Passageira
Его дом - война. Ее дом - Португалия. И все же молодая жена лорда фон Кеттена намерена сделать жилище своего мужа, негостеприимный замок на скале в северной Италии, своим домом. В течение одиннадцати долгих лет, пока он отсутствует, она строит здесь свою жизнь.
Miss Vendegast
Молодая балерина отправляется в престижную европейскую танцевальную академию, где она сталкивается с чем-то зловещим и сверхъестественным. Теперь она должна выяснить причину серии смертей, чтобы не стать следующей жертвой проклятия.
La méchante fée
In the kingdom of Letonia, the young prince Égon spends his nights playing the drums. During the day, he only has one thing on his mind: finding Sleeping Beauty in the kingdom of Kentz and breaking the spell over her. But his father, the king, doesn’t believe in fairy tales, and is completely opposed to Égon’s dream. It’s Maggie Jerkins, an archeologist from Unesco, who will provide Egon with the opportunity to follow his heart.
herself
Ingrid Caven offers a rich repertoire of songs in French, German and occasionally English; at times, she dispenses with words and simply plays with sounds.
Self
Self
Werner Schroeter was one of the most significant proponents of New German Cinema. Schroeter was diagnosed with cancer in 2006. In her film, Elfi Mikesch, who photographed a number of Schroeter’s films and who collaborated closely with him to create his vision, provides us with an intimate insight into Schroeter’s artistic output during the remaining four years of his life.
Self
When director Daniel Schmid grew up, his parents ran a hotel in the Alps, and this singular setting was to influence his film. Rather by coincidence he came to Berlin in the early 1960s and became part of the new German wave. Schmid worked with, among others, Wenders and Fassbinder, for example as an actor in Wender’s The American Friend. He met Ingrid Caven, who was to play a diva in several of his films. This is a documentation of a part of modern European film history and a good analysis of artistry and how it corresponds to the individual behind the camera. A wealth of archival footage brings us close to many directors and actors in Schmid’s circle. If you’ve never seen a Daniel Schmid film, you are sure to want to after watching this portrait of his life.
Joséphine's German Aunt
Lionel, a widower, has raised his daughter, Josephine, on his own since she was young. The two are used to living alone, depending solely on one another. But, now that Josephine is older, Lionel is beginning to realize they cannot stay isolated forever.
A bride's biggest fears regarding her wedding materialize in a bizarre nightmare.
Herself
Documentary on the history of gay and lesbian film.
Vicky
Ronnie lives in a small sleepy village and is the owner of a small company for deep-frozen goods. Daydreams, contact ads, the firemen's brassband, the weekly visits at his shrink and his buddy Lars' cynical remarks about air guitar and vinyl-records are the highlights of Ronnie's life. Already, as a kid, he suffered from being under the pressure of his power- and manhood-fixed mother. Ronnie's feelings are as deep-frozen as his goods. Until the day, a wonderful being - one of the female kind - strands in the village. The local priest hires the young girl, a groupie with the name of Zoya, as housekeeper and within days, Zoya turns the whole manship of the village mad and horny. Also Ronnie falls for Zoya and, well yes, lucky for once, marries her. However, since the presence of Zoya, strange things have happened in the village. Everybody who tries to search in Zoya's unkown past dies, disappears. Slowly that well-known fear sneaks into Ronnie's body: men's fear of women.
Фильм рассказывает историю жизни Марселя Пруста, в чьем сознании перед смертью пробуждаются воспоминания из прошлого.
Sängerin
Sensing their relationship is crumbling, Christian avoids celebrating Christmas with his girlfriend Julia and heads for Paris.
La femme du bar
Эмили исполнилось 45, она работает в нотариальной конторе, обаятельна и привлекательна. Как кажется, у нее все для счастья, но Эмили ничего и никого не хочет. Ей нужно, чтобы ее полюбили, но может ли она любить сама? Антуан - брат Эмили. Ему 40, он работает нейрохирургом в Тулузе.
Антуан - убежденный холостяк, соблазняющий женщин направо и налево. У него единственный интерес в жизни: изучение человеческого мозга, и есть только один человек, который ему небезразличен: его сестра. Антуан и Эмили не разговаривали друг с другом уже несколько лет. Но наступило время, когда они вновь нужны друг другу…
Self
A documentary about the life and work of director Rainer Werner Fassbinder.
Lila
The formerly great Swiss hotel which Valentin's family owned when he was a boy has been emptied and is about to be torn down. He revisits the magical site's empty halls and ballrooms.
Herself
Made during the last months of actor Kurt Raab, who died of AIDS in 1988. Raab, who had worked in both theatre and film, most notably with Fassbinder, was in the process of making a series of video sketches for a new production when he learned that he had AIDS. Despite his deteriorating health, and with the caring support of his friend Hans Hirshmuller, he carried on working. This tape is his last testimony. Awarded with the Adolf Grimme Award and Cinéma du Réel Award
Madame
At the start of the 20th century, a man lives in solitude on an island. One day on the mainland, he saves a young woman from some nasty folk and takes her with him to his island. Her former captors soon find the island as well.
La directrice
The setting is Les Fauvettes School for Girls just after WWI, where sternly Teutonic headmistress Ingrid Caven vies with Catherine Jourdan, a morphine addicted, fabric fetishist gym teacher, for the sexual favours of liquid eyed nymphet Scyluna. Meanwhile the chaplain conducts a nude exorcism.
