Charlotte Küter
Рождение : 1900-01-17, Berlin, Germany
Смерть : 1983-06-02
Long-haul driver Hannes (Manfred Krug) picks up a young hitchhiker, Herb (Jaecki Schwarz), who had a falling-out with his parents after dropping out of college and now travels around doing odd jobs. After a series of adventures, they are joined by Johanna (Jutta Hoffmann) and her child, who missed their bus and need a ride to Berlin. Johanna has left her husband so that he can reflect on their broken relationship and both men gradually begin to fall in love with her.
Во время строительных работ в небольшом городке в Тюрингии было обнаружено захоронение неизвестного в форме СС с огнестрельными ранениями. Учитывая, что никаких боевых действий в этом месте не было, а рядом с телом была обнаружена старинная золотая монета, для расследования необычного происшествия прибывают два инспектора полиции, капитан Штеттер и лейтенант Хоффманн. Вскоре им удается выйти на след таинственного преступления, произошедшего двадцать лет назад, но тот обрывается вместе с убийством владельца земельного участка, на котором был найден труп. Понимая, что новое преступление тесно связано с гибелью неизвестного эсэсовца, полицейские ищут улики в воспоминаниях старожилов и архивных документах.
Small town policeman Holms suffers from a rather unusual problem: Because of the low crime rate, there is simply not enough to do for him. Deadly bored, he sinks into the depths of depression and requests the help of a psychiatrist. But his imagination is far more effective: In his dreams, he chases gangsters in London. Finally, some small-time crooks find a way to help "their" policeman out of his emotional misery: They steal a memorial from the market square and thus help Holms to a spectacular case.
Oma Fuß
Сына профессора Хегера во время войны расстреляли гестаповцы. В его смерти был повинен и доктор Брэм. После войны, работая в клинике Хегера, Брэм рассказывает профессору о своей вине. Считая Брэма предателем, Хегер отказывается работать с ним. Брэм бежит в Западную Германию. Вскоре на конгресс в Мюнхен выезжает и профессор, в душе решивший навсегда остаться в ФРГ. Но встреча с Брэмом в Мюнхене, окружающая их действительность рассеяли его иллюзии, и они оба возвращаются на родину.
Frau Wenk
A pianist from Poland visits a town in West Germany and starts to remember details about her life during the war.
Много лет Труде Лоренц работала народным судьей, и не раз ей приходилось решать дела о разводе. С болью и недоумением смотрела она на людей, которые прожив много лет вместе, переставали понимать друг друга и требовали развода. И вдруг однажды она узнает, что муж изменяет ей. О том, что пережила Труде и как она поступила, и рассказывает фильм.
What do grown-ups actually do at night? Little Kuno has been asking himself this question a lot lately. One day, the curious six-year-old decides to get to the bottom of it and sneaks outside his house at night. He wanders around the streets aimlessly and experiences some very exciting things.
Oma
Adventures of Toni and Rita in Bamsdorf.
landlady
В фильме рассказывается история жизни Луизы Отто Петерс, которая в середине XIX века в Германии впервые подняла голос протеста против несправедливого отношения к женщине, к её труду. Она создала первую в Германии «Женскую газету». Дочь знаменитого адвоката, Луиза легко могла устроить свою жизнь, выйдя замуж за богатого барона Родерна. Но она избрала другую цель жизни — борьбу за равноправие женщин. Своими статьями и публичными выступлениями она завоевала авторитет и уважение простых людей.
Frau Prange
О том, как живущий в Западном Берлине Вальтер пытается втянуть в свои грязные дела своего брата - молодого шофера Руди Пранге, недавно выпущенного из тюрьмы, а тот, рискуя жизнью, поймал Вальтера на месте преступлений и сдал в руки полиции.
17-year-old Traudel flees the orphanage she has to live in, in order to venture to Berlin.
frau Riemer
О международной солидарности рабочих, о том, как боролись немецкие трудящиеся против отправки оружия интервентам, пытавшимся задушить молодую Советскую республику.
По роману Эдуарда Клаудиса "Зеленые оливы и голые горы", о любви немецкого коммуниста Якоба Роде и швейцарской подданной - врача Теа Ричи.
Granny
Тони и его сестра Рита вне себя от радости, потому что они одни на поезде отправятся в Бомсдорф погостить у бабушки с дедушкой. Однако озорнику Тони всего лишь 10 лет и он не очень-то следит за своей четырехлетней сестрой. В итоге Тони сходит с поезда, позабыв о сестренке, но вот беда — станция не та. Для Тони и Риты начинаются настоящие приключения.
Großmutter Gast
The two half-orphans Reni and Rolf are 13 and 10 years old and they live with their grandmother in Berlin. Their father has died during the war, their mother works at a Baltic Sea port. Here she meets a captain who wants to marry her. When their mother tells them about the planned wedding, Reni and Rolf are reluctant to meet the captain.
Richterin
В 1941 году в небольшом городке Альзунде был ранен крупный работник Коммунистической партии, скрывавшийся от преследования гестапо. По просьбе молодой коммунистки Ирэне раненого оперировал её друг, бывший студент-медик Вальтер.
Вскоре после этого юношу уволили со службы. Затем — мобилизация, фронт, нелёгкая работа санитара. Случилось так, что Вальтер попал в плен под чужим именем — доктора Мюллера…
Anna Röhrdanz
Давно уже закончилась война, но неспокойно на границе. Моряки-пограничники замечают в море неизвестную шхуну, нарушившую границу. Судну удается скрыться благодаря туману в нейтральных водах... Рядом недалеко от побережья Балтийского моря еще с войны лежит затонувший корабль, который принадлежал когда-то барону, полковнику СС. Детям запрещено там играть, а местные жители поговаривают, что это плохое место, и что там бродят души погибших моряков. Но подростки Петер и Вольфганг решают побывать на затонувшем корабле, так как надеются взять там морской компас.
Frau mit Revolver
Фильм охватывает события с ноября 1918-го года по октябрь 1923-го. После убийства в Берлине Карла Либкнехта и Розы Люксембург центр революционного движения Германии переместился в Гамбург. Именно сюда из Киля направляется дезертировавший из армии Эрнст Тельман, до начала войны работавший в местном порту. Ему удается организовать в городе коммунистическую ячейку и встать во главе гамбургского восстания, которое по мысли его организаторов должно было перерасти в социалистическую революцию.
2-я серия: «Эрнст Тельман - вождь своего класса»
Frau Spengler
От Франца и Шорша плачет вся школа. Всегда готовые к разным проделкам, они постоянно мешают на уроках. Добродушный учитель Боле давно прекратил бороться с ними, бездействуют и другие ученики класса. Но новая ученица Вера активно вмешивается. Она пытается пристыдить мальчиков, впрочем, безуспешно. Впоследствии она узнаёт, что Франц и Шорш очень интересуются железной дорогой и паровозами. Она использует этот интерес, чтобы направить их жажду деятельности в новое русло. Вместе со своим отцом Вера организует для класса экскурсию на паровозный завод. Так ей удаётся убедить обоих ребят перестать быть "нарушителями спокойствия".
Gertrud Neumann
Berlin 1952, seven years after WWII. Four women are looking for a good man and happiness in the divided city. Their destinies are loosely connected through one person: the West Berlin dandy and womanizer, Conny.
During the global economic crisis, the mine pit "Morgenrot" is due to be closed due to unprofitable results. With the use of a machine forbidden for security reasons, the mates try to work more effectively and thus save their jobs. A serious accident happens.