Steve Park
Рождение : 1951-02-18, Brooklyn, New York, USA
История
Stephen Park is an American comedian and actor. The son of Korean immigrants, Park began his entertainment career as a stand-up comedian before transitioning into acting. He is best known for being a cast member of the sketch comedy television series In Living Color during the 1991–1992 season. He is also known for the film roles of Mike Yanagita in Fargo (1996), Sonny in Do the Right Thing (1989), and Detective Brian in Falling Down (1993).
Park's other acting work includes the role of Mike Sorayama in the Adult Swim animated television series The Venture Bros. and the role of Judge Pete in the critically acclaimed independent film Rocket Science (2007). Park has acted in two Coen brothers films, Fargo (1996) and A Serious Man (2009).
Roger
В 1950-х годах, в пустынном городке проходит астрономический съезд, на котором встречаются несколько студентов и их родители, и их знания, опыт и жизни пересекаются неожиданным образом.
Nescaffier
Собрание удивительных историй, опубликованных на страницах последнего выпуска еженедельного американского журнала, который выходил в свет в вымышленном французском городе в середине двадцатого века.
Bill
An overlooked woman finds much needed confidence when she experiences the horror of an additional growth on her face.
Jung-Soo
В правительственном испытательном центре ставятся поразительные и часто ужасные эксперименты. Талантливый доктор преследует собственные цели в работе со своими подопечными. Многие замечают то, что он обезумел, но никто не решается переходить дорогу влиятельному ученому, в руках которого сосредоточено много власти. Он непоколебимо движется к своей цели, которую ему поставило правительство. Ученый собирается превратить страхи людей в смертоносное оружие, способное справиться с целой армией. Для этого он использует пятерых пациентов, которые являются опасными и непредсказуемыми личностями. Все они страдают от пугающих фобий. Сможет ли ученый справиться с ними и добиться желаемого результата?..
Another Father (uncredited)
Олд Долио 26 лет, и она выросла в семье хиппи-мошенников, которые видели в дочери прежде всего потенциальную подельницу и обучили её разным воровским премудростям. И вот девушка впервые самостоятельно придумывает мошенническую схему в надежде получить от родителей любовь и внимание. Но они внезапно подключают к делу новую сообщницу, заставляя Олд Долио почувствовать себя ненужной.
Mr. Kim (as Stephen Park)
An imaginative fourth-grader whose lies come to life must deal with the consequences when he claims his parents are North Korean spies.
Poon-Yen
Библейский археолог Дон Верден нанят пастором местной церкви, для поиска реликвий, способствующих обретению веры, в Святой Земле. Но после бесплодных экспедиций он вынужден подойти к вопросу творчески в этой комедии веры и мошенничества.
Will's Dad
A tale of two Korean American cousins. A shy young law student, hungry for a more vivid, risk-taking existence, visits his playboy cousin in New York City. In his quest to emulate his cousin, the law student sheds his old identity and takes a leap into the unknown, where risk, adventure, and a chance at love await. But in a series of surprising twists, his dream of growth and metamorphosis threatens to become a nightmare from which he may never awaken.
Number 2
Джим Беннетт — преподаватель, который является образцом для своих студентов, однако в жизни он страдает от болезненного пристрастия к азартным играм.
Fuyu
Земля. Недалекое будущее. Семнадцать лет назад на планете произошла техногенная катастрофа. Там, где раньше росли леса и цвели сады, теперь лежат снег и лед. Жизнь сохранилась лишь в гигантском поезде, без остановки мчащемся по трансевразийской магистрали. В первых вагонах состава живет правящая элита, во множестве последних — простые люди. Жизнь в хвосте поезда напоминает концлагерь — болезни, нищета, беспредел надсмотрщиков. Но именно здесь из среды униженных и оскорбленных восстает человек, способный восстановить справедливость. Однако у каждой благородной идеи есть своя темная сторона, и любая революция пожирает своих детей.
Focus Group Man (as Stephen Park)
История отношений Фила Спектора и адвоката Линды Кенни Баден в тот период, когда человек — легенда музыкального бизнеса, был под следствием по делу об убийстве Ланы Кларксон.
