Roger
После потрясающего первого свидания пылкое влечение Би и Бена становится ледяным - до тех пор, пока они неожиданно не встречаются на свадьбе в Австралии. Тогда они поступают так, как и подобает двум взрослым людям: притворяются парой.
Frank
A group of lifelong friends reunite to celebrate a special birthday, with Sydney's iconic Palm Beach providing a stunning backdrop for the unfolding drama. The good times roll, with loads of laughter, lavish meals, flowing wine and fantastic music, but slowly tensions mount and deep secrets arise.
Producer
A group of lifelong friends reunite to celebrate a special birthday, with Sydney's iconic Palm Beach providing a stunning backdrop for the unfolding drama. The good times roll, with loads of laughter, lavish meals, flowing wine and fantastic music, but slowly tensions mount and deep secrets arise.
Mr. Rabbit (voice)
Экранизация знаменитой книги детской писательницы Беатрис Поттер о приключениях маленького и непоседливого кролика по имени Питер, который хочет пробраться в огород к грозному фермеру и вдоволь полакомиться там фруктами и овощами.
Sergeant Fletcher
Австралия, 1920-е годы. Абориген Сэм убивает белого землевладельца, спасая собственную жизнь. Когда за ним разворачивается ожесточённая охота, Сэм сдаётся властям ради безопасности беременной жены. Остаётся надеяться только на справедливость суда.
Terry Friedman
26 января в Австралии отмечается государственный праздник — День Австралии. Но, несмотря на значимость этого праздника для всех австралийцев, в этот день территория зелёного континента стала ареной противостояния людей, имеющих свои взгляды на расовую и национальную идентичность.
Self
A compelling personal journey with David Stratton, as he relates the fascinating development of our cinema history. David guides us from his boyhood cinema experience of Australia in England, where he saw the first images of this strange and exotic landscape via the medium of film, to his migration to Australia as a ‘ten pound pom’ in 1963 and onto his present day reflections on the iconic themes that run through our cinematic legacy. All of this reflects a passionate engagement in a uniquely Australian medium. Parallel and at the heart of the series is the story of an industry whose growing pains David has witnessed over a lifetime. Alongside David, the protagonists of this history are the giants of Australian cinema – both behind the camera and in front of it.
Grandpa
История о дружбе и приключениях мальчика и единственной в своем роде собаки, которая вырастет и станет легендой Австралии.
Когда одиннадцатилетнего Мика отправляют к его дедушке на отдаленную ферму в Пилбарах (Западная Австралия), он готовится к унылой и скучной жизни. Но вместо этого находит приключение и дружбу с единственной в своем роде рыжей собакой, которая изменит его жизнь навсегда.
Septimus Potts
Вернувшийся с войны смотритель маяка Том встречает трепетную девушку по имени Изабель. Зародившаяся между ними любовь полностью преображает Изабель и возвращает опустошённому Тому веру в жизнь. Молодожены поселяются на уединённом острове, к берегу которого однажды пристает лодка с новорождённой девочкой. Супруги решают воспитать младенца как родную дочь, не представляя, насколько разрушительными будут последствия этого выбора.
Osiris
Некогда мирное и процветающее египетское царство погружается в хаос: беспощадный бог тьмы Сет убивает своего брата Осириса и узурпирует трон. Вызов ему неожиданно бросает простой смертный, находчивый молодой вор. Чтобы вернуть к жизни свою прекрасную возлюбленную, ему приходится заручиться поддержкой могущественного и мстительного бога Гора. Лишь выдержав испытание на прочность и принеся в жертву все самое дорогое, им удастся противостоять Сету и его приспешникам в мире живых и мире мертвых.
Bruce Jones
Молодая женщина, живущая в австралийском городке, является нитью, которая связывает три истории — убийства, шантажа и мести.
Graham
Writer and Director Warwick Thornton has assembled a collection of the most poignant, sad, funny and absurd ghost stories from around Australia. He will bring them to life with the help of some of Australia's most iconic actors as the storytellers.
