Claudine Valège
Чтобы избежать тюрьмы, Миланн вынужден отработать 300 часов общественных работ в доме престарелых. Парень быстро находит общий язык с постояльцами, которые относятся к нему как к родному внуку. А вскоре, узнав, что владельцы заведения, пользуясь состоянием стариков, воруют их деньги, Миланн решает организовать их побег.
Angèle Serano
Antoine, a history teacher in his early 50s, learns that he has become very hard of hearing. Unable to own up to his handicap, he resigns himself to living in his bubble, even though his entourage finds his behavior increasingly odd. His encounter with Claire, widow and mother of a young girl who has stopped speaking, will lead him to open up to the world.
Pierre's mother
He had opened his Great Restaurant twice, in 2010 and 2011, as part of an entertainment broadcast on France 2. Pierre Palmade “reopens it after work” in the form of a fiction offered by M6. Exit the brewery. The artist has chosen to shoot his film at the Froufrou, the restaurant at the Théâtre Édouard-VII, in Paris, a chic establishment with rococo decor, more solemn and therefore more appropriate to important moments in life, to his big announcements that make the subject of a series of sketches. They are interpreted by a cast of stars just as prestigious as that of his comrade Muriel Robin a few weeks ago in I Love you coiffure , on TF1. As a common thread, Pierre Palmade in the role of the host busy satisfying his customers, while ensuring that his mother (Marthe Villalonga), his competitor (Florence Foresti) and her cook husband (Jean Leduc) do not transform the evening in disaster.
The Gypsy's Mother-in-law (segment "La Maison de retraite")
Liliane and Maud are twin sisters. The first is a modest provincial hairdresser while the second leads the great life in Paris. They both fight over their mother's custody.
Maman de Gilbert
Copine bridge 1
На Лазурном берегу живет Анжела, у которой были красивый муж, огромная квартира, множество изумительных нарядов, неординарная подруга, энергичная мать, дочь с упрямым характером, а также верный и милый психоаналитик. Но однажды под Рождество от нее ушел супруг. И все же вместо того, чтобы горевать, Анжела встречает обретенную свободу с распростертыми объятьями.
Lucette Bensoussan
Four separate stories deal with stereotypical ideas about Jews: their alleged influence on politics, the stereotype of Jewish business-mindedness, the Mossad, the Jewish world conspiracy and the memory of the Holocaust.
Mado
Juliette
Respire [Breathe] is a short film directed by Jérôme Roumagne. The film follows Antoine, a young man who suffers from cystic fibrosis, and Juliette a cantankerous old lady.
Madeleine
At 92 years old, Madeleine decides to set the date and conditions of her death. By telling her daughter Diane and her son Pierre, she hopes to prepare them as gently as possible but it comes as a shock, and their minds are set ablaze. Until the end, Madeleine will keep her dignity, wits, and passion for life as a course of conduct, so she can give them all, and in particular Diane, a touching “final lesson”.
Dimitri's Mother
Роман Фобер — чудак и ипохондрик. Он никогда не был женат. Вся его жизнь сводится к тому, чтобы выискивать у себя симптомы страшных, на деле не существующих болезней. Каждой находкой он стремится поделиться со своим единственным другом — доктором Димитрием Звенкой. Димитрий решает помочь Роману найти женщину и таким образом излечить его от постоянной ипохондрии, которая становится невыносимой.
Mme Garcia
This is the story of four French friends: the Greek (an osteopath), Fifi (who lives with his mother), Fortuné (a West Indian) and Freddy (a gambler). They meet up regularly at a Parisian bookmakers’, their favourite haunt. Tired of frittering away the little spare cash they have, they agree to give up gambling. But no sooner have they taken this pledge than Fate intervenes, in the guise of the turf king, Monsieur Paul. The latter persuades the four friends to buy a champion racehorse, not knowing that it is in fact an old nag…
Madame Hazan
Thirty-somethings Michaël, Nabil and Sylvain head to New York to surprise their friend Samia on her birthday, secretly arranged with the help of another friend, Gabrielle. The two women had moved to NYC two years previously to try their luck. Samia shares a fabulous loft with a renowned American actress and works as her assistant. Gabrielle has a more mundane job in a small retirement home. Transposed to New York, the close bonds formed over the years between the five friends from a housing project on the outskirts of Paris take on a different aspect. The laughter and emotion is dictated by the adventures they share during their stay, from the daily lives of the women to the discovery of this cult city.
Mémé Sema
After the death of his wife, Miguel decides to take a trip, postponed for many years, Argeles-sur-Mer, a small town in southern France, where thousands of refugees are concentrated for some time.