Board Member
A middle aged, middle class, former music industry executive with a stay-at-home wife and son toils away at a supermarket chain. When a new high energy boss enters the company, she increases his fortunes and responsibilities while also creating tension in both his professional and personal life.
Dr. Ling
В центре рассказа будет разведенная пара, которая крадет латунный чайник, который не владеет всеми свойствами лампы джинна, но если кто-то неподалеку ощущает невыносимую боль, он сразу выдает наличку.
Channel 9 Weatherperson
Когда неутомимого телепродюсера Бекки Фулер увольняют с программы местных новостей, ее карьера становится столь же безнадежной, как и ее личная жизнь. Устроившись в третьесортное утреннее шоу, Бекки решает реанимировать его, пригласив легендарного ведущего Майка Помероя. К сожалению, Майк отказывается рассказывать о моде, погоде и сплетничать о знаменитостях. Это делает его соведущая Колин Пек, бывшая королева красоты и героиня утренних программ, которая в восторге от возможности поделиться с миром свежими «новостями». По мере того, как ведущие вступают в войну сначала за кадром, а потом и в эфире, в жизнь Бекки входит любовь к коллеге по цеху Адаму Беннету. И вот уже Бекки борется за свои отношения, репутацию, работу и, естественно, за судьбу шоу.
Clive's Father
Главным героем фильма «Серьёзный человек» является Ларри Гопник, профессор еврейского колледжа на Среднем Западе в 1967 году. Ларри начинает задаваться вопросом о ценности жизни, когда он обнаруживает, что его жена хочет развестись. У него также проблемы с его детьми, ворующими деньги из его кошелька и его братом-бездельником, который поселился у него, потому что у него нет ни денег, ни зрелости для того, чтобы жить своей собственной жизнью.
John Reynolds
У 25-летнего юноши начинается роман с матерью-одиночкой, живущей по соседству. Основной преградой в их отношениях становится то, что главная героиня существенно старше своего избранника.
Chris Kawai
Американский журналист Маккэффри расследует серию жестоких убийств. Одной из жертв становится любовница преуспевающего конгрессмена Коллинза, давнего друга Маккэффри. Улики открывают перед журналистом цепочку чудовищных заговоров, ведущих в высшие политические круги страны. Люди, с которыми ему придется иметь дело, ворочают миллиардами долларов и не привыкли, когда в их дела вмешиваются посторонние.
Ben
A misfit brother and sister try to salvage their broken lives by searching the country for the father they never knew.
Judge Pete
Hal is a 15-year-old high-school student with a minor yet socially alienating (and painful) disability: he stutters uncontrollably. Determined to work through the problem, Hal opts for an extreme route – he joins the school debating team, which sends him on a headfirst plunge into breakneck speech competitions and offers a much-needed boost toward correcting the problem.
Dr. Killdare, D.V.M.
After getting fired from his teaching job and dumped by his girlfriend, Jack, a painter, embarks on a soul searching road trip with his dog, Scout. However, bad weather and bumps in the road quickly cause more problems than he can handle. An impulsive decision to take from a bag full of unknown pills leads him on a drug-fueled journey with no destination in sight, and he soon finds himself making both friends and foes along the way.
Dr. Gosha
Два человека с диаметрально противоположными устремлениями вступают в непримиримую борьбу. Полицейский Фрэнк Коннор стоит перед сложнейшей дилеммой. С одной стороны, его сын смертельно болен и ему необходима пересадка костного мозга. Но с другой, единственный подходящий донор Питер Маккэйб — жестокий убийца, приговоренный к казни — совершает побег из госпиталя куда он был доставлен из тюрьмы. Если Фрэнк до конца исполнит свой долг, преступник погибнет, и тогда несчастный ребенок обречен. Он может спасти жизнь сыну только сохранив жизнь убийце, и в этой кровавой драме у него нет союзников: и преступник и полиция против него. В конечном счете, и Коннор и Маккэйб преследуют одну и ту же цель — выживание, только если первый спасает чужую жизнь, то второй — свою. Решить эту моральную проблему можно исключительно с помощью оружия: так из психологической драмы вырастает великолепный боевик. Гордиев узел должен быть разрублен мечом. Чтобы спасся один, должны погибнуть многие…
Bodyguard / Assassin
Harry, a shabby but dignified transvestite, writes radio dramas. One night, he goes into the studio to record his latest work, “Panic,” about a woman whose greatest dream is to write pulp fiction. Harry is assisted by Jack, a macho and homophobic sound technician.