Captain Foster
An unexpected love story set in WW1 France between a young Australian baker who has deserted the front line, and a grieving French woman, who puts her own life at risk by sheltering him from the authorities.
Dr. Buster
Главный герой — добрейшей души человек. Точнее, Даглас Гордон. Но все друзья его зовут Флэш, в честь персонажа комиксов Флэша Гордона. В одно не очень прекрасное утро его любимая «хлопает дверью». И как только он подумал, что теперь вся жизнь рухнула, на крышу дома падает дикая утка с подбитым крылом. Все попытки по-хорошему от неё избавиться приводят к полному перевороту в его судьбе…
Daniel
Sonia arrives in Trinidad with her two children to join her husband Jo who is working as an oil engineer. On the surface she lives a life of luxury in a large houses with servants. The days are uneventful and blend together into an everlasting holiday, where the women nurse their superficial relationships over cocktails poolside – the perfect climate for self-delusion.
Producer
Ned Kendall is asked to return to the remote and isolated family home by his sister, to say goodbye to his father who is dying. Ned also brings his young aspiring actress fiancee who struggles with the isolation. When home he starts having memories of his childhood many involving his beautiful twin sister and his older brother. These memories awaken long-buried secrets from the family's past.
Bruce Kendall
Ned Kendall is asked to return to the remote and isolated family home by his sister, to say goodbye to his father who is dying. Ned also brings his young aspiring actress fiancee who struggles with the isolation. When home he starts having memories of his childhood many involving his beautiful twin sister and his older brother. These memories awaken long-buried secrets from the family's past.
Wrather
Англия, 1904 год. Хенслав Фиск и его больной отец Горацио решают пойти на лекцию по реинкарнации, которая называется «Переселение Душ». Там они встречают Дина Спэнли. Позже сталкиваясь с ним в клубе своего отца, а затем у входа в собор, Хенслав думает, что это больше чем совпадение и решает пригласить его на обед, соблазняя обещанием угостить его любимым Токайским вином. В итоге на обеде, после вина — Дин начинает рассказывать странные воспоминания своей прошлой жизни…
King Carney
В основе сюжета положена история английской аристократки, получающей в наследство огромное ранчо на севере австралийского материка. Перед началом Второй мировой войны она приезжает в имение для того, чтобы оберечь его от попыток английских скотоводов заполучить ранчо под названием «Faraway Downs» в свою собственность, и сталкивается с необходимостью при помощи героя Джекмена перегнать 1500 голов скота через тысячи миль в город Дарвин. Там двое попадают под массированные бомбардировки со стороны японского Императорского флота.
Rosco
A man is kidnapped from his city home in the quiet hours of the night and, the kidnapper, John Kelly, embarks on a journey into the Australian Outback towards the place where his hostage is due for delivery. As time and distance roll by, the strength and endurance of both men will be tested to the very end.
Rex Wild
After surviving the terrifying outback abduction of her boyfriend, Joanne Lees became the victim of a relentless trial by media across two continents. With no body to speak of, reported 'sightings' of Peter, and revelations Joanne had cheated on her boyfriend, the public and media in both Britain and Australia refused to accept Joanne's innocence on face value. This is the story of one young woman's courage in the face of one of the most mysterious crimes in Australian history.
Jeffrey Eric Anderson
Борьба за выживание в бездонных глубинах Роскошный лайнер «Посейдон» - настоящий плавучий город, принимающий две с половиной тысячи пассажиров. Но в его команде, засчитывающей более тысячи человек, сказывается международный террорист Касим, планирующий потрясти мир новым ужасным терактом. Узнав об опасности, капитан «Посейдона» направляет лайнер к ближайшему порту. Но катастрофу уже не предотвратить. Раздается взрыв, и многотонный монстр неотвратимо погружается в черные океанские глубины. Оставшиеся в живых отчаянно борются за жизнь и пробиваются наверх к днищу «Посейдона»...
Joel Gately
A young teenager travels to Florida, unknowing that a group of dangerous tiger sharks are ravaging the beach.
