Martin Compston
Рождение : 1984-05-08, Greenock, Inverclyde, Scotland
История
From Wikipedia, the free encyclopedia
Martin Compston (born 8 May 1984) is a Scottish actor and former professional footballer. He is perhaps most notable for his role as Liam in Sweet Sixteen, and for his role as Ewan Brodie in Monarch of the Glen.
Description above from the Wikipedia article Martin Compston, licensed under CC-BY-SA, full list of contributors on Wikipedia.
Self
Irvine Welsh in his own words, with Iggy Pop, Martin Compston, Danny Boyle and others paying tribute
Burnham
Германия после Второй мировой войны. В стране беспорядок, разруха, голод. Главный герой — британский военный Льюис Морган, который назначен временным мэром Гамбурга. Ему предстоит восстанавливать город почти с нуля. Вместе с женой Льюис селится в роскошный особняк, где живет немецкий архитектор с эмоционально нестабильной дочерью. Смогут ли бывшие враги ужиться под одной крышей или желание отомстить будет сильнее?
Earl of Bothwell
Фильм рассказывает о насыщенной событиями жизни харизматичной королевы Марии Стюарт. Став королевой Франции в 16 лет и овдовев в 18, Мария отказывается вступить в новый брак и возвращается в родную Шотландию, чтобы вступить на свой законный трон. По праву рождения она может претендовать также на трон Елизаветы I — королевы Англии. Желая править, а не оставаться номинальной фигурой, Мария заявляет о своих претензиях на английский трон, угрожая владычеству Елизаветы. Соперницы во власти и любви, две королевы занимают очень разные позиции также по отношению к браку и детям. Предательство, крамола и заговоры при шотландском и английском дворах становятся угрозой для обеих королев, отталкивая их друг от друга, и каждой из них суждено узнать, сколь горька цена власти.
Midge Ure
Live Aid was not only “the day rock’n’roll changed the world,” it was also the source of countless backstage music industry rumors. These are the stories of what went on behind the scenes on that unforgettable summer’s afternoon in 1985 as egos clash, hair is sprayed, double denim is completely acceptable and Bob Geldof and long-time personal assistant Marsha Hunt struggle to keep control of the most famous faces of the 80s.
Metzger
Чтобы преподать урок своему работнику, крупный бизнесмен мистер Эдисон нанимает киллера по имени Лукас. Лукасу нужно убить дочь бывшего адвоката мистера Эдисона. Но Лукас не справляется с заданием, сам становится целью и теперь они вместе вынуждены бежать от убийц Эдисона.
Chris
Барни Томсон — отмороженный парикмахер-неудачник из Глазго, чья жизнь идет по накатанной колее. Но все круто меняется, когда Барни случайно закалывает ножницами своего босса. Жизнь парикмахера разом превращается в хаос, но максимального безумия события достигают, когда в игру вступает невозмутимая мамаша Барни. За пропавшим парикмахером на скорости 100 трупов/час гонятся все от полиции до криминальных авторитетов. Может, это неслучайно, что оставляемые перепуганным Барни следы подозрительно смахивают на почерк орудующего в городе маньяка-расчленителя? Неожиданно для себя Барни оказывается в центре жаркого замеса, о котором он и мечтать не смел. Но сможет ли Барни выйти сухим из воды и сделать свое имя легендарным?
Ritchie
Ritchie is a Glaswegian chancer with low hopes and no prospects. Disillusioned with city life, he goes undercover at a Highland conservation centre to make his fortune as an illegal pearl fisher with the help of his two hapless and accident prone mates, Danny and Fraser. Here he meets Beth, a pretty English conservationist passionate about saving endangered mussels from the clutches of pearl thieves in the Scottish Highlands. Falling for her instantly, Ritchie must beat off competition in the form of Highland Ranger Ethan, a smooth talking American Adonis convinced that Beth can't resist his charms forever. After the success of pearl fishing attracts the unwanted attentions of old school Glaswegian mobster Gavin and his work at the centre leads him to question his true motivations, Ritchie must risk life and limb to save the Highlands from ecological disaster and win Beth's heart...
