Jesse Swann
A traumatized veteran who inherits her grandfather’s bar after his untimely death, and is faced with a moral dilemma after discovering the truth behind his death.
Self / Stephen Stills / Vegan Cop #2
A majority of the Scott Pilgrim cast reunite for a read through of the screenplay on behalf of Water for People.
Jackie
Микки и Джеки – два родных брата, которые совершенно непохожи между собой. Старший брат легкомысленный и безответственный, в чём мы убеждаемся в начале повествования, когда он проигрывает целое состояние в азартной игре. Но самое страшное, что проигрывает он ещё и принадлежащий его семье бар. Когда Микки узнаёт о поступке брата, то пытается хоть как-то спасти положение. Так братья оказываются перед местным гангстером Тони, который без пяти минут новый владелец их семейного бизнеса. Своим гостям преступник предлагает сделку – они смогут искупить долг, если выбьют деньги из другого человека. Герои вынужденно соглашаются и отправляются на дело в компании сына Тони Джои. Но ситуация выходит из-под контроля и сына гангстера убивают, что грозит обернуться очередными серьёзными неприятностями…
An existential comedy about the mother of two young children who begins to spontaneously vomit plastic toy blocks.
Editor
Маленькому мальчику придется столкнуться со сложностями мира взрослых, узнать о жизни, смерти и свободе.
Producer
Маленькому мальчику придется столкнуться со сложностями мира взрослых, узнать о жизни, смерти и свободе.
Writer
Маленькому мальчику придется столкнуться со сложностями мира взрослых, узнать о жизни, смерти и свободе.
Director
Маленькому мальчику придется столкнуться со сложностями мира взрослых, узнать о жизни, смерти и свободе.
Mark
Маленькому мальчику придется столкнуться со сложностями мира взрослых, узнать о жизни, смерти и свободе.
Jesse Mueller
A self-loathing, failed Eastside novelist living in the ‘hipster’ neighborhood of Echo Park in Los Angeles is shocked to find himself falling in love with everything he hates, including a simple All-American blonde girl from the Westside.
Mike
После аварии с тяжелыми последствиями карикатурист Джон Каллахан познает исцеляющую силу искусства, которая возвращает его к жизни.
Chase
Когда молодая женщина узнает, что убийцу ее родителей выпустили из тюрьмы, она сталкивается с тем, что ей снова приходится залечивать старые раны. В этом процессе она познает разрушительную силу ненависти и понимает истинную цену семейных секретов.
Producer
Mixing fiction and reality, filmmaker Mark Webber tells the story of a man who returns home from prison and attempts to rebuild his life in his impoverished Philadelphia neighborhood.
Mixing fiction and reality, filmmaker Mark Webber tells the story of a man who returns home from prison and attempts to rebuild his life in his impoverished Philadelphia neighborhood.
Writer
Mixing fiction and reality, filmmaker Mark Webber tells the story of a man who returns home from prison and attempts to rebuild his life in his impoverished Philadelphia neighborhood.
Director
Mixing fiction and reality, filmmaker Mark Webber tells the story of a man who returns home from prison and attempts to rebuild his life in his impoverished Philadelphia neighborhood.
Producer
Молодая женщиина узнаёт, что ее живущий далеко отец умер, и возвращается с братом и новым любовником в свой дом детства в Белиз. Там ей вновь придется столнуться с прошлым, в то время, как она хватается за близость в настоящем.
Ben
Молодая женщиина узнаёт, что ее живущий далеко отец умер, и возвращается с братом и новым любовником в свой дом детства в Белиз. Там ей вновь придется столнуться с прошлым, в то время, как она хватается за близость в настоящем.
Gabriel
В небольшом удалённом от городов сообществе ходят слухи о похищениях инопланетянами, а ещё все там только и делают, что пьют и принимают наркотики. После одной такой весёлой ночи у Лу обнаруживаются симптомы странного заболевания, а так же её посещают не менее странные видения. И вдобавок она ещё и оказывается беременной.
Daniel
В фильме речь пойдёт о музыкантах панк-группы, которые становятся свидетелями убийства во время концерта в каком-то захолустье. Теперь их хотят убить скинхеды, но не торопятся, а запирают для начала в некой зелёной комнате.
Producer
Ava and Thomas live--to outside eyes--the good life, complete with a child and a lovely home in Los Angeles, but something is lost. Ava has placed her acting career on hold to play the mother and good wife, while Thomas' job as a fashion photographer puts him in dangerously tempting situations. When trauma strikes, they must confront their innermost vulnerabilities to recover their disintegrating marriage.