Hal Thorne
A middle-aged woman has what she believes is a great life. She's been married for 25 years, she is the book editor at a newspaper where her husband is the editor and they have a great family. That all comes to a screeching halt one day when her husband announces that he is leaving her for a younger woman. Not only that, but the younger woman is her assistant. Not only that, but he's taking the newspaper in "a new direction" and won't need her anymore. It's then that she finds out who her friends and the people who love her really are, and she gets a surprise when she runs into a man from her past.
Leland Van Lew
Герою этой картины, страховому эксперту Рубену Феффер, крупно не повезло: он «застукал» свою молодую жену с накачанным инструктором по подводному плаванью прямо во время медового месяца! И теперь все планы на счастливое будущее с женщиной мечты, которые Рубен холил и лелеял, полетели в тартарары! Но неожиданно, на горизонте безутешного Фефера, появляется старая знакомая по имени Полли, с которой он дружил в детстве, и которая превратилась в прелестную девушку. Наш молодожен-рогоносец решает развеять грусть-тоску и «приударить» за очаровательной Полли! Однако он не предполагал, какое родео его ожидает! Итак, встречайте двух участников зарождающихся романтических отношений! В левом углу: скромник Рубен Феффер — осторожный педант и флегматичный перестраховщик со слабым желудком; в правом — Полли Принс — «безбашенная», суперэнергичная любительница всего экстремального, в том числе и невероятно острой кухни! Итак, кто же одержит победу в этом решающем, романтическом поединке?
Eddie Bruno
Daisy Lowendahl is a best-selling suspense novelist who finds herself at her isolated beach house with a local young fan who knows almost everything about her, and two men — one of whom may be trying to kill her, the other of whom could save her life, causing Daisy to be thrown into the middle of a real-life drama.
Barry Ryan
Сидней, 1969. Преступники круты, полицейские продажны и с двадцатью баксами в кармане вы можете веселиться всю ночь. Для Барри жизнь прекрасна. Он заправляет девочками, клубами, подпольными казино и даже детектив Рэй не может ему помешать. У него есть жена Шэрон и любовница Маргарет, а его наивный племянник Дарси только начинает изучать семейный бизнес. Когда чикагская мафия посылает двух своих людей, чтобы распространить на Барри свое влияние, его жизнь начинает принимать драматический оборот. Маргарет начинает строить глазки Дарси, жена становится подозрительной, а янки весьма недовольны его «нет» — большая ошибка. Барри решил показать американцам, что такое настоящее гостеприимство…
Art
Nelson puts his criminal ways behind him, having spent years as a first-rate safecracker. This resolution lasts until his brother finds himself owing money to organised crime and Nelson needs to do one last big job, with a few other professionals.
John Kriesky
Three people discover jealousy and larceny are a dangerous combination in this tense drama. John (Bryan Brown) is a veteran insurance investigator who succumbs to temptation and veers towards the wrong side of the law. With the help of novice con man Ben (Tom Long), John hatches a scheme to substantiate false claims by taking a percentage of several questionable claims his firm has settled for a fraction of their usual worth. John and Ben are assisted in their illegal business by Louise (Claudia Karvan), a lawyer with a cocaine problem who is also John's lover. But when Louise becomes involved with Ben and demands a bigger share of the money, their already-shaky confidence game begins to collapse.
Dr. Julian Osborne
В 2006 году обмен ракетными ударами между Китаем и США и последовавшая за этим мировая ядерная война сметают человечество с лица Земли. Радиоактивные осадки угрожают уничтожить последний очаг цивилизации — Австралию. Подводная лодка «Чарлстон» под командованием капитана Дуайта Тауэрса, единственный уцелевший в войне корабль американского военно — морского флота, прибывает в Мельбурн. Взяв на борт ученого Джулиана Осборна, «Чарлстон» отправляется в «экспедицию последней надежды» к берегам Аляски, откуда поступают таинственные, еле слышные радиосигналы…
Tyrone Bankston
When a young boy is captured by a grizzly bear, he begins the most incredible journey of a lifetime, full of breathtaking excitement, harrowing danger and thrilling surprises.
