David Cann
Рождение : 1956-11-12, Westminster, London, England, UK
Professor Calrusian
A Kafka-esque nightmare about a screenwriting professor whose life slowly unravels after he learns he may lose his job to a man who appears to him as his doppelgänger. As the Brutalist architecture of Jeremy's world closes in on him, he makes a terrible decision...
Lord Crowan
Максимиллиан де Уинтер недавно потерял жену Ребекку. Он приезжает в Монте-Карло, где встречает миссис Ван Хоппер и её юную компаньонку. Постепенно Максимиллиан так увлекается молодой особой, что в конце концов женится на ней. Он и новоиспеченная миссис де Уинтер возвращаются в Мэндэрли, владение семьи де Уинтер в Корнуэлле. Там девушку начинает преследовать и подавлять присутствие Ребекки, которое она находит абсолютно во всем.
Coroner
В конце Второй мировой войны Чарльз знакомится в Египте с Софьей из богатой семьи Леонидис. Девушка уже возвращается в Англию, между молодыми завязывается переписка. Через два года в страну прибывает и протагонист, решивший довести отношения до женитьбы. Уже в Англии он узнает о том, что умер дедушка Софьи, крупный бизнесмен, одиозная личность и патриарх семейства. Но врач подтверждает, что причиной смерти стало убийство — лечившемуся от диабета Аристиду Леонидису была подсунута ампула с ядом. Подозрения падают на молодую жену 87-летнего богача. Супруга как раз замечена в слишком крепких для замужней дамы дружеских отношениях с живущим в доме учителем внуков Аристида. Дело под свой контроль берет отец Чарльза, занимающий должность в Скотленд-Ярде, а его сыну нужно будет стать своим в доме, где на самом деле убийцей может быть любой.
Dr. Behringer
When a mother is hit by a rare condition that sees her lift off the ground at a slow but ever increasing rate, her husband and daughter are forced to come to terms with losing her.
Magistrate
Действие развивается в начале XIX столетия. Беглый каторжник Жан Вальжан, приговоренный к тюремному заключению, вынужден долгие годы скрываться от жестокого правосудия. Инспектор парижской полиции Жавер считает его поимку делом всей своей жизни. После смерти Фантины — женщины, за судьбу которой Жан Вальжан считал себя в ответе, — единственным близким ему человеком остается ее дочь Козетта. Ради счастья девушки Жан готов на все.
TV Interviewer
Биографический фильм о жизни премьер-министра Великобритании Маргарет Тэтчер. С момента когда она заинтересовалась политикой и до сегодняшнего дня.
Grumpy Man
История об Эмилии, привлекательной, сексуальной и весьма умной девушке. Она устраивается на работу в семейный отель, где быстро сходится с дочерью хозяев, своей ровесницей, семнадцатилетней Бет. Попутно героиня заводит интрижку с ее отцом, писателем Джонатаном. Этот роман будет иметь для всех героев фильма разрушительные последствия…
Detective Superintendant
Южный Лондон, Брикстон. Ноябрь. Группа юных хулиганов под предводительством четырнадцатилетнего Мозеса не дает житья обитателям не слишком благополучного квартала новостроек. Однажды прямо на автостоянку, где тусуется шпана, приземляется маленькое злобное инопланетное существо. Раздраженный агрессией космического гостя главарь шайки убивает пришельца. Если бы он только знал, что вслед за галактическим первопроходцем «на районе» появятся куда более крупные, страшные и агрессивные чудовища. Теперь Мозесу и его бойцам предстоит нелегкая миссия — защитить родной квартал от кровожадной нечисти из межзвездных глубин.
Peter Eagleman
If you repeat the word 'fly' for long enough it sounds like you are saying 'life'. This is of no help to Peter. His answers lie in the brain of the beetle.
John
Lizzie and Sarah are two fiftysomething suburban housewives, perpetually mistreated and ignored by unloving, selfish husbands. The highlight of their otherwise dull lives is their role in an amateur dramatic society, The Borking Players. In the aftermath of a tragic accident which causes the death of a popular local teenager, emotions run high, and following a dismal birthday lunch for Sarah, the two friends embark on a spur-of-the-moment shopping trip. As the day unfolds, they find a way to wreak their revenge.