Graeme Gorman
Главный герой - продажный шотландский полицейский Брюс Робертсон, помешанный на сексе и кокаине. Ему бы надо расследовать убийство, но ему сильно мешают собственные странности, привычка разыгрывать коллег и беготня за девушками. За Робертсоном присматривают его напарник Рэй Леннокс и начальник Боб Тоал.
Paul Ferris
The true life story of the rise to power of Glasgow gangster Paul Ferris.
Joe
Джо скромный молодой человек, проживающий в Лондоне, считает, что ему очень наскучила жизнь. А когда убивают его любимого брата, то Джо находит утешение в общении со Свинтусом, старым другом его убитого брата. Свинтус оказывает Джо всяческую помощь и поддержку, но по мере укрепления их дружбы Джо обнаруживает, что он все больше втягивается его в мир насилия и мести...
Scott
Вожак оборотней Микки случайно убит в стриптиз-клубе, и теперь у девушек, которые там работают, есть лишь время до следующего полнолуния, когда волчья стая придет мстить.
Mike
Подросток Симон живет со своей сестрой-алкоголичкой неподалеку от шикарного швейцарского горнолыжного курорта. Поскольку сестра нигде не работает, Симон занимается тем, что ворует у богачей снаряжение и потом продает по дешевке неподалеку от дома.
Mr. Price
Муж, жена и девочка-подросток переезжают в новый дом, где их начинают преследовать призраки. .. кто они и чего они хотят? Сможет ли призрак развратного монаха заполучить их дочь?
Adam
James is useless with women, but his luck changes under the tutelage of pick-up artist, Ampersand. As James learns the art of seduction he begins to wonder about Ampersand’s intentions and questions what would truly make him happy in life.
Lover
The plan: Kidnap your wife's lover. Take him to a remote warehouse. Hurt him a little. Scare him a lot. Keep your hands clean – hire a detective for the dirty work. Simple? There's no such thing as simple.
Rory
A disgruntled married man called Tom believes that there is a better life for him out there somewhere. On his way home one night he gets attacked and falls into a parallel world where he lives 6 other lives including a Rock-Star, A homeless person and the 'hoody' that attacked him. These lives help him to re-evaluate his priorities and values but in order to get home he must face some of his deepest fears and desires. Will he make it home or is the grass greener on the other side?
Paul
‘GHOSTED’ tells a story of survival inside a British Prison. Jack a model prisoner, has kept his head down and done his time. After his wife confirms that she is leaving him, on the anniversary of their son’s death, the only thing that keeps him from going under is the new prisoner, Paul. Jack’s cell mate Ahmed, attempts to guide him on a path of salvation, a path that involves saving Paul from the clutches of the wing beast, Clay.
Seamus
Greer is a girl on the cusp of womanhood. Like some curious fabled creature she lives in a remote, rundown woodland farmhouse with her Dad, Ivan, a former gamekeeper whose mind has been ravaged by chronic mental illness. Father and daughter are suspected and ostracized by the nearby village. Greer spends her working days tending to elderly, failing residents of the local care-home and the rest of her time looking after her dad. But despite her loving devotion to Ivan, Greer imagines life beyond the narrow confines of her own and is troubled by the heavy burden she bears. Greer romanticises about a life lived in colour. The impossibly glamorous Francoise and Seamus crash into the care-home to visit his mother. Greer is entranced. They seem to epitomize everything she's dreamt of: beauty, success, sophistication and access to the world in all its glory. She attaches herself to them, flattered by their awareness of her and enraptured by the atmosphere of decadence they inhabit.
Stevie Blantyre
Alfred is 64. He's lost touch with his family and a threat to his health makes him realise he wants to make amends. The more he tries to do right, the more he does wrong, and as his past comes back to haunt him, he is forced to face up to what his life means to him. Rounding Up Donkeys is the second film in Sigma and Zentropa's three feature film concept 'Advance Party'.
Joe McCain
1974. Amidst power cuts, strikes and boot-boy aggro on the football terraces, Joe McCain is bored of a life that's going nowhere. Enter hair-dresser Jane: blonde, beautiful, and moving to the beat of a whole new world of sound, movement and all-nighter dancing at The Wigan Casino - the home of Northern Soul. Swept along on this tide of pulsating dance and lust, Joe becomes embroiled in the darker side of soul scene that will put his friendship to the test.
Zeb
A week in the life of Woody; a Soho pimp, as seen through the eyes of concealed documentary cameras: A week which spirals brutally out of control.