Casper Hastings
Pando
В жизни 19-летнего Джимми, уличного хулигана, работающего зазывалой в стриптиз-клубе, в один день произошло два важных события: он встретил девушку своей мечты и попал в высшую лигу большой преступности. Главарь местной банды наркоторговцев Пандо попросил Джимми выполнить несложное задание: поработать курьером, доставив 10 тысяч долларов. Но судьба наносит Джимми жестокий удар: двое малолетних воришек крадут у него деньги мафии. И теперь, чтобы не получить пулю в голову, Джимми придется принять участие в ограблении банка.
Walter Burton
Barry Montana
Владелец небольшого банка на мексиканской границе — Эд Грэнджер дает охраннику банка Джейку Барнсу дополнительной задание: выяснить, с кем ему изменяет жена. Джейк очень рисковал, так как именно он наставлял рога своему боссу. Больше того, любовники намеривались ограбить свой банк. Но дело было в том, что и этим банком, расположенном в тихом месте, и самим Джейком давно уже заинтересовались профессиональные грабители.
Captain Robert Brown
Corrupt officers track men for sport with dogs.
Narrator
Four new mind bending tales where truth takes a detour and nothing is what it seems. The characters in each tale discover that their preconceived notions of reality couldn't be further from the truth.
Ray Lorkin
Ray Lorkin, chief lawman in the tiny rural settlement of Wala Wala, Australia, fears that long-simmering tensions between the area's aborigine natives and white settlers are on the verge of erupting. When it's discovered that Kate, the white wife of local schoolteacher Les, has despoiled a sacred site by secretly meeting her aborigine lover, Tony, there, a shocking murder threatens to rip the small town apart.
In a prelude to the series of the same name, Bryan Brown introduces stories of the bizarre and the supernatural. Sometimes serious, often comical, but always with a twist at the end of the story.
Fitch
Нина, успешный, но очень уставший арт-дилер, с удивлением обнаружила, что ее обычный массажист Дуглас, послал замену - Фитча - обеспечить ей регулярный ежедневный массаж в ее доме. Нина и Фитч считают, что оба они полная противоположность друг другу. Их различия в темпераменте и образе жизни создают постоянное трение при общении. Но через ежедневные разговоры и воспоминания о прошлом оказывается,что у них много общего....
Marcus Didius Falco
It's 69AD in Rome and streetwise hustler Marcus Didius Falco gets caught up in the death of the son of a man close to the new emperor, Vespasian. Hired by the victim's sister to discover the truth, Falco and his newly acquired slave, the gladiator Justus, uncover plots involving a cult which reaches into the Imperial household.
Michael Grant
A retired asassin tries to make himself at home in New Mexico.
Frank Devlin
Убит кандидат в меры Нью-Йорка — бывший шурин Фрэнка Девлина. У Фрэнка более, чем профессиональный интерес к этому убийству, т. к. Девлин и папаша убитого — заклятые враги. Расследование быстро принимает смертельно-опасный оборот для нашего героя. Именно он становится главным подозреваемым в этом тщательно спланированном преступлении. Теперь преследуемый полицией и толпой, Девлин должен сам распутать убийство прежде, чем он станет следующей жертвой преступного заговора, следы которого ведут на высшие уровни властных структур города…
Mike Lawton / Charlton Black
Отель «Габриэлла» повидал на своем веку много забавного, но такая неразбериха в его стенах царит впервые! Педантичный киллер Лоутон охотится за одинокой леди, которую ему не заказывали. Брокер по недвижимости Ортон пытается навязать сделку толпе угрюмых мафиози.
А ищущий любви на стороне женатый Хортон приходит на свидание туда, где настроились на деловую встречу. Кто ж виноват в этом нагромождении ошибок? А виноват простодушный посыльный отеля, перепутавший похожие фамилии постояльцев и передавший каждому послание, предназначенное для другого. И этой малости хватило, чтобы вызвать целую лавину анекдотических недоразумений.
