Fernand Berset
Рождение : 1931-05-06, Genève, Switzerland
Смерть : 2011-09-15
French Canadian TV-Movie
The mayor
Sentenced to ten years in prison for a murder he did not commit, Gaëtan Lantier has just been cleared thanks to the confession the real criminal made before he died. Back in Bellefontaine, his village, the good man is the host of a party organized in his honor. As a gift, the mayor and the inhabitants give him a magnificent hunting rifle. At first disconcerted, Gaëtan pulls himself together and tells the audience that his years of imprisonment give him the right to kill the biggest bastard in the village. Most of the inhabitants have something to reproach themselves with and fear being taken for the silhouette, the one who witnessed the murder but never made himself known, even though his testimony would have cleared Gaëtan. Fear invades Bellefontaine and everyone tries to coax Gaëtan with attentions and gifts.
В провинциальном городке, где все друг друга знают и годами ничего не происходит, живет добродушная толстушка Мадо. Выросшая в монастыре, теперь она развозит на велосипеде почту и каждому стремится хоть чем-нибудь помочь. Словно ангел-хранитель, Мадо подглядывает за чужими страстями и мечтает когда-нибудь и сама встретить прекрасного принца. И вот однажды, весь в белом, к ним приезжает таинственный режиссёр, чью роль исполнил народный артист СССР и мечта миллионов советских женщин…
L'écrivain
Mr. Sheller
L'hôtelier
A single-set color musical tracing the history of the West Indies through several centuries of French oppression.
Le patron de La Cave Bleue
In 1951, in Saint-Germain-des-Prés, the private detective Nestor Burma was commissioned by an insurance company to find stolen jewelery. The deal seemed easy and Burma got an appointment with a well-known black trumpet player in the neighborhood who could provide him with information. But the musician does not come and we find him murdered. The investigation becomes more complicated and Nestor must find an alibi so as not to be suspected of the crime.
The priest
Celeste has failed with Victor and has a little boy. Césaire would still like to marry Céleste, a beautiful and hard-working girl. His father, old Amable, did not hear him that way but ended up giving in. Less than a year later, Césaire dies. Between Father Amable and his daughter-in-law, a cold and silent war begins.
L'optitien
No overview found.
Policeman
In order to receive their part of an inheritance, Barbara and Bernard must find the other beneficiary, Jean-Pierre. As they search for him, they arrive at Boulogne, which they will find is used by rich people as a place to be sexually free in total privacy. There, they will be led by other couples to fulfill their most daring fantasies.
Man who congratulates the commissioner (uncredited)
Джек и Анн Драммонд, сопровождаемые своей дочерью десяти лет, отправились к друзьям на Лазурный берег. Они решили провести ночь 4 августа 1952 года на берегу моря. На следующий день там были обнаружены их изуродованные тела. Подозрения пали на семью Доминичи, проживавшую неподалеку на ферме возле деревни Лурс в Провансе…
L'interlocuteur TV
Индустриальный магнат, возвращаясь из Италии в хорошем настроении, по дороге подбирает двух непредвиденных пассажиров. Ночью в результате небольшого инцидента он теряет контроль над управлением машиной. На следующее утро, на фоне горного пейзажа французской Ривьеры, открывается удивительная картина: автомобиль с тремя пассажирами надежно устроился в ветвях кроны большого дерева, растущего над обрывом.
Moabdar
In the time of King Moabdar, in ancient Babylon, the young philosopher, Zadig, undergoes many misadventures.
Abadie
Jeanjean
Мари всеми силами старается использовать свои женские чары в корыстных целях. Она добивается расположения нескольких весьма уважаемых горожан. Но местные моралисты добиваются изгнания Мари из города. Вскоре у женщины созрел план, как заставить своих мучителей заплатить за все унижения.
Magnum's henchman
Commissioner Chaumont
Marc is a French secret agent whose only weapons are judo and karate. With the help of his sidekick Jacques, the duo goes to protect a noted scientist from falling into the hands of a gang of underworld thugs. Marc finds love with one of the female gang members who turns out to be a double agent with the British Secret Service.
Jules Grafouillères, le frère d'Ernest, transporteur de légumes
Гоби — объект шуток в маленькой провинциальной деревне. Всех забавляет, что он мечтает побывать в самом романтическом городе — Париже. Для того, чтобы очередной раз над ним подшутить, насмешники кладут спящего Гоби в машину, которая должна отвезти его к мечте. Проснувшись, Гоби не пониманет, как он здесь очутился. Он начинает свое путешествие по своей мечте, и встречает на своем пути множество друзей.
Le client mécontent
Мсье Поль по прозвищу Паоло Алмаз — респектабельный владелец ночного клуба в центре французской столицы и один из самых знаменитых контрабандистов мира. Полициям разных стран никак не удается доказать причастность мсье Поля к самым громким преступлениям. Под видом журналиста «Гарольд Трибьюн» в Париж прилетает специальный агент Американского Казначейства Томпсон с заданием войти в доверие к контрабандистам. Любовь к проститутке Лили — по «легенде» — и вызывает у сластолюбивого американца серьезные финансовые затруднения. К кому запутавшийся молодой иностранец может обратиться в чужой стране? Конечно, к мсье Полю, который всегда ищет перспективных и легко контролируемых людей для реализации своих масштабных проектов.
Le géant
Леопольд, франтоватый слуга знаменитого адвоката, мэтра Руассака, в то же время один раз в неделю становится весьма уважаемым мировым судьей в воровском трибунале. Там он знакомится с доктором Ванту, психиатром и гангстером, более известным под кличкой "Кот", который предлагает ему принять участие в ограблении. Однако вскорости он встречает красавицу Аньес, и это многое меняет.
Le fermier
Once upon a time there lived in the same village two men bearing the very same name. One of them chanced to possess four horses, the other had only one horse, so, by way of distinguishing them from each other, the proprietor of four horses was called "Great Claus," and he who owned but one horse was known as "Little Claus"...
A writer discovers a link between a vegetarian restaurant and a series of mysterious deaths.
Water is a scarce and sometimes dangerous resource in the Swiss Mountain Village. Anytime the wooden pipe is damaged and the supply breaks, one man from the village is determined by "unlucky" draw to take on the life-threatening repairs.