Marceline
Rose, 78-year-old, has just lost her beloved husband. When her grief gives way to a powerful impulse to live her life, making her realize that she can still redefine herself as a woman, the whole balance of the family is upset.
Eliette
В городке на юго-западе Франции происходит трагедия. Недалеко от дома китайского винодела госпожи Ли, живущей здесь уже 15 лет, находят тело мажоретки. Капитан жандармерии Клэр ведет это непростое расследование, которое осложняется соперничеством между мажоретками, ксенофобией жителей деревни и старыми семейными проблемами. Более того, Клэр вынуждена работать бок о бок с криминалистом, чьи методы психологического анализа ей не нравятся. Но без их сотрудничества невозможно раскрыть тайны.
It could have been a normal day for Virgile, but that's not the way it turned out. After being the victim of a strange attack, the young man is then forced to share a dressing room with Robert Lesmur, the main actor of the play in which he plays an extra. A disturbing character, Robert stimulates feelings in Virgile that will quickly overwhelm him.
Jacqueline
A 50-year-old who is over-invested in humanitarian work is competing in the social center where she works. She will then embark her students in literacy class, with the help of a pretty foolish monitor, on the dangerous road of the code of the road.
Mme Picard
Everything goes for the best in Fanny's life without stories ... until she discovers that her beloved son, Arthur, nine, is the scapegoat of three boys at his school. Fanny will not leave her son alone in front of these little executioners: she will give these dirty kids the change of their room. Thunderstorms and playground traps, now it will be "an eye for an eye and a tooth for a tooth!"
Simona (la mère)
1996, Бруно публикует свой первый роман. Он критикуется и рассматривается как французский Джон Фанте. Двадцать лет спустя Бруно скоро 50, и с тех пор он ничего не опубликовал. Он одинок, не имеет детей и живет с молодой Femen в качестве соседа по комнате. Для него все идет хорошо, но его близкие беспокоятся и решают принять меры.
Copine bridge 2
На Лазурном берегу живет Анжела, у которой были красивый муж, огромная квартира, множество изумительных нарядов, неординарная подруга, энергичная мать, дочь с упрямым характером, а также верный и милый психоаналитик. Но однажды под Рождество от нее ушел супруг. И все же вместо того, чтобы горевать, Анжела встречает обретенную свободу с распростертыми объятьями.
Marthe Ricoeur
У Луизы есть все для счастья: она живет с Матье, мужчиной, которого любит, и Артуром, его сыном от первой жены, погибшей несколько лет назал в автокатастрофе. К радости Луизы, когда Артуру исполнилось шесть лет, он впервые назвал ее мамой. Но на следующий день Артур бесследно исчезает со школьного представления. И никто не требует выкупа. Очень быстро Луиза становится главной подозреваемой...
Jacqueline
Chouquette has invited people to celebrate her husband's birthday;only his former mistress turns up..
Mireille
French seniors enroll in summer camp.
Mme Simon
A young man paying the rent for himself and his lifelong friends at an apartment, ends up flat-broke and resorts to selling marijuana to pay the bills - only to get caught up in the dangerous world of drugs.
Françoise Dubreuil
An unusually cold winter forces the french government to push the best housed people to accommodate some poor fellow citizens. The decree called "Le Grand Partage" creates some trouble among the residents of a Paris upscale apartment block.
Zocha
Julien Schulmann is a comedian. He has just lost his father, a Polish Jew and extermination camp survivor. Before he died, his father left a "will" in which he requested that his other son, Pierre, who hasn't been heard from for two years, spread his ashes in Poland. His father's preference comes as a rude shock for Julien, and it opens a chasm inside him, slowly bringing to light an unspeakable secret.
Madeleine Legrand
Nicole
Мюриель престижный и знаменитый косметолог. Мама двух прекрасных детишек и самая лучшая подруга для своих знакомых девушек. Она является большой поклонницей популярного певца и красавчика Венсана Лакруа. Однажды он постучался к ней в дверь и попросил о помощи.. С этого момента всё только начинается…
Gaby Borel
Thierry is a night watchman in a hotel. Solitary and indecisive, some nights he joined Mr. Zutawski, a painter, and poses for him.
La mére
Milou is a football addict. His life is dedicated to his local team: Le Standard de Liège. Milou has no limit when it comes to his football club. But, when he meets Martine, he will soon find good reasons to start his football therapy..
la maman
Jacqueline
Mademoiselle Blanchot
After she has been dumped by her boyfriend, Pauline allows her sister to take her to a palace on the Italian Riviera. Instead of savouring the delights of a carefree existence, Pauline prefers to take on the role of an amateur sleuth, convinced that a crime has been committed in the environs. She ropes a handsome lifeguard into her investigation...