Charlie Deegan
Charlie Deegan has almost everything he has ever wanted. He has an important law practice, a beautiful secretary as his lover, and the chance to be appointed to the high court. The only thing wrong with this is that his shrewish wife Olivia, whose father made all the wealth and all the power, is living and that greatly upsets Charlie. So when his lover, Laura, suggests that they get rid of Olivia, Charlie thinks, being a lawyer, that he can create a fool-proof plan. In this plan, he must incorporate a woman named Victoria whom he detests, but she can help him get into the court and be part of the plan for Olivia. But dreams of judgeship, money and Laura makes him proceed. However, things never turn out as planned and he may not be as smart as he considers himself.
Story
When scam artist Harry Reynolds gets out of jail, he makes his way to the depressed coastal village of Beachport, where according to local myth, an old Portuguese treasure ship lies buried in the sand. Harry is an old pro at manipulating this situation to his best advantage, but never anticipates how deeply he will be affected by the relationship he develops with a young boy and his mother. A delightful tale of greed, gullibility and grandiose schemes, "Sweet Talker" is a romantic comedy for everyone in the family.
Harry Reynolds
When scam artist Harry Reynolds gets out of jail, he makes his way to the depressed coastal village of Beachport, where according to local myth, an old Portuguese treasure ship lies buried in the sand. Harry is an old pro at manipulating this situation to his best advantage, but never anticipates how deeply he will be affected by the relationship he develops with a young boy and his mother. A delightful tale of greed, gullibility and grandiose schemes, "Sweet Talker" is a romantic comedy for everyone in the family.
Executive Producer
Спустя пять лет после своего первого опасного приключения, Ролли Тайлер оставил бизнес спецэффектов и зарабатывает на жизнь проектированием мудреных электронных игрушек. За помощью к нему обращается бывший супруг его подружки — полицейский детектив. Полицейским нужно достоверно разыграть сцену, чтобы поймать серийного убийцу, и Ролли в очередной раз соблазняется опасным миром киноиллюзий. Совсем скоро он обнаруживает себя в смертельном капкане лжи и предательства. Чтобы разоблачить опасные замыслы преступников, он может полагаться только на свои изобретательные трюки и старую дружбу с детективом Лео Маккарти — если, конечно, сумеет остаться в живых…
Roland 'Rollie' Tyler
Спустя пять лет после своего первого опасного приключения, Ролли Тайлер оставил бизнес спецэффектов и зарабатывает на жизнь проектированием мудреных электронных игрушек. За помощью к нему обращается бывший супруг его подружки — полицейский детектив. Полицейским нужно достоверно разыграть сцену, чтобы поймать серийного убийцу, и Ролли в очередной раз соблазняется опасным миром киноиллюзий. Совсем скоро он обнаруживает себя в смертельном капкане лжи и предательства. Чтобы разоблачить опасные замыслы преступников, он может полагаться только на свои изобретательные трюки и старую дружбу с детективом Лео Маккарти — если, конечно, сумеет остаться в живых…
Captain Cooper
В декабре 1945 года на индонезийском острове Амбон было обнаружено захоронение трёхсот убитых австралийцев. В чудовищной расправе подозревается японский вице-адмирал барон Такахаши. Капитан Роберт Купер назначен австралийским военным трибуналом вести расследование этого случая. У него нелёгкая задача — ведь все потенциальные свидетели либо мертвы, либо репатриированы.
Bob Campbell
Эта женщина выбрала одинокую и трудную жизнь среди дикой природы, посвятив себя изучению исчезающих животных. В одиночку она отправляется в Центральную Африку, где в стране, полной красот, чудес и опасностей, следует за своей мечтой, любит и рискует жизнью, спасая горных горилл от человеческой жестокости. Автобиография Дайан Фосси — драматическая хроника ее бродячей жизни и замечательных открытий, которые удивили мир.
