Homme de main 2
Семья генетически модифицированных зомби сбежала из подпольной лаборатории, которая их создала. Наконец-то свободные, и, несмотря на то, что наёмники пошли по их стопам, они отправились завоёвывать мир.
Stunts
Москва, конец 1980-х. Скаут французского модельного агентства находит на Измайловском рынке подходящую ему по всем параметрам девушку Анну. Его не смущает, что потенциальная модель знает несколько языков, но торгует при этом матрёшками, и вот уже Анна летит в Париж и приступает к работе. Но её настоящая работа заключается не в позировании перед фотокамерами — хрупкая девушка работает на КГБ и должна убирать людей по приказу Москвы.
Eric Capadis
Пьер Гофман устраивается на работу в престижный колледж Сан Жозеф. Поведение учеников его настораживает, враждебность витает в воздухе. В чем причина? Может, в том, что предыдущий учитель выбросился из окна посреди урока? Или в том, что одаренных детей не принимают остальные ученики? А может, они чувствуют приближающуюся катастрофу?
Stunts
Альтернативное будущее. В Англии после страшной эпидемии неизвестного вируса повергшей страну в хаос, устанавливается жестокая диктатура властного канцлера со всеми сопутствующими прелестями: комендантский час, всевластие членов партии над простыми людьми и, конечно, сотни тайных стукачей-осведомителей. Однажды ночью в Лондоне появляется борец за свободу, известный как V, который начинает партизанскую войну с режимом в попытке вернуть народу отнятую у него свободу. В этой войне он привлекает на свою сторону молодую женщину, которую он вырвал из лап тайной полиции.
Tough Man
Дэнни — человек. Он — не собака и вообще не зверь. Но он ходит в ошейнике, спит в ошейнике, ест в ошейнике, почти круглые сутки он проводит в ошейнике. Потому что таким его воспитал Барт, гангстер из Глазго, собиратель долгов, не брезгующий никакими методами при достижении поставленной цели. Когда ему не отдают долг, у него быстро лопается терпение, и тогда Барт снимает с Дэнни ошейник. И Дэнни превращается в собаку, в злобного бультерьера, в адскую смесь жестокого зверя и неудержимого боевого киборга. Нет на свете соперника, равного Дэнни в поединке. Дэнни не знает иной жизни, кроме полусонного существования в ошейнике или смертельной битвы без ошейника. Однажды волею судьбы он оказывается в доме, где живут старый слепой пианист Сэм и его приемная дочь Виктория. Дэнни узнает, что есть иная жизнь, в которой есть чувства, краски, звуки…
Jamel Attia
В Париже вот уже несколько месяцев хозяйничает банда неуловимых и опасных преступников. Чуть ли не каждый день они умудряются совершать нападения на хорошо охраняемые инкассаторские машины, и каждый раз выходят сухими из воды. У двух талантливых и амбициозных полицейских - Лео Вринкса, начальника Отдела по борьбе с бандитизмом, и Дэниса Клейна, главы Отдела по борьбе с организованной преступностью, появляется реальный шанс подняться по служебной лестнице. Шеф полиции Роберт Манчини, их добрый друг, ставит им следующее условие: тот, кто сумеет разоружить банду налетчиков, станет Шефом полиции знаменитого Управления по адресу Набережная Орфевр, 36. Между двумя суперполицейскими разворачивается настоящая борьба. Бывшие друзья, а ныне непримиримые враги, испытывают разногласия буквально во всем - начиная от методов поимки преступников и заканчивая выбором подчиненных. Кроме того, вот уже много лет между ними стоит прекрасная женщина Камилль Вринкс.
Stunts
Капитан Пьер Ниман — полицейский. Чертовски хороший полицейский. Один из лучших. Его работа требуется в особенных случаях. Он умный и храбрый, за словом в карман не полезет. Он любит работать один, но зачастую ему требуется напарник, а то и два. Он ненавидит собак, но имеет свою собственную — йоркширского терьера.Ему доставляет радость воздать по заслугам бандитам и убийцам, тем более, что они верят в свою безнаказанность, пока не перейдут дорогу Пьеру Ниману. Ниман расследует дело о человеке, замурованном в стену с загадочными знаками. В это время Реда, молодой капитан полиции, находит у дверей церкви полумёртвого двойника Иисуса Христа. Реда полагает, что эта история как-то связана с расследованием Нимана, учеником которого он был в полицейской школе.
Stunts
Бывший десантник Фрэнк Мартин имеет неплохой бизнес — перевозит любые грузы по французскому Средиземноморью и делает свою работу быстро и качественно. Недостатка в клиентах нет, ведь, он всегда неукоснительно соблюдает три правила: не меняет условий сделки, не спрашивает никаких имен и никогда не заглядывает в багаж.Но однажды, перевозя груз клиента по имени Уолл Стрит, Фрэнк обнаруживает, что мешок шевелится.
Stunt Double
Команда итальянского рыболовецкого судна находит в водах Средиземного моря тело мужчины. У него два пулевых ранения в спине и имплантированный в бедро микрофильм, помеченный номером швейцарского банка. Когда незнакомец приходит в себя, оказывается, что он не помнит кто он, и что с ним случилось, однако он может говорить на нескольких языках и обладает другими необычными способностями.
Le type costaud 1
Loic and Sophie are siblings living with their mother in a block of flats. The impetuous, promiscuous Loic is a talented photographer about to make it to the big time, but being pulled back by loyalty to his best friend and ex-lover, both junkies. Sophie, a schoolgirl on holidays, is quietly undergoing a sexual awakening, observing from a distance Loic's milieu; she begins an affair with his business partner to Loic's quasi-incestuous disapproval. Loic is spotted by a prominent editor, but becomes increasingly unhinged, by his friend's violent struggles with dealers, by his lover's demands, by Sophie's 'betrayal', by his own 'demons'. Tragedy inevitably strikes.