Suzanne
The writer Louis Gardel remembers his youth in Algeria. In 1955, Louis is 15 years old and lives with his grandmother Zoé. Zoé is friend with president Steiger, leader of the French settlers but also with the old Arab Bouarab. One night looking at the Bay of Algiers, Louis is convinced that the world in which he has grown will disappear. The first events of the War of Independence have begun. The young boys and young girls have a good time at the seaside: swimming, dancing, flirting. But, little by little, the war becomes part of their daily life.
Geneviève
Это история о молодой и хрупкой любви, о Джульетте и Ромео, которых внезапный удар выбрасывает из их теплого и гармоничного мира любви и нежности в жестокость хаоса. Болезнь их долгожданного сына, Адама, заставит их столкнуться с тяжелейшим испытанием и, наконец, повзрослеть. Но каким бы тяжелым не казался их наполненный страданиями путь, именно этот путь поможет начать им жить по-настоящему. Трагедия откроет им их удивительную смелость и силу. Жизнь — долгий путь, полный невзгод и опасностей, но только на войне мы можем раскрыть силу истинной любви. И выйти из битвы победителями.
La mère de Jean
An 18-year-old beauty develops an attraction to an older photographer.
Bernadette Chirac
A look at French president Nicolas Sarkozy's rise to power.
Annette Martin, la mère d'Arthur
Бахия Бенмахмуд — молодая очаровательная женщина-экстраверт, имеющая активную гражданскую позицию, разбирающаяся в политике, абсолютно не имеющая никаких комплексов. Артур Мартен — немного рефлексирующий сорокалетний тихоня. И вот они, такие разные, встречают друг друга…
Valérie left the gallery of Madam Frédérique Sainteure, collector of art, renowned for her taste and her demanding nature. For the organization of the first exhibition since her departure, Marine has the difficult task to succeed her.
Colette
Забирая своего сына Томаса со школы, Эльза Валентен замечает девочку в возрасте шести лет, которая показалась ей очень знакомой. У Эльзы появляется внутреннее убеждение: Лола — её собственная дочь. Преследуемая этим необъяснимым чувством, она старается узнать побольше о ней… Проникая в жизнь маленькой девочки, Эльза встречает её мать, Клэр Вино, которая беспокоится о странном поведении этой женщины. Эльза — сумасшедшая? Опасная? И что случилось с ней шесть лет назад? Начинается настоящая битва между двумя женщинами, которые никогда не должны были встретиться…
Principal / La proviseure
Жульен готовится вступить во взрослую жизнь, но любящая мать зорко следит затем, чтобы этого не произошло. Она даже готова поиграть с сыном в футбол, только чтобы он не делал этого с друзьями. С родной бабушкой внуку видеться тоже нежелательно – ведь она может подарить ему уродливую рубашку или свитер не той расцветки. Папа усиленно профессорствует в университете, сестра хоть и понимает больше других,скоро уедет в колледж. Просвета никакого. На свою беду Жульен обзаводится подружкой и даже бреется ради нее первый раз в жизни.Узнав, что бритву дала все та же бабушка, мама ненадолго лишается дара речи. А когда выясняется, что сын вместо тренировок бегает на свидания,ее ярость взмывает до небес. Сын робко пытается бунтовать, но только распаляет материнскую страсть.
Édith
20-летняя Лолита в растерянности. Никто не обращает на нее внимания. Все очень заняты делами и собой! И даже отец не может уделить ей несколько минут. Конечно, ведь он известный писатель! Но раз уж все такие деловые, то может быть и ей попробовать сыграть в их взрослую игру?!.
Hélène Castellane
On a cold fall morning, Nathalie Castellane is found murdered near a swamp. The night before she was at the restaurant with Louis and Hélène, her rich parents, and Eric, her brother. There she had told them about her intention to marry Philippe Laclos, the manager of the Castellane group. When leaving the restaurant, Nathalie had looked very worried... After being notified of Nathalie's death, all the protagonists sink into silence. Which will not help police inspector Tourneur to establish the truth...
Madame Vachon
Isabelle, a beautiful nursing student, is starting her internship at a prestigious hospital. She meets Dr. Philip there, feels atracted to him from the beggining and starts suffering from strange fainting; so he calls her Bambi: her legs don't support her. Patients mysteriously start to dissappear from their rooms; so Bambi and Dr. Philip start a cat vs. mouse paranoid game, in order to catch the probable killer.