Douglas "Doug" Coughlin
Молодой, самоуверенный и амбициозный Брайан Фланаган всегда мечтал сделать карьеру, которая дала бы ему власть, развлечения и быстрые деньги. Однако когда выясняется, что крупные фирмы вовсе не спешат брать его на работу, холодная реальность опустевшего кошелька заставляет его согласиться на работу бармена.Растворившись в соблазнительном мире легких денег и секса, Брайан становится настоящей звездой ночного Манхэттена. Все меняется, когда он влюбляется в независимую и уверенную в себе Джордан, которая совсем не похожа на его смазливых клиенток. Наконец он отыскал женщину, которая знает, что такое настоящая любовь, а самое главное, кто же такой на самом деле Брайан Фланаган.
Sonny Hills
In pre-WWII Australia, a love triangle develops between a man, his wife and the man's brother.
Dirk Struan
Китай второй половины XIX века. Тай-Пан - по-китайски означает "человек, которому сопутствует удача". Роль бывшего юнги, ставшего богатым контрабандистом и торговцем опиумом с блеском исполняет австралиец Брайан Браун. Ему противостоит торговый дом Брока (Стэнтон). Гонконг объявлен британской колонией, так как из Кантона английских купцов прогнали. Англичане любят чай, но китайцы хотят его продавать за серебро. Британцы могли бы покупать и так, но за опиум выгодней. Брок, служивший с Тай-Паном на одном корабле третьим помощником, скупил в Лондоне все векселя Тай-Пана и хочет разорить обаятельного баловня судьбы, не гнушаясь ничем, но Тай-Пан красив, обаятелен, силен, умен, по-своему добр, честен и благороден. Он любимец женщин и принял китайский образ жизни, не считая свою расу (а он шотландец) выше. Его любят и британцы, и даже китайцы симпатизируют этому "варвару", как они называют всех, родившихся вне пределов Поднебесной империи.
Roland 'Rollie' Tyler
В шоу-бизнесе нет лучшего мастера спецэффектов, чем Ролли Тайлер. Его уникальные способности создавать на экране грандиозные иллюзии приносят ему множество заказов от крупнейших студий Голливуда. На этот раз его заказчиком становится… Министерство юстиции. Суть дела: разыграть «убийство» важного свидетеля, дающего показания против теневых воротил. Задуманная постановка проходит как по маслу, но в результате осведомитель бесследно исчезает, а недоумевающему и ошеломленному Ролли «пришивают» убийство. Обманутый и преследуемый бывшими работодателями — Отделом полиции Нью-Йорка — Ролли быстро понимает, что никому не может доверять, и единственное средство сохранить жизнь — его несравнимое искусство мистификатора.
Tiger
This drama is set in World War II Australia, where an American Marine, Rebel is recuperating from wounds suffered in battle. He is weary of war and is intent on going AWOL and escaping from Australia. He becomes infatuated with a local singer, Kathy and pursues her. Kathy is married and initially is not interested in him, but later begins to love Rebel. Kathy receives a letter advising her that her husband was killed in battle. The local police and the U.S. Military are searching for Rebel as an AWOL soldier. Rebel arranges to escape Austalia by a cargo ship, but eventually allows himself to be arrested in order to keep the local police from arresting Kathy for harboring him
Cliff Hardy
Before shady businessman John Singer disappeared off Bondi Beach, his name meant money--big and small, clean and dirty--a man absorbed in a world of greed and dishonesty. Singer's widow, Marlon, believes he's still alive and she employs the investigative skills of the tough, no-nonsense private eye, Cliff Hardy (Bryan Brown) to find him. Battered and bruised, Hardy battles through the filth of corruption and the stench of political blackmail. He comes face to face with the crime bosses, who feed off human misery and eliminate their rivals without thinking twice. From the high life and low life of Sydney, to the seediness and splendour of Bondi Beach, Cliff Hardy uncovers the ultimate truth.
David Parker
An Aussie businessman is trying to find out why and by whom he was kidnapped and then later released with no explanation.
