Dario Cantarelli
Рождение : 1945-09-16, Isola Dovarese, Cremona, Italy
The young girl, an insomniac. The mother, an artist. The dog, named Marcel. The little girl loves her mother immensely, but her mother loves Marcel more than anything else. Will an unpredictable event allow those circles of love to reconnect?
Paolo Spagnolo
На закрытых вечеринках и дорогих приемах в Риме и на Сардинии его всегда окружают самые красивые и самые опасные люди, готовые на все, лишь бы получить доступ к живой легенде. «Лоро» («они») — это нувориши-итальянцы и их нравы, воплощение которых — тиран и весельчак, гедонист и романтик, скандальный политик и миллиардер Сильвио Берлускони.
Renato
Martino, a young entomologist in a sentimental crisis, returns to Rome to find his beloved uncle. As soon as he arrives, his uncle asks him to babysit the daughter of some friends. Once arrived at Linda's home, the little girl, Martino finds out that along with her there is also Lulù, her eccentric and unpredictable grandmother. Everything becomes more complicated when Martino receives the phone call of Tea, an old love encountered by accident right that afternoon. The woman is in danger and asks him for help. Martino, excited about the idea of saving her, is forced to bring the grandmother and child into a series of adventures and misadventures, encounters and unforeseen events, around a nocturnal Rome, seeking a new love.
Paolo Spagnolo
"Loro", in two parts, is a period movie that chronicles, as a fiction story, events likely happened in Italy (or even made up) between 2006 and 2010. "Loro" wants to suggest in portraits and glimps, through a composite constellation of characters, a moment in history, now definitively ended, which can be described in a very summary picture of the events as amoral, decadent but extraordinarily alive. Additionally, "Loro" wishes to tell the story of some Italians, fresh and ancient people at the same time: souls from a modern imaginary Purgatory who, moved by heterogeneous intents like ambition, admiration, affection, curiosity, personal interests, establish to try and orbit around the walking Paradise that is the man named Silvio Berlusconi.
Paolo Spagnolo
На закрытых вечеринках и дорогих приемах в Риме и на Сардинии его всегда окружают самые красивые и самые опасные люди, готовые на все, лишь бы получить доступ к живой легенде. «Лоро» («они») — это нувориши-итальянцы и их нравы, воплощение которых — тиран и весельчак, гедонист и романтик, скандальный политик и миллиардер Сильвио Берлускони.
Assistente Santa
Аристократки, нувориши, политики, преступники высокого полёта, журналисты, актёры, декаденствующие отпрыски благородных семейств, священники, художники, подлинные или мнимые интеллектуалы... Всех их поглощает современный Вавилон, пока они ткут канву непрочных взаимоотношений, предаваясь суетной жизни на фоне старинных дворцов, огромных вилл и великолепных террас. Все они здесь, и никто не предстаёт в выгодном свете. Апатичный и разочарованный 65-летний Джеп Гамбарделла, писатель и журналист, не расстающийся со стаканом джина с тоником, наблюдает за этим парадом влиятельных, но пустых и потерянных людей, которые производят на него гнетущее впечатление. Головокружительная картина потери нравственных ориентиров разворачивается в атмосфере великолепного и безразличного римского лета. Вечный город подобен умершей диве.
attore pazzo
После смерти Папы конклав выбирает нового Понтифика. Жребий падает на кардинала Мельвиля. Но что делать, если новонареченный глава Римской-католической церкви отказывается выйти на балкон Св. Петра, бьется в истерике и кричит, что не может выдержать непосильной ноши? Отправить на сеанс к лучшему психотерапевту Рима? Устроить волейбольный турнир среди кардиналов, чтобы подбодрить его Cвятейшество? В Ватикане царит строжайшая конспирация: католический мир не должен узнать, что у Богом избранного Папы не хватило духу принять этот высочайший пост. Миллионы паломников на площади ожидают явления нового избранника…. который в это время умудряется сбежать из Дворца.
Tiresia
Жизнь маленькой деревни на севере Италии идет своим чередом, и у нас есть возможность хорошо разглядеть каждого жителя. Пенсионеры коротают день за чашкой кофе. Местный нувориш журит свою жену-румынку, найденную через сайт знакомств, за туфли по 800 евро. Водитель автобуса мил и пунктуален. И конечно, вся деревня собирается на празднике по поводу улова гигантского тунца. Обо всем этом юный Джиованни пишет заметки в миланскую газету — он серьезно намерен стать журналистом, но пока что самое горячее происшествие, о котором удалось написать — ликвидация подпольного цеха. Но Джиованни еще выпадет шанс рассказать о событии там, где его никто не хотел увидеть. В деревню приехала новая учительница Мара, она сразу понравилась всем, а в особенности Хассану, мастеру авторемонта. Джиованни становится невольным свидетелем их отношений. Сможет ли он сохранить правильную дистанцию?
Critico gastronomico
A skewering of Italian Prime Minister Silvio Berlusconi.
Dottore
Two segments: In the first one Felice, a baritone who has had to give up his career because of a heart condition and now works as an accountant at the Opera, inexplicably spends his nights laughing in his sleep. When his best friend, a cripple, takes his life and his wife abandons him Felice decides to die himself. In the second segment two kidnappings in Sicily, the second of which took place a century before the present one, are compared.
Edgardo Osti
Incredibly, the bride at the altar falls in love with the best man on first sight, and even though he makes efforts to avoid her infatuation with him, she is determined to annul her marriage and marry the best man. And although she is able to dissolve her marriage, because she has never consummated it, the best man leaves... only to return to her many months later.
Otto
To inherit a fortune, all Robert has to do is reopen a delapidated theatre and stage "Hamlet". Unknown to everyone else, Robert witnessed a murder in that theatre as a child... and the murderer is one of the cast.
Carissimi
Cesare Botero, an ambitious and corrupt young minister, hires a new spokesman, honest and polite high school professor Luciano Sandulli.
Flambert
1848, Tuscan countryside. Edo and Lupo are two peasants running away after having robbed their boss. Chased by mercenaries, they'll meet bandits, damsels in distress, eccentric nobles, and revolutionaries along the way.
Gianni
The young priest Father Giulio returns to Rome, his hometown, after a long pilgrimage. Don Giulio hopes to live peacefully with his family and his friends, but discovers that many of them are depressed or frustrated, and some suicidal.
Ester finds herself sexually attracted to her newly divorced friend Adele. When Ester admits another love to her hot-headed husband, he searches manically for the rival, who he never suspects is a woman.
principal
Микель - профессор математики, который только что устроился на новую работу в школе с некоторыми нестандартными методами обучения. После того, как в его районе убили женщину, Микель встречает красивую коллегу Бьянку и у них завязываются отношения. К чему приведут эти отношения и сможет ли Микель помочь полиции поймать убийцу?
Priest
Август 1944 года. Войска союзников продвигаются по Италии. Немцы, отступая, уничтожают всё и вся. В городке Сан-Мартино они заминировали почти все дома, а жителей заставили собраться в соборе. Часть горожан, предчувствуя, что и стены храма их не спасут, решают отправиться навстречу американцам. Женщины, старики, дети бегут из города, который через несколько часов будет разрушен до основания. Но по дороге их настигает отряд местных фашистов…
critico
Michele criticizes the film industry and its inhabitants, and is particularly embattled with a Neapolitan director making a musical about the 1968 student demonstrations. At the same time, Michele has a creative block and struggles to finish his film titled "Freud’s Mother." Nanni Moretti’s self-inquiry into filmmaking, political ennui, and men’s relations with their mothers.