Martine
Антуан - метрдотель престижного парижского ресторана. В бесконечной суматохе и беготне у него совершенно нет времени на личную жизнь. Однажды, по дороге домой он спасает от смерти незнакомца Луи, вздумавшего покончить с собой. После разлуки с любимой Бланш этот странный, но милый парень в полном отчаянии, поэтому добряк Антуан решает вплотную заняться его личной жизнью: приютить, устроить на работу и, наконец, помирить Луи с подругой.
Florence
The title reflects the brand of a financial institution, the bank of the Saltim family: Frederic, the younger brother, runs the family bank; his brother Bruno rejected the position of executive director, and chose to fund a theatrical company. Around them, there is a net of family members, friends, and acquaintances who seem to swirl around the banking brothers. Frederic and Bruno are both trying to control the future of their beautiful niece, Vanessa. The coffee shop owners Eve and Jim complicate everybody's life with their intrigues and lies. A strange stage director comes from his foreign exile. And lack of funds suddenly reveals the true colors of everyone - in banking, on stage, and everywhere.
la mère d'Audrey
Одри и Алан женаты 7 лет. У них есть очаровательная маленькая дочка Камилли. Ежедневная рутина подавила любовные чувства и желания супругов. Одри стала нервной и резкой, ее былая страсть к мужу утихла. Не находя понимания у жены, Алан начинает тайно увлекаться запретными удовольствиями. Но беспокоясь о дочурке и будущем семьи, он все же обращается за помощью к другу-психологу, который советует ему непременно осуществить свои мечты, но только с собственной женой…
Mme Destrac
After the death of her father, whom she never knew, a young woman finds herself at the head of a large company.
Lucie
Simone Rosin
The Virgin Mary appears to Mario, a provincial barber who dreams of becoming a successful singer. He introduces her to his parents who decide to adopt her and give her a room in their house. The presence of the Holy Mother will soon break the monotony of the household. Teresa, Mario’s mother, starts to talk to a chandelier. Carolina, his sister, thinks she has become invulnerable and begins to hit her teacher. As for Mario, he thinks he has been invested with a special mission, to tell the truth at all times to everyone he meets. It soon turns out the Virgin is not what she pretends to be…
La mère de Jeanne
Believing she comes from a wealthy family, thugs kidnap a young woman hired as an au pair in Paris.
In this short and uneven film about a single mother and her brood, the difficulties and obstacles involved in loving someone are presented with sympathy and fine sentiment, yet the film is slow in parts and although short, could have been advantageously edited to a still briefer length.
Mademoiselle Rachel
This certificate was formerly obtained by pupils at the end of primary school. The teacher of a small village has a dream: he wants his son to get his certificate and to be the best in the district ("Canton"). His younger son is less gifted: he is ashamed of him and treats him like a dunce. His obsession is so strong his marriage (his wife is a schoolteacher too) is soon on the rocks.
Madame Alvarez
Madame Alvarez
Двое молодых парней вместе приобретают первый гомосексуальный опыт. Но если один из них осознает и принимает свою сущность, то второй стремится от нее бежать. В результате юношеская любовь остается горьким воспоминанием, а возможность быть с любимым человеком предопределяет необходимость наблюдения и принятия гетеросексуальных проявлений друга.
la directrice
Эмили исполнилось 45, она работает в нотариальной конторе, обаятельна и привлекательна. Как кажется, у нее все для счастья, но Эмили ничего и никого не хочет. Ей нужно, чтобы ее полюбили, но может ли она любить сама? Антуан - брат Эмили. Ему 40, он работает нейрохирургом в Тулузе.
Антуан - убежденный холостяк, соблазняющий женщин направо и налево. У него единственный интерес в жизни: изучение человеческого мозга, и есть только один человек, который ему небезразличен: его сестра. Антуан и Эмили не разговаривали друг с другом уже несколько лет. Но наступило время, когда они вновь нужны друг другу…
История парня из Гаскони, который отправился на завоевание Парижа. Сначала Пьер отказывается жить на содержании у Эвелин, стареющей хозяйки квартиры, но потом, несмотря на первоначальную неприязнь к гомосексуалистам, в частности, к новому знакомому Ромену, начинает зарабатывать своим телом. Внезапная любовь к молодой проститутке Ингрид приводит Пьера к самым унизительным испытаниям.
Alexandra
Princess Charlotte is scheduled to marry a boring duke, but before that event happens, Paul has taken a bet that he can seduce her. He does, profits from his act, and then falls in love with her. Meanwhile, the wedding with the duke is still planned, and it remains to be seen whether Paul will give in and give up.
