René Bouloc
Рождение : 1944-07-17, Saint-Pol-de-Léon, France
Смерть : 2013-11-26
The turbulent relationship between a filmmaker and a volatile actor.
A young man who has just committed a hold-up finds refuge in an old house.
Le cafetier
An old man, former clown, comes back in the neighborhood where he used to lived for the funeral of his ex-wife, and finds old friends with whom he had lost contact.
M. Chauveau
Дженни Квестер, ведущая на радио ток-шоу, слышит по телефону угрожающий голос таинственного незнакомца. Дженни боится, что ей звонит убийца, сбежавший из психиатрической лечебницы, и обращается за помощью к своему брату Фрэнку, работающему в полиции. Страхи Дженни усиливаются, когда она видит, что в ее отсутствие кто-то побывал в ее квартире…
Restaurateur
Вторая мировая война, Франция оккупирована нацистами. Настоятель католического колледжа для мальчиков решается дать приют нескольким еврейским детям. Главный герой, мальчик-француз по имени Жюльен Кантен, подружился с одним из них. И когда гестапо по чьей-то наводке обнаруживает прегрешение настоятеля, и его вместе с еврейскими детьми увозят на верную смерть, это становится для Жюльена страшным ударом на всю жизнь.
В родную деревню после многолетнего отсутствия возвращается Мартин Герр, юношей сбежавший в армию. За прошедшие годы Мартин сильно изменился, и постепенно это начинает вызывать подозрения у соседей: действительно ли вернувшийся человек — Мартин Герр? Хотя Мартина признает его жена, недоверие к нему растет.
The Sewn
Начинаются летние отпуска. Миллионы автомобилистов спешат добраться до места своего отдыха, дабы забыть о тревогах и заботах повседневной жизни. Однако для Жюльет, Альбера, Жегера и Артюра путешествие окажется фатальным и завершившится трагедией, которая навсегда изменит их жизнь.
Le docteur Bodin
In Passy, Paris, 1895. The young widow Hélène calls the doctor Henri Deberle during the night, when her daughter Jeanne suddenly gets breathless. Together they spend the night at the bedside, and it develops from a trusting encounter a love relationship. When the doctor Hélène one day confesses his love, the daughter comes from jealousy in another, life-threatening crisis. A film adaptation of the eponymous novel by Émile Zola, which addresses the social milieu of the bourgeois family in the "Second Empire".
Jo
Romance takes a back seat to drama in this movie depicting life at the once-fashionable Parisian bordello known by its address 122 Rue de Provence. Patronized by the wealthy and powerful, this elegant house of prostitution featured a top-ranked restaurant and specialized rooms for men with unusual tastes: a railroad carriage room, a stable room, etc. In the story, two young people "on the make" bump into each other as they are arriving in the same rail station. Though attracted to one another, they are deliberately vague about their destinations. He is headed for a diplomatic career, she is an ambitious young prostitute who wants to work at the best house in France. Later, they meet at 122 Rue de Provence.
A homeless young man, living in his delivery truck, is simultaneously adopted by a pranksome group of youngsters and made into a police informer. Believing that he is doing something good both for the other kids and for himself, he has no qualms.
Le soldat prisonnier qui s'indigne pour les patates
Продолжение приключений неунывающей троицы бойцов, доставляющей немало хлопот фашистам…
Кэндис Страсберг, американская туристка, путешествующая автостопом, была убита во Франции. Полиция подозревает сразу несколько человек, от инженера-изобретателя до простого итальянского рабочего. И лишь случайная находка помогает комиссару Бонетти вычислить настоящего убийцу.
Faure
1944 год. Провинциальный крестьянский юноша Люсьен Лакомб решает бросить тяжелую и неблагодарную работу уборщика в больнице и податься в партизаны — маки. Но туда его брать не хотят, мотивируя это юным возрастом. Волей судьбы Люсьен попадает в гестапо, где прием ему оказывается куда более радушный…
Dujardin
Prosecutor Maillard can rejoice: he has just obtained the death sentence of an accused accused of murder. It is the third head he gets at the assizes. There followed an evening of rejoicing with his wife and friends, including the prosecutor Bertolier. The latter's wife is Maillard's mistress. The lovers left alone, the condemned man, Valorin, burst into the room. He managed to escape during his transfer to the remand center. Valorin immediately recognized Bertolier's wife. And for good reason: at the time of the crime, they were together in a brothel. Stunned by the miscarriage of justice he has just committed, Maillard then tries to rehabilitate Vallorin while trying to avoid a scandal in the judiciary. He then calls Bertolier to the rescue. Valorin is opportunely killed "accidentally" and ... everything will go back to "order".
Man at Bastille Day party
Пикантная тема, которую многие склонны считать исключительно перверсией, подана здесь с таким вкусом и тактом, что кульминация доверительных отношений матери и сына выглядит слиянием не тел, а именно двух родственных душ. В результате мы становимся свидетелями не патологичной, а очень лиричной сцены — одной из самых нежных в истории кино.
le deuxième croque-mort
Герои этой ленты — двое освобожденных досрочно за примерное поведение. В тюрьме они разработали гениальный план своей дальнейшей безбедной жизни. Им казалось, они предусмотрели все. Но, увы, один из них женат. А, как известно, если в дело замешана женщина, все планы летят в тартарары…
Maurice
Gabriel Pelletier's life is no bed of roses. Not because of his job: he is a successful sales manager. But on account of the various wrongdoings committed by his kin. First, there is his daughter Nicole, who has just developed an infatuation with a young man who is not only a revolutionary student but the the son of a Sicilian mobster as well. Then he has to cope with Bernard, his brother-in-law, a ladies'man who has been vamped by one of the sexy daughters of the Sicilian. Let's not forget Albert, his own brother, an avant-garde filmmaker also in trouble with Lombardi, the omnipresent gangster. To crown it all, Maryse, his domestic worker, is a Maoist militant!... In the end, poor Gabriel can't take it anymore. He hits the road and calls it quits.
Jean-Pierre Raynal, le fils aîné (crédité René Boulor)
Неудачные испытания ракеты, изготовленной заводом Рейналя, переполнили чашу терпения кредиторов и поставщиков. Банк отказывается продолжать финансирование научных исследований Альбера Рейналя, пока его завод не будет хотя бы частично перепрофилирован на выпуск более стабильной продукции — бытовой техники и скобяного товара. Не желая превращаться в фабриканта ширпотреба, Рейналь надеется получить поддержку у близких некогда людей — у бывшего одноклассника, бывшей любовницы, бывшего однополчанина… Однако руку помощи Альберу протягивает человек, на которого он и не рассчитывал…
Le premier laquais
Le Bourgeois gentilhomme satirizes attempts at social climbing and the bourgeois personality, poking fun both at the vulgar, pretentious middle-class and the vain, snobbish aristocracy. The title is meant as an oxymoron: in Molière's France, a "gentleman" was by definition nobly born, and thus there could be no such thing as a bourgeois gentleman.
Bargin
У героя два сына: один компанейский парень, душа компании, и другой - папенькин сынок и ябеда. По замыслу родителя старший должен отправиться в скучнейшую поездку в Лондон, а младший - составить компанию юной англичанке в поездке по Франции, но вышло все совсем не так.
Walter Dupont, le photographe