Writer
Ava and Thomas live--to outside eyes--the good life, complete with a child and a lovely home in Los Angeles, but something is lost. Ava has placed her acting career on hold to play the mother and good wife, while Thomas' job as a fashion photographer puts him in dangerously tempting situations. When trauma strikes, they must confront their innermost vulnerabilities to recover their disintegrating marriage.
Director
Ava and Thomas live--to outside eyes--the good life, complete with a child and a lovely home in Los Angeles, but something is lost. Ava has placed her acting career on hold to play the mother and good wife, while Thomas' job as a fashion photographer puts him in dangerously tempting situations. When trauma strikes, they must confront their innermost vulnerabilities to recover their disintegrating marriage.
Thomas
Ava and Thomas live--to outside eyes--the good life, complete with a child and a lovely home in Los Angeles, but something is lost. Ava has placed her acting career on hold to play the mother and good wife, while Thomas' job as a fashion photographer puts him in dangerously tempting situations. When trauma strikes, they must confront their innermost vulnerabilities to recover their disintegrating marriage.
David Kressen
Первый в мире «идеальный» искусственный интеллект проявляет неожиданное поведение, когда его создатель начинает встречаться с журналисткой.
Preston
Пытаясь восстановиться после трагического происшествия, унесшего жизнь ее жениха, молодая женщина по имени Джезабель переезжает к своему отцу в его обветшалый дом в Луизиане. Однако ее покой вскоре нарушается не только воспоминаниями о гибели любимого человека: она находит странный подарок от своей давно умершей матери и становится объектом преследования со стороны зловещей потусторонней силы…
Anthony
Когда Меган получает предложение от парня, с которым уже давно встречается, оказывается, что на самом деле она абсолютно не готова к взрослой жизни. Поэтому она берет паузу, врёт своему парню, что уезжает на недельку в отпуск, а сама буквально «впадает в детство» и отрывается в компании малознакомых тинейджеров. Возможно, чтобы повзрослеть, ей нужно встретить другого мужчину?
Kevin
Джефф и Келли счастливы вместе и воспитывают малыша. Он — режиссер, она — писательница. Казалось бы, этот яркий творческий союз предназначен для интересной насыщенной жизни, полной интересных встреч и путешествий. Но быт, хлопоты о ребенке и каждодневная рутина, кажется, потушили пожар, некогда пылавший между супругами. Все меняется, когда в доме появляется сестра Джеффа, двадцатилетняя Дженни, которая только что рассталась с парнем и готова к новым приключениям. Она ставит в доме все с ног на голову, приводя в недоумение Келли и одновременно напоминая жене своего брата о том, что жизнь — это не только стирка, уборка и готовка. Сумеют ли Келли и Дженни найти компромисс и как повлияют друг на друга.
Elliot
Эллиот Бриндл — умный кроткий сотрудник службы социального обеспечения, тонущий в долгах. Но все меняется, когда раздается телефонный звонок. На том конце провода ему сообщают, что он становится участником тв-шоу, условия простые — выполнить 13 заданий, какими бы странными они не были; приз — деньги, которые копятся с каждым выполненным заданием. Отказ от выполнения или провал задания ведет к обнулению банка. Деньги можно забрать только выполнив все 13 заданий ведущего. Эллиот следует первым инструкциям и с легкостью съедает пойманную муху. На счету Бриндла появляются первые легкие деньги. Эллиот хочет, но не может прекратить игру, чтобы не потерять «заработанное», хотя задачи становятся более изощренными и опасными, а точка невозврата вот-вот будет пройдена.
Brock
Deep in the woods outside the Northern California town of Willits lies a remote cabin. Here Brock waits impatiently for his friend to complete a drug deal, urging him to get there before dark, for his own safety. As night draws closer, he grows more desperate, fearing a repeat attack from alien abductors.
Benji
Когда таинственная кибератака разрушает цивилизацию, группа старых друзей по колледжу собирается укрыться в хижине в сельской глубинке, где они должны справиться с неясным будущим пока путешествуют по минному полю их общего прошлого.
Producer
Mark is a struggling actor stuck between the life he once knew and the one waiting for him. When the mother of his two-year-old son suddenly passes away, Mark is forced to confront his shortcomings. Their fates, now intertwined, hang in the balance as Mark grapples with his ability to grow up. When he meets Lydia, a young mother, he is no longer able to live in the comfort of denial.
Mark
Mark is a struggling actor stuck between the life he once knew and the one waiting for him. When the mother of his two-year-old son suddenly passes away, Mark is forced to confront his shortcomings. Their fates, now intertwined, hang in the balance as Mark grapples with his ability to grow up. When he meets Lydia, a young mother, he is no longer able to live in the comfort of denial.