Mme Aigreville
Liliane
Isa, Alice, Léa and Nina, linked by their Sephardic families as much as by their friendship, share their lives between love affairs, a beauty institute under fiscal control, children to raise, an undocumented Moroccan nanny to marry, repeated diets, family and religious holidays to honor, but before being beautiful, their biggest challenge is to be themselves.
Mme Farruggia
An ensemble piece set in a North African neighbourhood in Toulon.
Madame Marbaise
A re-working, re-editing, and restructuring of Sam Fuller's The Big Red One bringing it closer as originally envisioned by the late filmmaker. It includes forty-seven additional minutes which was not utilized in the film's original release. Supervised by Richard Schickel, Peter Bogdanovich, and editor Bryan McKenzie.
Ma Dalton
Когда Далтоны, самые трусливые бандиты Дикого Запада, решают ограбить банк, чтобы порадовать свою маму, их неприятности только начинаются. Сбежав из тюрьмы, четверо братьев пересекают мексиканскую границу в поисках волшебного сомбреро, которое поможет им достичь цели. Но их путь усеян ловушками, а Лаки Люк идет по следу грабителей…
Renée
Эдгар Ламарк - бухгалтер и аудитор, специалист по предпродажной оценке предприятий, приезжает на Лазурный берег, чтобы проверить отчетность судоверфи Тьерри Феррана. Выполнив свою миссию, он решает расслабиться и провести ночь с зеленоглазой блондинкой с пышными формами, с которой знакомится через порнографический сайт. Придя к Рите, он обнаруживает худосочную брюнетку с пистолетом в руках, стоящую над свежим трупом. Совсем не такую девушку искал Эдраг, но теперь уже поздно отступать... С этого момента ночь превращается в абсолютный кошмар, и мсье Эл, как тут же окрестила Ламарка Рита, оказывается втянутым в историю с украденным Боттичелли, за которым охотится злобный и корыстный Антиквар...
Mamitta
Marc (Lambert Wilson) is a man of the cloth who's gained a bit of celebrity for his public espousal of religious celibacy. In fact, he's even written a book about the subject. But Marc's 15 minutes of fame could be up when a bratty teenager turns up claiming to be the priest's son. Together, they forge a pact that will keep the "secret" under wraps … but all bets are off when the celibate priest finds himself falling for the boy's mother.
Marthe
A woman, scared by motherhood and her new born baby, runs away from her home and family to find a shelter at her upstairs neighbour's place.
Mamie Doradée
The Virgin Mary appears to Mario, a provincial barber who dreams of becoming a successful singer. He introduces her to his parents who decide to adopt her and give her a room in their house. The presence of the Holy Mother will soon break the monotony of the household. Teresa, Mario’s mother, starts to talk to a chandelier. Carolina, his sister, thinks she has become invulnerable and begins to hit her teacher. As for Mario, he thinks he has been invested with a special mission, to tell the truth at all times to everyone he meets. It soon turns out the Virgin is not what she pretends to be…
Lucie
Мартен - парень двадцати лет, который после смерти отца сбегает из дома и заявляется у своего сводного брата. Последний снимает квартиру на двоих с Алисой, но между ними нет отношений, так как брат - гей. У Мартена и Алисы завязываются отношения, которым мешает какая-то тайна из прошлого, которую скрывает Мартен.
Marinette
This film deals with the aftermath of the Algerian war of liberation. Georges Montero, an Algerian-born Frenchman, manages an olive canning factory in Oran. He travels to Paris for a cataract operation. Marinette, his sister, and Belka, his friend and a recent immigrant, want him to return to France permanently. Friction develops between the two friends as Georges is pressured to sell his factory. Friendship developed between Georges and his surgeon, who as a French Arab has severed ties with his culture and country of origin.
A father tells his story to his eight-year-old son. Pictures of his past in Algeria come back in flashback : Bab El Oued, la Madrague, Sidi Ferruch, Chenoua, Tipasa, Oran, Constantine, Candle , the Kabylie, the light, the noises, the music, the events, the last hopes.
Berthe
Эмили исполнилось 45, она работает в нотариальной конторе, обаятельна и привлекательна. Как кажется, у нее все для счастья, но Эмили ничего и никого не хочет. Ей нужно, чтобы ее полюбили, но может ли она любить сама? Антуан - брат Эмили. Ему 40, он работает нейрохирургом в Тулузе.
Антуан - убежденный холостяк, соблазняющий женщин направо и налево. У него единственный интерес в жизни: изучение человеческого мозга, и есть только один человек, который ему небезразличен: его сестра. Антуан и Эмили не разговаривали друг с другом уже несколько лет. Но наступило время, когда они вновь нужны друг другу…
Suzon
When 12 year old Alex runs away, his grandmother ask her 6 friends for help and follow the kid from Paris to Lisbon.