Marathon Official
Это Лондонский марафон, тысячи ног бегут по Набережной Темзы. Две из них принадлежат не очень спортивному неудачнику Деннису Дойлу. Он бежит для того, чтобы вновь завоевать уважение (а возможно и любовь) Либби. Это девушка, которую он бросил у алтаря беременной и с разбитым сердцем пять лет назад. А рядом с ним бежит новый друг Либби — красивый, успешный, уверенный в себе и в отличной форме. Сможет ли Дэннис вернуть то, что потерял? Одно известно наверняка — он готов отдать сердце и душу, чтобы получить еще один шанс.
Policeman
В центре сюжета несколько человек, которых объединяет одно — страх перед жизнью.
Sit Up Britain Cameraman (uncredited)
Между событиями первого и второго фильмов четыре недели, и снова Бриджет не устраивают её отношения с Марком Дарси. Помимо того, что он оказался избирателем консерваторов, она вынуждена иметь дело со странным подрядчиком своего нового начальника, к тому же отпуск оборачивается полной неудачей...
Police Chief
A group of twenty-somethings, one of whom is a single father with a precious daughter, have been unsuccessfully in getting into a certain club so they can have a chance to DJ in their and start a career out of it. A series of events has lumbered them with a dog napping scheme gone badly wrong, ending up with them currently owning a particular pooch belonging to a dog-loving local drug dealer.
Sit Up Britain Cameraman (uncredited)
Героиня этого фильма, Бриджет Джонс, решила, наконец, взять себя в руки и начать новую жизнь. Ей уже за тридцать, но она безвольно потакает своим вредным привычкам и не решается избавиться от лишних килограммов. Но, что самое главное, Бриджет — совсем одна. Родители пытаются сосватать ее за сына соседей, скромника Марка, а сама Бриджет без ума от своего неотразимого начальника Дэниэла! С первого дня новой жизни мисс Джонс решает вести дневник, в который она будет записывать свои будущие достижения и победы. Но оказалось, что осуществить мечты и найти истинную любовь гораздо сложней, чем это представлялось нашей прелестной героине...
Forensic Scientist
Stephen Lawrence was a black London teenager murdered by white racists in 1993. His parents fought to have the crime properly investigated, culminating in a judicial enquiry into the event itself and also the inadequacies of the ensuing investigation by the London Metropolitan Police.
Американский репортер Джон Нотт - человек действия, любитель свободы и приключений. Он пишет о военных и партизанских действиях. В Бейруте Джон знакомится с женщиной-фотографом Джоэль. У них начинается роман, больше похожий на приключение, но однажды Джоэль таинственным образом исчезает. Спустя несколько лет Джон посвящает себя исследованию массового психоза, вызванного СПИДом. Он путешествует по всему миру - из Лондона в Рим, из Венеции в Нью-Йорк, - выдавая себя за инфицированного и собирая материал для статьи. В здании газетного концерна в Париже происходит новая встреча Джона и Джоэль, и они решают, что больше не расстанутся никогда. Тем более, что, как выяснилось, у них растет дочь. Но, выдавая себя за больного СПИДом, Джон не знает, что он и в самом деле болен...
Albert Brimble
A white boy lives in a racially divided town. The only thing he cares about is playing his drums. A popular black band from school needs a drummer and he joins them, but being colour blind in this town makes life very difficult.
Sapper Officer
Молодой ньюйоркец Джим Фергусон переносится по предсказанию некоего полковника Рэймонда из нынешних времён в годы первой мировой войны, на германский фронт, где помогает английскому лётчику Джеймсу Бигглзуорту по прозвищу Бигглз сражаться с немцами. Там появляется и упомянутый полковник Рэймонд, который представляет, на самом-то деле, секретную службу.
Martin
Для подавления массовых волнений Океании правящая партия заново воссоздает прошлое и настоящее. За каждым гражданином неусыпно наблюдают, каждому с помощью телевидения промывают мозги. И даже двое любовников вынуждены скрывать свои чувства, поскольку секс и межличностные отношения объявлены вне закона.
Cawthorne
S.I.S. agent David Callan is brought out of retirement for one last assignment.