Stunt Coordinator
Американский ученый провел не один год в поисках доказательств того, что оборотни существуют на самом деле. И наконец-то удача улыбнулась ему: в далекой Австралии он нашел то, что так долго искал. Правительство, видя в оборотнях угрозу всему человечеству, отдало военным приказ об их уничтожении.
Но профессор, влюбившись в представительницу этого племени, любым путем стремится защитить оборотней от тотального истребления.
Stunt Coordinator
Outback pilot Jim Hawk investigates the murder of his brother, who had been involved in diamond mining in Queensland. He uncovers a plan to flood the market with diamonds.
Stunts
An assassin called Filthy Harry is hired by a shady figure and charged with killing the heroes. The men are framed twice for different robberies by King Kong's new girlfriend, nearly committed to a mental hospital by their devious boss, and forced to battle Filthy Harry's weaponry-laden robot while covered with time bombs.
Stunt Coordinator
After discovering that a group of car thieves may have something to do with his father's untimely death, Steve pursues the criminals and attempts to capture them as well as prove his prowess as a racecar driver.
Stunt Coordinator
Катастрофа пострашнее ядерной войны постигла нашу цивилизацию. Энергетический кризис парализовал планету, за топливо теперь дерутся любыми средствами. Потому, что там, где бензин, — там жизнь… Одинокий Макс бороздит пустоши далёкой Австралии в поисках горючего. Наконец Макс находит станцию, превращённую в лагерь со складами горючего. Измученные люди как могут охраняют то, что им принадлежит. Но, в довершение всех бед, на лагерь нападают враги под предводительством некоего Гумундуса, садиста и душегуба. И тогда Макс вступает в схватку…
Stunt Coordinator
Землетрясение в Австралии вызывает в одном из сельских районов опасную утечку ядерных отходов. Инженер Генрих Шмидт, получивший серьезные повреждения во время этого происшествия, понимает, что последствия выхода ядовитых веществ наружу будут ужасны. Грунтовые воды на сотни миль вокруг станут отравленными.
Генрих обязан предупредить население. Его босс, однако, против огласки: он считает, что об утечке никто не должен знать. Даже если это и повлечет за собой гибель тысяч ни в чем не повинных людей. Раненый Генрих сбегает, в лесу ему становится хуже, он уже не знает, в какую сторону ему идти. Бандиты, нанятые хозяином ядерного объекта, вот-вот настигнут Шмидта.
Случайная встреча с автомехаником Лэрри, отдыхающим с женой Кармел в этих местах, спасает беглеца. Теперь они втроем должны предупредить мир о случившейся катастрофе.
Henchman
Concert promoter Nick Loomis is sent to Sydney by his ex father-in-law and boss Garth Kingswood, and asked to deliver a briefcase to a foreigner. When the man is killed in the airport, Loomis ends up entangled in corporate spying and is forced to fight for his life with the help of Terry McKenna, a woman from Austin working for the Sydney Opera House.
Wilton's Bodyguard
Australian authorities arrest a man believed to be connected to the Sydney criminal underworld and send for Inspector Fang Sing Leng (Jimmy Wang Yu) from Hong Kong to question him. After the alleged criminal is assassinated, Inspector Leng and the Sydney police try to hunt down those responsible and hope to solve their case along the way.