Blanche Atlan
Simon, a Jewish police inspector, arrests Karim, a Muslim, in the bust of a drug smuggling cargo ship, only to realize that Karim is an undercover agent from the military intelligence, whose mission he was not aware of. The two men pursue the narc investigation, which will lead them to confront middle eastern terrorists together.
La patronne de l'hôtel
A woman becomes trapped in the middle of a feud between two men while attempting to free her younger brother from a life of petty crime.
Antoinette
Комедия о трех холостяках, снимающих вместе роскошные апартаменты, любящих развлечения и вдруг вынужденных взять на себя заботу о младенце, оставленного на их попечение импульсивной подругой одного из них...
La Maman de Carlo et Mozzarel
Carlo Monte, a seductive pizza maker in charge of a straw hut on the beaches of the south of France, is contacted by barbouzes who notice his perfect resemblance to President-General Gonzales Y Ramirez, president for life of Malaguenia. Supposed to replace the dictator on a private visit to France and to announce his abdication in favor of the insurgents, he had them arrested and established democracy. As for the deposed tyrant, he found himself in charge of Carlo's straw hut with somewhat militarized colors.
Nadège de Courtaboeuf
Clovis Blaireau is a private detective. It is charged by Nadège de Courtaboeuf wife knew wealthy industrialist Prosper de Courtaboeuf, to obtain evidence of the infidelity of her husband. Clovis managed to penetrate the intimacy of Prosper, and became his friend. Following diverse Clovis and Prosper adventures will find themselves in Tunisis pursued by a band of Mafioso and by members of the Front of breaking load of Couscous.
La concierge
В центре сюжета история встречи, любви, жизни и смерти двух молодых безработных. Он — безработный виолончелист, она — пока еще никто. Деньги заканчиваются и молодые решают промышлять небольшими кражами из домов богатых буржуа. Но вначале надо отомстить. Кому? Всем, кто их унижал. Прежде всего кадровикам, которые издевались над ними в центре занятости. Однако, когда они наведались к Луи Крипену по кличке «Тартюф», тот от страха, балансируя на подоконнике, в процессе наблюдения за депиляцией ног соседки, упал и сломал себе шею, а главных героев заочно обвинили в его убийстве.
Simone castelli
The story follows Americans in Algeria at the time of the Allied invasion of North Africa in 1942.
Madame Bernardin
Мишель – страховой агент компании «Планета помощи» – любит стюардессу Изабель. Ждать до свадьбы им осталось недолго. Но взаимные невольные обманы могут эти планы сорвать. Неуемный жизнелюбец, Мишель мчится по всему свету на помощь своим клиентам и попадает в забавнейшие приключения: в Африке он случайно вызволяет из плена революционного вождя, в Нью-Йорке его чуть не убивают гарлемские верзилы, а в Гонконге он оказывается на крючке наркодилеров… Надо видеть, с каким обаянием играет выдающийся Колюш, с каким упоением плетет интригу король комедии Клод Зиди, с каким юмором снята финальная автокатастрофа! Банзай – и море по колено.
Mme Prado mère
Aimé Prado, pied-noir based in Marseille, is a very renowned restaurateur. He befriends Julien, a marginal man wanted for the accidental death of a racist cafe owner.
La grand-mère d'Edith
Фильм рассказывает о судьбах четырех семей, прошедших через нелегкие 30-е годы, переживших войну, оставившую тяжелый след - в каждой семье кто-то погиб. Родом герои из России, Германии, Франции, США, а связывает всех музыка. Фильм содержит множество музыкально-танцевальных номеров от советского балета, варьете Фоли Бержер, Лидо и биг-бэндов до рок-шоу и мюзиклов. В финале звучит Болеро Равеля. Оно исполняется музыкантами, танцорами и певцами возле Эйфелевой башни
Marthe Clément
Сын великого полицейского Клеман, следуя завету отца, пошел по его стопам. Будучи баснословным растяпой, он в первый же день службы попадает в нелепейшую историю! Его перепутали с преступником и чуть не упекли за решетку. Так началась его «карьера». В один прекрасный момент, благодаря своей доверчивости, он становится сообщником преступника-рецидивиста, который с его помощью похищает известную журналистку. Осознав свою ошибку, Клеман самоотверженно бросается ей на помощь!
The grandmother
After ten years of marriage, Philippe and Catherine finally have the joy of having a baby: Julie. For these two extended teenagers, it's the end of night outings and improvised weekends. She is quickly overwhelmed and Philippe, who runs an advertising company, is not often there. On the other hand, the family - grandmother or godfather - is too much. And then she begins to choke. As a fashion designer, she first tries to work at home but can not share herself between her professional and maternal activities. Philippe tries to help her, in vain, then abandons to flee to Deauville for an extra-marital weekend. She will not forgive him and will disappear with Julie. And years go by before the little girl who grew up finds herself again between her mother and her father, accompanying her, for the first time, to school.