Writer
Mark is a struggling actor stuck between the life he once knew and the one waiting for him. When the mother of his two-year-old son suddenly passes away, Mark is forced to confront his shortcomings. Their fates, now intertwined, hang in the balance as Mark grapples with his ability to grow up. When he meets Lydia, a young mother, he is no longer able to live in the comfort of denial.
Director
Mark is a struggling actor stuck between the life he once knew and the one waiting for him. When the mother of his two-year-old son suddenly passes away, Mark is forced to confront his shortcomings. Their fates, now intertwined, hang in the balance as Mark grapples with his ability to grow up. When he meets Lydia, a young mother, he is no longer able to live in the comfort of denial.
Jonathan
Две сестры стремятся выйти замуж любой ценой, как можно быстрее и как можно удачнее.
Sean
Две молодые девушки запускают собственный бизнес, представляющий собой предоставление услуг секса по телефону.
Screenplay
Молодые люди познакомились друг с другом, будучи неопытными идеалистами. Однако незапланированный ребенок быстро изменил их жизнь: Лонни бросает музыку и находит мелкую работку, не справляется с нагрузкой, врет любимой и боссу… Ему придется всерьез подумать над тем, чего он хочет и каково это — быть отцом.
Tank
Молодые люди познакомились друг с другом, будучи неопытными идеалистами. Однако незапланированный ребенок быстро изменил их жизнь: Лонни бросает музыку и находит мелкую работку, не справляется с нагрузкой, врет любимой и боссу… Ему придется всерьез подумать над тем, чего он хочет и каково это — быть отцом.
Jim Young
A newlywed couple burdened with economic hardship decides not to exchange Christmas presents to save money over the holidays. Secretly, they make sacrifices to buy the other a special gift.
Himself
A hyperkinetic behind the scenes look at the film.
Stephen Stills
Скотт Пилигрим нашёл девушку своей мечты. Но на его пути стоит более сложная задача: чтобы встречаться с ней, Скотту придётся победить её семерых бывших и очень злых парней.
Jeremy
В центре сюжета — голливудский психоаналитик и заядлый курильщик марихуаны, находящийся во власти личной трагедии, с отсутствием веры в способность помочь своим пациентам. Тем не менее он вынужден принимать бесконечно страдающих знаменитостей, среди которых Робин Уильямс, Лора Рэмси, Джек Хьюстон, Грифин Данн, Роберт Лоджиа, Гор Видал, Марк Веббер и другие.
Ridley
Веселая жизнь в Крэктауне: песчаные, твердые факты соседства, а так же борьба, гордые люди, которые пытаются пережить эту борьбу. Керри Вашингтон транссексуал, работающий проституткой и живущая с ее возлюбленным, Бенни. Несмотря на их работу, они живут нормальной жизнью, как женатая пара. Керри работает проституткой в надеждах на то, чтобы накопить денег на операцию, таким образом она поженится с Бенни. Мэнни Виктор Рэзук работает на двух местах: в винном погребке, окруженном молодыми наркоманами, торговцами наркотиками и проститутками, и охранником в гостинице Благосостояния.
Derek
A fidgety, wisecracking video store clerk develops a fixation on a particularly reclusive customer, a frequent visitor to the pornography section of Cinefile, the video store where he works in Los Angeles. After multiple failures to impress her during their brief daily transactions, he finds her street address in the store's database, drives to her apartment building and initiates an unconventional campaign to win her affections.
Producer
The film follows four inter-connecting stories revolving around love, drugs and poverty in Philadelphia
Picket Crowd Member
The film follows four inter-connecting stories revolving around love, drugs and poverty in Philadelphia
Writer
The film follows four inter-connecting stories revolving around love, drugs and poverty in Philadelphia
Director
The film follows four inter-connecting stories revolving around love, drugs and poverty in Philadelphia
Lukas
A Los Angeles tollbooth clerk becomes obsessed with the Holocaust after meeting a survivor.
Jason Prayer
A movie about the travails of Jason (Mark Webber), a young gas station attendant and movie projectionist living in Nebraska. His encounters with various social difficulties and with Frances (Zooey Deschanel), a beautiful and enigmatic young woman leads to dramatic changes and decisions in his life.
Sean
Weapons presents a series of brutal, seemingly random youth-related killings over the course of a weekend in a typical small town in America, and tragically reveals how they are all interrelated.
Producer
Weapons presents a series of brutal, seemingly random youth-related killings over the course of a weekend in a typical small town in America, and tragically reveals how they are all interrelated.
