираем? Внятного ответа не даст никто. Тем более, что этот вопрос меньше всего интересовал нашего героя, Дэниэла Миллера, когда он вальяжно колесил по бульвару Лос-Анджелеса на своём новеньком «БМВ», слушая, как Барбара Стрейзанд поёт о том, что «что-то грядёт». И, надо заметить, что Стрейзанд не обманула бедолагу Миллера: этим «что-то» оказался автобус, после сокрушительного столкновения с которым, Дэниэл сразу отправился на тот свет. Но самое смешное, что проблемы героя ещё только начинались! Кто бы мог подумать, что на том свете, в Городе Страшного суда, где Дэниэлу предстоит основательное юридическое разбирательство за деяния прошлой жизни, герой встретит прекрасную женщину по имени Джулия, которая станет любовью всей его… смерти! Вот это жизнь, дорогие зрители! Впрочем, одно ясно наверняка — посмеяться после смерти будет над чем!
Sol Slatkin
When a wealthy scriptwriter and socialite's daughter is murdered, he feels let down by the courts, and so decides to use his powerful position to enable his own form of justice.
Carl
Фильм поставлен по автобиографическому роману известного американского писателя Чарлза Буковски, завсегдатая многочисленных питейных заведений, откуда он черпает не только горячительные напитки, но и темы для своих произведений.
Lt. Rahmi
После серьезного душевного потрясения девушка из хорошей семьи поступает на службу в вооруженные силы. Казалось бы, армия — не самое лучшее место для девушек, но для нашей героини казарма оказалась чуть ли не единственным местом, где она чувствует себя в своей тарелке…
Mr. Himmelfarb
The story of a fire in the Triangle Shirt Mfg. Co. building in New York City in 1911 that resulted in the deaths of 146 employees, mostly young women. The ensuing investigation revealed the company's almost total disregard for its workers' safety in pursuit of increased production and profits, and resulted, among other things, in the passage of new worker safety laws and the formation of the International Ladies Garment Workers Union.
Esterhazy
In this pilot film, Mallory is a prominent lawyer with a tarnished reputation who defends a young man charged with committing homicide against a sexual predator in prison.
Cop Dressed as Woman
Нельзя сказать, что Генриетта Роббинс - кладезь добродетели, но если бы за преданность мужьям отливали памятники, у героини во дворе стоял бы монумент размером со Статую свободы. Ради своего дражайшего Пита, водителя такси по профессии, она готова на все. И когда амбициозный супруг посвящает ее в свои планы заработать горы денег, играя на фондовом рынке, Генриетта немедленно занимает ему начальный капитал. Увы, биржевые таланты Пита не идут ни в какое сравнение с его умением крутить баранку, и герой быстро ставит себя на грань финансовой катастрофы. Спасти бедняг может только какое-нибудь чудо. К счастью, на одном он как раз женат!