Hélène Dieudonné
Рождение : 1884-12-24, Paris, France
Смерть : 1980-09-29
Aunt Basilia
Корсика. Убийство. Обычай кровной мести (вендетта) обязывает всех мужчин рода мстить до последнего вздоха. Но молодежь плюет на традиции и чувство долга. Однако за дело чести могут постоять не только «крутые» парни, но и «божьи одуванчики».
la grand-mère
Annie, a 16 years old girl, loves Frédéric who is away doing his national service. During her holidays in the country, she meets Alexandre. He's older, owns a car and she experiences the "first time" with him. Back during a leave, Frédéric finds his sweetheart in the arms of this clumsy oaf and eventually hits it off with him.
Germaine
A portrait of loneliness in contemporary France.
La tante
Granier, a former accountant imprisoned for financial embezzlement, is released from prison and decides to help his cellmate to escape...
Mme Dubonnet
Two suicides take place in the same room of a hotel in Paris. The police investigate the reason why two previous tenants was pushed to hang themselves at that particular place.
Aline
La garde-barrière
Крупный судостроительный магнат Луис-Филипп Форшом опрометчиво выгоняет своего ведущего конструктора Кастанье после того, как один из его кораблей тонет прямо во время церемонии спуска. Однако скоро Форшом узнает, что яхта, спроектированная Кастанье, выиграла престижную регату в Сан-Ремо. Форшом бросается на поиски своего бывшего служащего, заваленного теперь предложениями от конкурентов, чтобы вернуть его любыми средствами.
Berthe
Hedda and Tesman have just returned from their honeymoon and the relationship is already in trouble. Trapped but determined, Hedda tries to control those around her, only to see her own world unravel.
La marquise
Mathieu is a mild-mannered man engaged to a woman whose father is involved in running a house of prostitution. When the father dies, Mathieu inherits the bordello and is unprepared for his new position. He overcomes his shyness and becomes a sexual dynamo when his workers feed him some powerful amphetamines.
Herminie (uncredited)
Обаятельный авантюрист по прозвищу «Святой» по просьбе своего друга, секретного агента Оскара, отправляется на Сицилию, чтобы забрать миллион долларов, который тот получил в результате крупной аферы. Однако, на хвосте у Святого американская и немецкая разведки, а также мафиози, желающие получить свои денежки обратно. К тому же в эту поездку с ним увязалась дочка Оскара, о которой он дал слово позаботиться. Но ничто не сможет помешать Святому выйти на след заветных долларов...
Marie-Marguerite
A troupe of French actors on tour in Normandy become involved in the events of WWII.
La bonne (uncredited)
Середина ХХ века. Уставшая от фиктивного брака молодая жена богатого финансиста, завязывает роман со своим пасынком. Неожиданно для себя самой Рене влюбляется в Максима и делает ему предложение — она разводится с мужем, чтобы они смогли быть вместе. Однако реакция и пасынка, и мужа оказывается абсолютно неожиданной…
The movie "L'instant de la paix" consists of three segments: 1. "Les rideaux blancs" (France) 2. "Berlin N 65" (West Germany) 3. "Matura" (Poland)
la tante de Thomas
In the First World War, when Paris is expected to fall to the Germans, the attractive widow, Princesse de Bormes, organises a convoy of cars to evacuate the wounded from the front, and bring them back to her villa in Paris to recuperate. The authorities will not give them passes until an innocent 16-year-old boy, Guillaume Thomas de Fontenoy, joins them and is mistaken as the nephew of the popular General de Fontenoy. The Princess is enraptured by Thomas and her daughter, Henriette, falls in love with him. However Thomas feels impelled to see more of the action of the war.
Antonia
Hélène and François are a perfect couple happily married for twelve years. But Hélène discovers psychoanalysis via a very handsome Dr. Kougloff, and he convinces her that the apparent well-balanced nature of her husband is in fact a cover for horrible tragedies.
Mamie
A Russian spy is sent out to steal sensitive information from NATO about military mobilization. Without much intelligence of his own, the distrusted agent of Soviet intelligence needs all the help he can get from his "talented" partner Penelope Lightfeather as they scatter around the French countryside for secret rendez-vous' while trying to avoid being caught by counter intelligence agents and distrustful communist operatives.
Tante Clara
Thérèse is living in a provincial town, unhappily married to Bernard, a dull, pompous man whose only interest is preserving his family name and property. They live in an isolated country mansion surrounded by servants. Early in her marriage her only comforts are her fondness for Bernard's pine-tree forest, which was her primary reason for marrying him, and her love for her sister-in-law and Bernard's half-sister, Anne. The movie recounts in flashback the circumstances that led to her being charged with poisoning her husband.
Madame Pia - la concierge
A young girl rescues a man from a suicide attempt. He turns out to be a sociopath, who begins to take over her life, abusing her both verbally and emotionally, yet she can't seem to tear herself away from him.
la grand-mère de Françoise
La mémée
Марсель еще вчера был просто рабочим. И вот за 100 долларов он покупает кадиллак «Прекрасная американка». Кто же мог предположить, что машина круто изменит его жизнь и приблизит к исполнению его мечты? Во-первых, Марсель сразу теряет работу. Во-вторых, участвует в конкурсе красоты и становится другом министра. До мечты — рукой подать…
The Pusher (uncredited)
Два американских джазовых музыканта влюбляются в Париже в двух туристок из США и начинают активно за ними ухаживать.
Mrs Mattia, concierge
Компания эксцентричных и неудачливых аферистов задумывает сменить специализацию и провернуть новое для себя дельце: напечатать крупную партию фальшивых купюр. Прекрасно понимая, что вопрос сбыта готовой продукции новичкам не под силу, они решают взять в долю пожилого гангстера по кличке «Папаша», уже имевшего опыт в подобных делах. Несмотря на то, что тот давно ушел на покой и осел где-то в дебрях Африки, после недолгих уговоров он соглашается и вылетает в Париж. У одного из подельников есть любовница, а её муж — великолепный гравёр. Осталось только убедить его взяться за работу, а это совсем не просто, ведь он «фраер» (на блатном жаргоне — человек, не имеющий отношения к преступному миру).
Gabrielle, la cuisinière de Beaufort
Эмиль Бофор, бывший премьер-министр Франции живёт в уединении в своей усадьбе. Он диктует мемуары своему секретарю и слушает новости, в которых сообщается о кризисе в нынешнем французском правительстве. Воспоминания возвращают бывшего премьера к событиям 20-летней давности, приведшим к его отставке.
la grande-mère
Between a whimsical wife, two insolent girls, a son who is engaged in strange chemical experiments and a mother-in-law who is being courted by a rich English lord, André Costais, an intractable industrialist, is struggling to impose his authority on his family.
La supérieure de l'hospice de Guyette
Три друга-весельчака - Жан-Мари, Батист и Блаз решили оставить свою родную деревню и уезжают, чтобы устроится в дом престарелых. Однако, к великому несчастью жителей их родной деревушки, старики не выдерживают жизни в «богодельне», устраивают побег и возвращаются в деревню...
Madame Forbier, the neighbor
Mario di Donati, a deserter from the Italian army, lives in Paris under a false name with Germaine, his French lover. When the latter learns about his hidden past, she feels hurt by Mario's lack of trust in her and she distances herself from him. In despair, Mario surrenders to the law but, at the time of trial, he runs away to join the woman he loves.
Martine is a young woman plagued both by poverty and by uncaring, problem parents who in no way can provide the kind of nurturing that Martine needs during her adolescent years. As a result of her family situation, Martine runs away from home and gets involved with a group of teens and young adults from the wrong side of the moral tracks.