William Harding
Фильм о техасском актёре и его Нью-Йорскской жизни, а также романтической истории с исполнительницей собственных песен.
Daniel
A petty thief's mentoring of an apparent orphan takes a profound turn when he kidnaps the boy from a foster home and drives him cross-country to his sister's house in Texas.
The Kid
Утро для престарелого «Дон Жуана» Дона Джонстона начинается с того, что от него уходит очередная подружка Шерри, потеряв веру в то, что с этим человеком можно создать семью. Оставшись в одиночестве, разбирая почту, Дон обнаруживает розовый конверт. В письме неизвестная сообщает, что двадцать лет назад, расставшись с Доном, обнаружила, что беременна. Не обращаясь за помощью к Дону, вырастила сына, которому уже 19 лет. И мальчик, которому мама не сообщила, кто его отец, решил самостоятельно увидеть папу и ушёл из дома.
Stevie
Молодой парень Дик однажды находит пистолет и, несмотря на миролюбивый характер, начинает испытывать к нему нежную привязанность. Постепенно он обретает единомышленников и организовывает клуб любителей оружия, исповедующих пацифистские взгляды. Но однажды принципам приходится изменить.
Pete Winters
A widower confronts his older son's decision to leave home and his younger son's self-destructive behavior.
Ross
Высший свет Нью-Йорка боится и боготворит вездесущего Илая Вэрмана. Этот бывалый знаток человеческой натуры легко сводит вместе нужных людей и мирит врагов с немалой выгодой для себя. Его работа — знать всех и вся, но когда невинная просьба знаменитого актера, попавшего в щекотливую ситуацию, втягивает Илая в запутанную историю с таинственным убийством, пронырливый светский лев понимает, что не знает ничего. А может быть, он знает слишком много, и за это его ждет жестокая расплата?
Blest
Anthony ‘Blest’ (Mark Webber) is one of the most talented and notorious graffiti artists in New York City. Despite the tragic loss of his older brother during a nightly 'bombing' foray with a graffiti crew, Anthony has the same insatiable addiction. With the other members of his ‘crew,’ Anthony parties, shoplifts spray-paint and 'tags' virgin walls with his signature 'Blest.' He does his best to avoid run-ins with the cops and hostile rival crews, but he can’t avoid the pressure from his mother to attend college, and from his girlfriend to leave New York with her. As tensions rise, a physical threat from the cops causes the crew to intensify their bombing excursions, calling an all out war on the city. When the inevitable confrontation happens, a tragedy results that pushes Anthony to make a decision that has even darker consequences.
Tony Waxman
Для съемок нового суперхита боссы крупной киностудии нанимают капризного и непредсказуемого Вэла Ваксмана. Это подарок судьбы для всеми забытого обладателя двух «Оскаров», докатившегося до съемок рекламы. Вэл не хочет упустить шанс напомнить Голливуду о себе. Но вскоре из-за перенапряжения его поражает редкий недуг — истерическая слепота. Теперь несчастному гению придется во всем положиться на помощь верных друзей. Чтобы любой ценой убедить работодателей, что его зрение так же остро. Как и его оригинальное творческое видение. Никто не знает, что ждет Вэла — фурор или провал, ведь еще никто не ставил столь рискованный эксперимент, снимая фильм вслепую!
Aaron McKinney
"The Laramie Project" is set in and around Laramie, Wyoming, in the aftermath of the murder of 21-year-old Matthew Shepard. To create the stage version of "The Laramie Project," the eight-member New York-based Tectonic Theatre Project traveled to Laramie, Wyoming, recording hours of interviews with the town's citizens over a two-year period. The film adaptation dramatizes the troupe's visit, using the actual words from the transcripts to create a portrait of a town forced to confront itself.
Scooby Livingston
Хотя жизнь в Америке совсем не похожа на сказку, там каждый день с людьми происходят события, способные резко изменить их судьбу, тем более, если это — неудачники, неуклюже пытающиеся сделать творческую карьеру. Как начинающей писательнице привлечь внимание знатоков к своим сочинениям? Конечно, переспать с обладателем Пулитцеровской премии, ведущим курсы в третьеразрядном колледже и со злости совращающим наивных студенток! А что делать незадачливому документалисту, мечтающему снять революционный фильм о подростках? Разумеется, рассказать о туповатом школьнике, который хочет стать звездой телевидения! Эти творцы прокладывают себе путь к славе самыми экстремальными методами, надеясь, что шокированная публика оценит их гениальные труды!
