When Lisa Holt returns to her hometown to seek inspiration for her new fashion line, she has enough on her plate between that and helping her best friend prepare for her first baby. So when she meets Colin, a handsome writer tasked with fixing her yet unpublished biography, love is the last thing on her mind. Lisa must design a way to make everything work according to plan, but will she find time for an unexpected romance?
At Christmastime, a close-knit group of childhood friends returns home after 10 years to take part in the celebration of life of their beloved high school teacher.
Талантливый кондитер, случайно взявший на себя обязательство принять свою семью на праздники, выдает себя за богатого домовладельца, чтобы произвести впечатление. Но однажды все секреты откроются и отношения уже не будут прежними.
Открыв 100-летнюю капсулу времени и найдя старый дневник своего дедушки, Лу задается вопросом, должна ли она переехать в Нью-Йорк после Рождества, чтобы продолжить свою писательскую карьеру, или остаться в Пайн-Гроув, чтобы продолжать местную газету своей семьи. Очаровательный шеф-повар Кайл также находится на распутье, посещая Пайн-Гроув на праздники.
Только что закончившая отношения Брук Этридж оказывается усаженной за стол для одиночек на первой из четырёх свадеб подряд, на которые она приглашена. Там она сталкивается с недавним знакомым Нейтом Томасом. На следующей свадьбе они вновь пересекаются и обнаруживают, что оба будут гостями на одних и тех же предстоящих свадьбах, а на четвёртой ещё и являются свидетелями невесты и жениха. И тогда они официально объявляют себя "свадебными напарниками". Но то, что начинается как дружба, вскоре перерастает в нечто большее.