After a rapid engagement, a dowdy daughter of a chemist weds an industrialist, knowing little of his family or past. He transforms her into an elegant society wife, but becomes enraged whenever she asks about Michael, his mysterious long-lost brother.
Богатая светская львица Мелса Ментон возвращается с костюмированной вечеринки в предутренние часы, когда видит выбегающего из соседнего пустующего особняка богатого банкира знакомого мужчину, который ее даже не замечает. Любопытство пересиливает и Мелса заходит в дом, где натыкается на труп. Девушка в ужасе сбегает, оставив свою накидку. Приехавшая через 10 минут полиция, видя как одета девушка, слушая ее путанную речь, и зная ее сумасбродную репутацию, мало ей верит, но что более важно — в доме не обнаружено трупа. Редактор газеты Питер Эймс считает, что это последний инцидент еще одна шутка из серии шалостей, на которые способна веселая девушка и ее подруги и пишет о них статью, полную сарказма. Взбешенная Мелса врывается в редакцию и объявляет о своем намерении подать в суд за клевету. Питер очарован взрывной энергией девушки и решает, что он на ней женится. А Мелса и ее подруги решают самостоятельно предпринять расследование и найти убийцу, для того чтобы защитить свою репутацию.
A reporter covering a murder trial guesses that the murderer of a ruthless businessman is her ex-fiancé and persuades him to confess and clear the innocent man on trial.
Ева Лавлейс, желающая стать актрисой, приехала в Нью-Йорк из маленького городка штата Вермонт, имея при себе только письмо от Бернарда Шоу, в котором он пророчит ей большое будущее. Она пытается попасть на нью-йоркскую сцену театра и при этом настроена решительно и оптимистично.