Peter Sullivan
Рождение : 1964-07-26, Hoddesdon, Hertfordshire, UK
John
15-year-old Kyle believes he can save his dying older brother with a plant he's found at the back of a garden centre. Problem is, there's a shadowy government agency out to destroy it first.
Amos Eiran
1976 год. Следующий из Тель-Авива в Париж самолет захвачен террористами и совершает посадку в аэропорту Энтеббе в Уганде, чтобы обменять заложников на осужденных преступников. За 7 дней так и не удается найти дипломатическое решение вопроса. Поэтому дело доходит до реализации крайне изобретательного плана спасения.
William Collyer
A flat in Ladbroke Grove, West London. 1952. When Hester Collyer is found by her neighbours in the aftermath of a failed suicide attempt, the story of her tempestuous affair with a former RAF pilot and the breakdown of her marriage to a High Court judge begins to emerge. With it comes a portrait of need, loneliness and long-repressed passion. Behind the fragile veneer of post-war civility burns a brutal sense of loss and longing.
Inspector Roberts
Викторианский Лондон, 1880 год. Опасный район города Лаймхауз потрясает серия жестоких убийств. Напуганные до смерти жители полагают, что в этих чудовищных и безжалостных преступлениях замешан не кто иной, как голем — глиняное существо из мифологии, оживляемое при помощи магии. Панический страх растет, убийства продолжаются. Полиция не знает, что делать, и в качестве козла отпущения главным в этом деле назначается опытный детектив, инспектор Килдэр.
Steve
Sarah and Paul had the perfect marriage, until their best friends turned up.
Mr. James Farrar
Захватывающая драма XVIII века о скандальной жизни леди Сеймур Уорсли, которая осмелилась бросить своего могущественного мужа сэра Ричарда Уорсли и убежала с его лучшим другом.
James Pryce
После прогремевшего на весь мир убийства молодой девушки, в итальянский город Сиена приезжает молодой режиссер для подготовки к съемкам фильма по мотивам преступления. Там он знакомится с американской журналисткой Симоной Форд, недавно написавшей об этом противоречивую книгу. В городе правят бал обезумевшие репортеры со всего мира, вываливающие на своих зрителей у телеэкранов груды «грязного белья» в погоне за кричащими заголовками. А об убитой девушке абсолютно забыли…
Donald Moffatt
The Moffatts are in trouble. Their sick young daughter Franny almost died in October, and, wanting to make her final days good ones, they held a fake Christmas for her. A couple of months later, as the Moffatt household wakes up on December 25th, Franny is still alive, and the rest of the family have fallen apart. Big sister Veronica has hidden the family cat in the cupboard, and spends her days searching the streets for a new family. Brother Neil has given up talking altogether, and barks like a dog at his parents who are arguing about health food. When Franny finally wakes up she announces, with a smile on her face, that today is Valentine's Day.
Edward Joffe
Drama which tells the story of comedian Tony Hancock's love affair with his friend's wife, and her fight to save the man and his career.
Gould
Bernard Hill and Victoria Hamilton star in Alistair Beaton's wickedly funny feature-length drama inspired by David Blunkett's private affair held up for very public scrutiny.
Thomas Reade
This film covers the last years of the Emperor's life, imprisoned by the British on St Helena, a remote island off the west coast of Africa. Napoleon retains a loyal entourage of officers who help him plot his escape and evade the attentions of the island's overzealous governor, Sir Hudson Lowe.
SS. Col. Eberhard 'Karl' Schongarth
Зимой 1942 года мечта Гитлера о мировом господстве превратилась в кошмар. 20 января того далёкого года 15 официальных лиц рейха приняли участие в конференции в пригороде Берлина.
Эта встреча, куда съехались командиры подразделений «СС» и министры из правительства, была организована майором «СС» Адольфом Эйхманом под прямым руководством самого Рейнхарда Гейдриха. Предполагалось, что конференция станет комфортным мероприятием с яствами и винами, но под внешним лоском и вежливой атмосферой скрывалось чудовищное намерение.
После окончания собрания судьба шести миллионов людей была предрешена, запустилась огромная и безжалостная машина по уничтожению человеческих существ.
Wagner
A man uses the principles of double-entry bookkeeping to settle his accounts with society.
Col. Serre
In the sixteenth film in the series, in 1917, Indiana Jones is working to get Austrian deserters safely to the allies side in the Italian Alps. In his spare time, he is wooing an Italian beauty named Guiletta. When he finds out another man is vying for her attention, Indy and his new pal, ambulance driver Ernest Hemingway, make plans to crush Indiana's competitor by smothering Guiletta with presents and compliments. Afterwards, Indiana is begrudgingly ordered to Casablanca to find a traitor who is selling arms to the Berber rebels. Traveling incognito, he is joined by American novelist Edith Wharton and journalist Lowell Thomas. Indy and Edith soon find themselves attracted to each other despite their age difference.
A difficult night out sparks a traumatic memory for a woman whose way out is to ritualistically harm, then fix herself. Intercutting the two states of the protagonist's psyche, rich golden sweeps from the past begin to bleed into the reds and blues of the film's present.
Vasilov
«Шакал» — это кличка. Под ней скрывается один из самых неуловимых преступников международного масштаба, наемный киллер, выполняющий самые сложные задания тех «работодателей», кто способен заплатить немалые деньги. После того, как в московском ночном клубе прошла совместная операция американских спецслужб и российской милиции, был убит один из главарей русской мафии, брат покойного обратился к Шакалу и сделал «заказ». Информация об этом просочилась в ФБР. Стало ясно, что целью киллера является кто-то «на самом верху» Белого дома. Чтобы остановить Шакала, американцы выпускают из тюрьмы ирландского террориста Деклана Малкуина, у которого свои счеты с Шакалом и который — единственный! — знает наемного убийцу в лицо…
Dr. Glanville
Comedy drama. Retired Lord Chancellor Bill Webster decides to sell his memoirs to a tabloid newspaper in order to save his crumbling Cornish house. The Prime Minister wants to stop him as he believes the government will fall if his book is published. One of Bill's old girlfriends, now the Minister for Agriculture and Fisheries, is sent to try and stop him, but also on his trail is a tabloid journalist who senses a scoop.
Duncan McHale
Luis, a Spanish student, goes to London to get a course in Economics. He lives at a house the neighbor of her aunt, but when she broke up with her husband, Luis goes to live with her.