Val
Отель Челси когда-то был популярен среди нью-йоркских знаменитостей, таких как Марк Твен, Томас Вульф и Джими Хендрикс — все они знакомы с его длинными коридорами. Но не смотря на то, что металлический фасад здания давно заржавел, в отель приходят новые мечтатели, с надеждой, что духи прошлого вдохновят их на создание новых талантливых произведений. Например, Грейс и Одри, два молодых поэта, постоянно ищущих вдохновение в мире искусства и любви, или Бад, писатель в нижней зале, притворяется, что его жена и любовница — так необходимые ему музы. Росс и Терри — музыканты, приехавшие из Миннесоты, чтобы окунуться во всепоглощающий мир музыки. Они преследуют одну и ту же цель и объединяются вместе, соединенные мечтой, своим уединением и назревшим планом…
Will Bacon
The close friendship of two young women, each of a different race, and their struggle to find purpose in their lives during this time of social injustice and world war.
Tank
За воротами тюрьмы нормальная жизнь заканчивается. Любой несчастный вступивший в стены этого жуткого старого здания обречен жить по чудовищным, волчьим законам, от которых законопослушный человек придет в неописуемый ужас. Здесь татуированные рецидивисты режут и калечат друг друга, устраивают кровопролитные разборки, и «берут в жены» слабаков, которые не могут за себя постоять.
Kid
Задавались ли вы когда-нибудь вопросом, почему некоторые люди выигрывают в лотерею миллионы долларов, а вы нет? Почему вы зарабатываете 4 тыс. долларов в год, а секретарша из «Майкрософт» 140 тыс. долларов? Почему какой-то балбес раскатывает на новеньком «Феррари», а вы с трудом накопили на подержанный «Вольво»? Неужели эти люди умнее или лучше вас?!? Эти же вопросы задавал себе и Сэт Девис, молодой шулер, открывший в своей квартире небольшое подпольное казино. Судьба к нему благосклонна и один из клиентов, неимоверно богатый молодой человек, предлагает ему работать на некую брокерскую фирму, где месячная зарплата превышает годовой доход от его казино. Сет счастлив, его мечта осуществляется, деньги льются рекой, но вскоре он начинает понимать, что за все в жизни приходится расплачиваться…
Hal Brandston
"Снежный день" - дар небес! С наступлением зимы каждый школьник мечтает о том, чтобы этот день пришел. И если вдруг Господь смилостивится и ниспошлет его детям в качестве сюрприза, настанет настоящий праздник. В этот день все дороги исчезнут под толщей снега, дома утонут в сугробах, занятия в ненавистной школе отменят, и можно будет веселиться вовсю... В этот раз снега навалило огромное количество! Злобный директор школы был позорно закидан снежками и вынужден в "принудительном" порядке отменить занятия. Юным героям этого фильма, детям эксцентричного ведущего прогноза погоды, невероятно повезло. Старший сын Хэл уже в двух шагах от того, чтобы пригласить на свидание самую красивую девушку школы. А младшей сестре Хэла и ее друзьям предстоит опасный поединок со зловещим "снегоуборщиком" и его жуткой машиной.
David Ednasi
Двое старшеклассников, Чэйз и Николь, поссорились со своими возлюбленными. Чэйз ненавидит образцово-показательные традиции, правила и уклад школы, готовящейся к столетнему юбилею, а Николь, наоборот, отвечает за организацию бала по случаю этого юбилея, на который должны явиться все выпускники и родители. Для того чтобы Чэйз мог вернуть любовь своей девушки, а Николь пойти на бал с баскетболистом Брэттом, они начинают изображать пару и вскоре, неожиданно для самих себя, влюбляются друг в друга.
Trevor
In a virtually all-white Iowa town, Flip daydreams of being a hip-hop star, hanging with Snoop Doggy Dogg and Dr. Dre. He practices in front of a mirror and with his two pals, James and Trevor. He talks Black slang, he dresses Black. He's also a wannabe pusher, selling flour as cocaine. And while he talks about "keeping it real," he hardly notices real life around him: his father's been laid off, his mother uses Food Stamps, his girlfriend is pregnant, James may be psychotic, one of his friends (one of the town's few Black kids) is preparing for college, and, on a trip to Chicago to try to buy drugs, the cops shoot real bullets. What will it take for Flip to get real?
Jack Hotel
Блуждающий в своей хаотической жизни от одной неудачи к другой, FH горит сердечным желанием помочь всем вокруг себя, но постоянно терпит фиаско. И вот, путешествуя от полей Айовы через быстроменяющийся Чикаго к солнечному Фениксу, он обнаруживает, что маленькие радости от случайных встреч и есть то, к чему он бессознательно стремился и искал.