Captain Moon
Сержант Билко — блестящий мошенник, острослов и неисправимый спорщик. Он — самый неблагонадежный человек в округе, и при этом его любят все. Ну, не все, конечно. Трудно любить человека, руку которого обнаруживаешь в своем кармане. У сержанта Билко есть один заклятый враг, один друг и одна возлюбленная. Эрнест Билко заведует гаражом на военной базе. Он обладает особым даром «ставить диагноз» сломанным машинам, не открывая крышки капота. Кроме того, Эрнест повсюду находит деньги… по запаху. Сержант Билко глубоко уважает солдат и офицеров армии США. Он считает, что эти патриоты сделали очень много для своей страны и имеют полное право поразвлечься в свободное от муштры время. Сержант Билко по собственной воле возложил на себя обязанность массовика-затейника для отставных офицеров и превратил форт Бакстер в игорный центр. Общаясь с этим необычным человеком, можно быть уверенным только в одной вещи: если сержант Билко заключил пари, без сомнений, в выигрыше останется именно он.
Mike Yanagita
Если все дозволено, если нет границ насилию, похищение собственной жены — отличная идея. Тогда жестокость вырывается на волю и заливает весь мир кровью. Тогда цепь кровавых убийств растет и нет возврата к нормальной жизни, а единственное, что связывает людей — смерть. Вызов убийцам бросает отважная женщина полицейский и страшной будет расплата…
Todd Wilkins
In New York two detectives of the 87th precinct are initially baffled by the brutal, ritualistic slayings of several young women. Through good detective work and clues left at the crime scenes by the psychopathic killer, they are able to deduce who the killer's next victim will be. A tense chase ensues as they try to prevent him from continuing his bloody rampage
Detective Brian
Неудачи преследуют Уильяма всю жизнь. Особенно этим жарким летом. На работе его отправили в бессрочный отпуск. Решением суда ему запрещено встречаться с дочкой. Обозлившись на весь мир, Уильям решается на месть. Круша все на своем пути, он пробивается сквозь раскаленный город на день рождения к своей дочке. Люди воспринимают его как маньяка, и только опытный детектив Прендергаст знает в чем причина агрессии Уильяма…
Officer Favaro
У Джорджа Каффса, молодого парня из Сан-Франциско, куча проблем: безработица, безденежье, неожиданная беременность возлюбленной… Вся надежда на старшего брата — владельца охранного агентства, защищающего мелких предпринимателей от вымогателей и грабителей. Но брат погибает от руки гангстера, и Джордж, унаследовав семейную «вотчину», сам становится патрульным. И начинает активную борьбу с бандитами и продажными полицейскими.
Assistant to Salazar
Детектив Джон Кимбл, ветеран «грязных улиц» Лос-Анджелеса, готов справиться с кем угодно. Но для того чтобы заманить в ловушку хитрого преступника, ему приходится устроиться воспитателем в детский сад.И вот когда он завоевывает уважение малышей и любовь прекрасной учительницы, ему предстоит схватка с преступником.
Kim, Grocery Cashier
Когда в банк врывается клоун и требует отдать ему все деньги, никто поначалу не воспринимает его всерьез. Но оказывается, что шутить никто не намерен: это трое друзей осуществляют собственный гениальный план ограбления. Однако заполучить деньги — самое простое, куда сложнее, оказывается, выбраться с добычей из города. Грабителей-дилетантов преследует и полиция, и мафия…
Sonny
В Нью-Йорке стоит невыносимая жара. Плавится асфальт, автомобили раскалились до температуры доменных печей, а изможденные люди, обливаясь потом, мечтают провести остаток дня под струями холодного душа… Одновременно с тем, как столбик термометра безжалостно ползет вверх, кровь жителей Бруклина постепенно начинает вскипать. Обычно хорошо спрятанные нетерпимость, агрессия и жестокость неудержимо просятся наружу, и «поступать правильно» уже никак не получается. А посему милая, старая, уютная итальянская пиццерия «У Сэла» превращается к исходу дня в настоящее поле боя.