Madame Marbaise
Выжить во время войны – вот это настоящий подвиг. В одном из самых интересных фильмов, снятых о Второй Мировой войне, режиссер Сэмюэль Фуллер рассказывает наполовину автобиографическую историю об особом отряде стрелков, которые стараются не погибнуть. Ветеран Первой Мировой войны сержант Поссум (обладатель "Оскара" Ли Марвин) хочет выполнить задание и вытащить себя и свой отряд новобранцев живыми. Это просто работа: убей врага, пока он не убил тебя. Во время кажущегося бесконечным кровопролитного сражения в Северной Африке, на Сицилии, во время вторжения в Нормандию, а потом в Германию, его отряд ветеранов: Грифф (Марк Хэмилл), Заб (Роберт Кэррадайн), Винчи (Бобби Ди Чикко) и Джонсон (Келли Уорд) узнает об ужасах войны, о том, что не стоит сближаться с новобранцем, потому что он, скорее всего, умрет.
Mme Bauchu
An owner of a mansion decides to rent his house to the summer camp. What a mistake...
Mrs. Astrid
Marguerite Narboni
A shady Parisian tries to take advantage of a family of French-descended Algerians forced to move to France.
Albina, la directrice du cours de danse
A gang of small time crooks, prosecuted by an stubborn police inspector, is unfairly accused of a breaking and entering. After being set free by the inspector's wife, she becomes their boss and starts planning their first big score.
Mrs. Taupin
Madame Clary
Family mother and model wife, Agnes hits a vehicle while driving in Paris. She immediately falls in love with the driver of the damaged car.
The English Teacher
In the fall of 1963, Anne is becoming a teenager. She lives in Paris with her mother and her older sister, Frédérique. They're just back from summer at the beach with their father. School starts. A turbulent year awaits them both.
Mouchy Messina, Simon's mother
Продолжение картины "И слоны бывают неверны". Только на этот раз вместо леди в платье красного цвета – мужчина в пиджаке, того же цвета. Четыре главных героя все так же вместе. И все проблемы происходят исключительно из-за женщин. Все беды и войны в это мире исключительно из-за представительниц слабого пола.
Mme. Passemard
A man hires a P.I. to find a sexy woman he fell in love with. The woman lives with her underage teen sister who dreams about having sex for the first time, but wants a real man. That's when the P.I. shows up and stirs up the household.
Mouchy Messina
Герои фильма — четверо уже немолодых (за сорок), но ещё весьма сексуально активных мужчин. Пускаясь в любовные приключения, они попадают во множество забавных ситуаций…
femme dans le métro
With angry villagers driving them away from their castle in Transylvania, Dracula and his son Ferdinand head abroad. Dracula ends up in London, England where he becomes a horror movie star exploiting his vampire status. His son, meanwhile, is ashamed of his roots and ends up a night watchman in Paris, France where he falls for a girl. Naturally, tensions arise when father and son are reunited and both take a liking to the same girl.
La voisine
Два недобросовестных производителя решили снимать порно фильмы для обогащения. Они нанимают амбициозного молодого режиссера, который хотел бы работать над чем-то другим, кроме «качественной эротики», тем более что это действительно сериал с ограниченным бюджетом, как и декорации.
An employee
Two men, fortyish, worn out by their wives, abandon everything to go and live in the back of beyond. There they meet a truculent priest, a boozer, Émile who recalls them to life's simple pleasures. Calm is what they want. But soon their example inspires thousands of disorientated males, fleeing the feminist 1970s. Soon, too, there arrives a squadron of nymphomaniac Amazons.
The Leguens' concierge
Найдена изнасилованная и убитая молодая девушка. По подозрению в убийстве арестован молодой человек, с которым она накануне вечером ушла из бильярдного клуба. Мать юноши (Софи Лорен ) в отчаянии приходит к судье, который должен вести это дело (Жан Габен), но тот не желает, да и не может по закону, слушать ее. Тогда мать обвиненного идет на самый отчаянный шаг, пытаясь заставить судью выполнить все ее требования…
Gaby Garcia
The Tunisian born hero of the film decides to break with his disorganized yet habit-ridden life in Paris, and sets off to discover his homeland, which he left at 6 years old, and to rekindle the memory of his mother, who died when he was a child.
Rosa
La concierge
The young heroines are the "Petits Rats de l'Opéra" =pupil of the opera of Paris ballet class .One of them,Delphine,wants to be a ballerina.It's her wildest dream.But alas,in the wake of a night on the roof of the opera -a forbidden place- ,she is fired -and however she was not alone on that roof,her friends were with her!Delphine is desperate and she hides the terrible truth from her mother .What will become of her?
Madame Nino