Steve
Некий рок-певец забывает на парковой скамейке оригинал записи новых песен. Как известно, кто ищет - тот найдет! Сюжет картины прост, но он и не имеет никакого значения, лишь соединяя музыкальные номера Пола МакКартни.
Mahbub Ali
Экранизация одноименного романа Редьярда Киплинга
Morgan Keefe
A cynical Australian Vietnam War veteran runs a sleazy bar in the Philippines. His old flame enters his life again asking for help when her husband, an investigative journalist, is prosecuted by the junta for discovering too much.
Rob
When a womanizing bookshop owner hears about the suicide of a former girlfriend, he tries to find out more and meets her friend, a prostitute. They hook up, but when she finds her friend's diary, she discovers she's repeating her mistakes.
Brian Shields
A dying criminal takes his younger brother on one final job so that when the final hour comes, his brother and his brother's wife and daughter who he himself may have fathered, will be financially secured.
Lt. Peter Handcock
Во время бурской войны, три австралийских лейтенанта были преданы суду для расстрела заключенных. Хотя они действовали по приказу, они использовались в качестве козлов отпущения в Генеральном штабе, который надеялся дистанцироваться от нерегулярных практик войны. Но неожиданно у обреченных на смерть людей появилась сильная защита.
China Jackson
Filmed in the Clare Valley, Gladstone and the Flinders Ranges in South Australia, this prison movie was inspired by the true life prison riot at Bathurst Jail in 1974 and its subsequent Royal Commission into New South Wales Prisons.
Paul Kite
The stories involving surfing and drugs are followed in Sydney over two days.
Paul Nicholson
Cathy Baikas is a woman of Greek heritage who lives in Sydney, Australia with her three-year-old daughter. When her daughter's father kidnaps the child and takes her back to Greece, Cathy discovers the authorities can do little to help her. She turns to the media. The editor of a major daily newspaper proves sympathetic to Cathy's problem and begins giving her case press coverage. The film is based on a true story.
Rogers
A group of Australian SAS regiment soldiers are deployed to Vietnam around 1967/8 and encounter the realities of war, from the numbing boredom of camp life and long range patrols, raids and ambushes where nothing happens, to the the terror of enduring mortar barrages from an unseen enemy. Men die and are crippled in combat by firefights and booby traps, soldiers kill and capture the enemy, gather intelligence and retake ground only to cede it again whilst battling against the bureaucracy and obstinacy of the conventional military hierarchy. In the end they return to civilization, forever changed by their experiences but glad to return to the life they once knew.
Brian Jackson
A group of crooks plan a heist to steal twenty million dollars from a Security Firm counting house.
Geoff
Surprisingly adventurous saga of an intrepid group of cinematographers and reporters who risk life and limb to capture footage of breaking news for the movie-going public.
Bennett
In the 1930s, a farmer's wife in a small town is murdered. Suspicion falls on a Polish labourer and a posse is formed to catch him.
Shearer
The true story of a part aboriginal man who finds the pressure of adapting to white culture intolerable, and as a result snaps in a violent and horrific manner.
Mark
Four young people get to know each other by spending weekends on a yacht stationed in Sydney's Pittwater area.
Paddy Doolan is a man who refuses to accept change. In a new century where the motor car is changing the way things are done, the stubborn Irishman, the last of the draught-horse teamsters, continues to haul timber the old way.
A violent man (Bryan Brown), who ostensibly has a slight mental illness due to fillings in his teeth, continues to write letters to his estranged girlfriend, Kris McQuade. She sees that he expresses himself more dearly in his letters and he is still quick tempered when they try to rekindle their relationship.
Policeman (as Brian Bronn)
Sydney homicide detective Sergeant Scobie Malone (Jack Thompson) and his offsider (Shane Porteous) investigate the murder of Helga (Judy Morris), whose corpse is found in the basement of the Sydney Opera House.
axeman
Three lucky pine trees, with human faces, are cut down in order to enjoy the holidays with human families.