Danny
Два мужчины укрепляют непривлекательную английскую квартиру так, чтобы она могла использоваться как тюрьма, и затем похищают женщину и привязывают ее к кровати. До того, как зритель успевает опомниться, он будет погружен в очень неприятную и непростую ситуацию.
John O'Hare
Взгляд на 44-дневное пребывание Брайана Клафа на посту тренера Лидс Юнайтед.
Sean
Молодая доктор вводит некий экспериментальный коктейль наркотических веществ пациенту, находящемуся в коме. В результате пациент выходит из комы, но довольно оригинальным образом — его дух начинает вселяться в тела других людей и, используя эти тела, мстит студентам-медикам, по вине которых он и впал в состояние комы. Главная героиня тоже входит в число его потенциальных жертв…
Joshua
Великобритания, 2007-й год. Вспышка смертельно опасного заболевания, вызванная вирусом, известным под наименованием «Жнец», убивает сотни тысяч людей. Правительство спешно эвакуирует всех, кого только возможно, из зараженной местности – с территории Шотландии, а затем окружает её неприступной стеной. Спустя тридцать лет ограждение всё ещё на своём месте, а жертвы преданы забвению.
Stevie
Джеки — оператор камер наблюдения в Глазго. Каждый день она приглядывает за небольшой частью мира, оберегая людей, которые живут под ее пристальным взглядом. Однажды на ее мониторе появляется мужчина. Мужчина, которого она не ожидала увидеть снова. Мужчина, которого она больше никогда не хотела видеть. Но теперь она вынуждена с ним встретиться.
Mike O'Shea
Герой, выросший в криминальном районе, наблюдает, как его друзья попадают в тюрьму или умирают от наркотиков, попутно пытаясь понять, благодаря кому или чему он сам «выжил в квартале».
Sean
Шкипер Шотландского траулера PD-100 работал больше 32 лет, чтобы купить своё рыболовное судно, но он обанкротился и дело идёт к тому что банк отнимает у него судно. Находясь в порту Ostend Бельгия его первый помощник и сын Шон получают очень много денег, провозя китайских нелегальных эммигрантов в Шотландию, чтобы сохранить траулер с его отцом. Бригадир Райлли помогает ему с проектом и они прячут группу в магазине за портом. Однако китайские подростки прячутся в моторной комнате, крадя еду и оставляя деньги на галере. Повар, который чуть медлительный и имеет проблемы с сексом, находит безбилетную пассажирку и помогает ей. Шон решает остаться подольше в северном море, чтобы не попасться и не иметь проблемы с властями, оставляя эммигрантов в самых человечных условиях. Когда один из китайцев умирает, отчаяние вызывает команду идти на трагические поступки…
Lee
Wild Country is a low budget British horror film which was shot on location in and around Glasgow, Scotland in October.The cast was made up of mostly unknown actors with the exception of Martin Compston and a cameo appearance by Peter Capaldi. The budget of the film was an estimated £1 million. The film was released in selected cinemas in Scotland in February 2006. The film was also screened at film festivals worldwide, including the Cannes Film Festival and the London FrightFest Film Festival. The film will get a 2007 release in the U.S. due to Lionsgate.
A documentary on the films of Ken Loach. Interviews with cast and crew who worked with Loach over the years. It describe his approach to allowing actors a wide range of freedom.
Во время вынужденной стоянки на маленькой станции престарелый бизнесмен вдруг понимает, что на жизнь можно смотреть не только с точки зрения бизнеса. В том же поезде молодой человек находит свою любовь и осознает, что это не только счастье, но и ответственность, которую надо принять. А трое молодых шотландцев, которые направляются в Рим на футбольный матч, вынуждены признать, что мир живет по более сложным, нежели футбольные, правилам.
Jed
Jet lives a joyful life working at a factory with his girlfriend who he's deeply in love with. Shortly after they decide to get married and live together happily ever after her cat, who she has a weird affection for, dies. The girlfriend falls into depression which could (strangely enough) lead to her death and the only way to give her a purpose to live and save her is to tell her the meaning of life.
Liam
Determined to have a normal family life once his mother gets out of prison, a Scottish teenager from a tough background sets out to raise the money for a home.