Daisy
Красивая и необыкновенно сексуальная девушка, из тех, в кого безоглядно влюбляются мужчины, приезжает из провинции в Париж, мечтая стать актрисой. Судьба сталкивает ее с молодым актером, переживающим, как выяснится позже, страшную личную трагедию…
Marie-Rose Taropol
A young woman, employed in a jewelry store, decides to take advantage of the heist she witnesses. She shoots down one of the burglars; the other will pursue her.
Sophie
Она высокая и стройная. Все мужчины считают ее сексуальной. Он – лысый коротышка, похожий на неуклюжего придурка. Вот это парочка! Каждая их встреча неминуемо заканчивается диким, необузданным сексом. Это случается где угодно: на работе, в кладовке, в лифте… Пусть он беден и смешон. Но она снова и снова приходит к нему. Почему? Да ведь это и есть настоящая любовь!
la fée Mélusine
La reine de France meurt en couche. Elle met au monde un petite fille prénommée Blanche-neige. Le roi deçu de n'avoir pas un fils est résolu à faire disparaître sa progéniture mais c'est sans compter sur la protection de nombreux personnages de la littérature enfantine : les fées, Tarzan, Robin des Bois ou d'autres encore...
Catherine Vernier
Scandal in the property business.
La graphologue
A man looks for a job, ignoring the selection process of employees. Part of "Contes modernes: A propos du travail."
Rachel Sartène-Bast
At the turn of the century, an unusual woman refuses to become an object to be desired or played with. Instead she wants to succeed on the stage of politics in the Third Republic.
L'antiquaire
The ex-wife of a famous sculptor convinces her lover to remove one of his sculptures from an exhibition and replace it with a live model.
Ginou
Владелец автошколы в Париже, жалуясь на недомогание, обращается к врачу и слышит свой приговор: беременность 4 месяца. Когда этот невероятный диагноз подтверждается специалистами, все газеты мира сходят с ума....
Lili
Out 1: Spectre begins as nothing more than scenes from Parisian life; only as time goes by do we realize that there is a plot—perhaps playful, perhaps sinister—that implicates not just the thirteen characters, but maybe everyone, everywhere. Real life may be nothing but an enormous yarn someone somewhere is spinning...
The producers of this French film took approximately 100 people, put them on a soundstage and had them improvise this film based on the premise that they are on a spaceship escaping from the dictators of earth and only have a few days to live. Improvisation is a dangerous art-form; unprepared amateurs invariably come up with gross caricatures when challenged to improvise. The actors' choices in this film include an allegorical pageant of the life of Jesus, a marriage, an orgy, and some genuinely affectionate moments. Nonetheless, as an experimental effort in large-group improvisation, the film is instructive.
- Clarke Fountain, Rovi
Lili
While two theater groups rehearse plays by Aeschylus, two solitary individuals wander the Parisian streets hustling the populace for cash.
Phyllis
Céline is a free-spirited woman is married to a dull, middle manager Philippe. Her husband's co-worker pegged her as a household ornament because of the union. She befriends a woman who shows her how to juggle the couple's living expenses to get what she wants. As she asserts her independence and gradually frees herself from her husband's claustrophobic world, she turns to painting and writing about the inequity between genders.
A moral adventure: one sees friendships being born and being discarded, under the pressure of avowed authorities such as the family and the prejudices it states, or unavowed as the economy that no individual alone expresses.
Michèle
A young composer is suffocating in his social and family life. He dreams of leaving and starting his life over somewhere else... Jacques goes on a tour of the provinces with a ballet troupe who dance to his music. They live in hotel rooms, train compartments, and dressing rooms where the excited dancers liven up the atmosphere. The girls, among themselves, describe their problems, experiences and hopes in their crude, colorful language. He falls madly in love with one dancer who is as distraught as he is. Maybe this is a way to find happiness again. But the tour comes to an end... It was just a 'brief encounter'. At the Gare de Lyon, Michèle, his wife, is waiting for him. Jacques lets Catherine go...
Paulina leaves the apartment where she lives with her two brothers, Nicolas and Olivier. Her departure is mark by chaotic and sometimes violent confrontations.
Michèle
Follows the dissolution of the marriage between Claire, an actress and Sebastien, her director.
La femme qui court
Это пожалуй самый необычный фильм Жана Маре, снятый на черно-белой пленке в стиле абсурда. Гланый герой словно переходит из одного сна в другой. Невозможно понять где же она - реальность?
Mme Canasson
This satire concerns three French singing idols and their attempt to stay in the public eye. A press conference, backstage hedonism, psychedelia, manipulative managers and disc jockeys are portrayed as the pop culture is thoroughly and effectively lampooned in this independent feature.