Claudine
Rita, the prostitute, meets the Lebanese worker Hossein. He need working papers. She needs love.
Film extras take possession of a bogus film production company and acting as ideal world of film to persuade one associates mother-in-law of marriage.
Dr. Laura
A woman experiences psychic disintegration and ends up in a psychiatric hospital.
Malou
Two life stories. That of Malou, a French woman, married to a German Jew, a refugee stranded in South America: a picture of the pre-war generation reflected in the unusual destiny of an individual woman. And that of Hannah, an alert, independent, modern woman, seeking after freedom and her own identity, and trying in present-day Berlin to save her shaky marriage.
Lissy
A small carnival is in dire financial straits. Their show is attracting fewer and fewer paying customers, as their "attractions" are ageing, out of shape and beset by internal feuds and bickering. One day a beautiful young woman shows up and suggests a way of attracting customers: put on a strip show, with her as the main attraction. Her act attracts customers in droves, but it turns out that the girl has her own agenda, and it isn't to help out the carnival.
Zora la rouge
«Каждый год — это год Луны», — говорится в туманно-зловещем предуведомлении к картине. Люди, чья жизнь обусловлена чувствами, особенно часто страдают от депрессий. Но когда в лунном году бывает тринадцать новолуний, это часто приводит к неотвратимым личным катастрофам. В двадцатом столетии шесть лет отмечено этим опасным знаком. Например, 1978-й год… опасный для жизни многих людей.
Но Луна, как и беда, не приходит одна, чаще всего, верша свои недобрые дела чужими руками. Ради любовника Эрвин решается на операцию по перемене пола и становится Эльвирой. Однако в роковом 78-ом тот охладевает к Эрвину-Эльвире. Главная героиня, у которой почва уходит из-под ног, ищет поддержки у бывшей жены и знакомых…
Hotel Manager
Герман, русский эмигрант, владеет в Берлине начала тридцатых годов небольшой шоколадной фабрикой. Он женат на Лидии, чуть глуповатой толстушке, а та поддерживает отношения со своим кузеном Ардалионом, вечно пьяным художником, у которого никогда не бывает денег. Герману кажется, что за ним наблюдает двойник, который преследует его на каждом шагу, особенно когда он занимается любовью со своей женой…
Alma
Voted for in the 2012 Sight & Sound poll
Lisa
Безумные попытки голодающего и беспорядочного писателя, Вальтера Кранца выклянчить, занять или украсть хоть сколько-нибудь денег, чтобы выжить, и в то же время придать некий смысл своей суматошной жизни. Будучи неспособным написать достаточно для получения гонорара от издателя, он разыскивает женщину, которая, как он воображает, является проституткой, и интервьюирует ее. Он любит декламировать стихи, авторство которых его грубая жена приписывает знаменитому защитнику гомосексуальности, мистическому поэту Штефану Георге. Это вдохновляет Вальтера пристально взглянуть на «гей-сцену», и он быстро становится там своего рода знаменитостью.
Lily Brest
Уйдя из дома, Лили Брест зарабатывает себе на жизнь проституцией, деля кров с безработным Раулем, вечно недовольным крохами, которые женщина приносит с улицы. Богатый Еврей, являющийся негласным хозяином Города, встретив Лили на панели, узнает в ней дочь фашистов, ответственных за смерть миллионов его соплеменников. Чтобы унизить их и тем самым свершить изощренную месть, он берет Лили на содержание. Однако вместо триумфа, Еврей попадает в собственную ловушку. Оказывается, он влюблен в Лили, а у той, после происшедшего, в жизни есть только одно желание — смерть…
Anne
Несовершеннолетняя Сибилла из обеспеченной семьи с вздорным характером часто крадёт книги из местного магазина. Однажды её хватает за руку владелец магазина молодой Аксель… Он знакомится с ней поближе и влюбляется в нее. Но неожиданно выясняется, что Сибилла прекрасно пишет эротические романы. Первый роман, опубликованный с помощью Акселя под псевдонимом, неожиданно имеет грандиозную популярность. Однако история их любви приобретает драматический характер.
Werner Schroeter's rhapsody of excess leaps from 1949 Cuba to contemporary France to points in between, while its feverishly shifting visual style evokes and parodies everything from kitschy Mexican telenovelas to silent French art films.
Петер попадает в тюрьму за убийство хозяина кафе. Тюремному психологу он рассказывает всю предысторию совершенного преступления. Задавленный и униженный родителями, закомплексованный, но искренний и добрый Петер пытается выстраивать свой мир любви и уважения, но каждый раз он действует не как победитель, а как побежденный. Жизнь загоняет героя в угол, ставит перед ним острые вопросы, на которые Петер не может сам найти ответа. В замешательстве происходит срыв, вылившийся в тяжкое преступление…
Edda
Семья Штаудте — представители среднего класса. Маргот после рождения второго ребенка начинает переживать странную депрессию, внушая себе страх перед безумием. Ее муж Курт постоянно занят и не хочет вникать в ее психологические проблемы. Этажом ниже живут родственницы мужа — мать и сестра. Своим вмешательством в семейную жизнь Курта и Маргот и враждебным отношением к последней они только усугубляют ситуацию. Маргот пытается найти поддержку вне семьи…
Corinna
Бригитте Мира представляет домохозяйку, Эмму Кюстерс, чей муж, безропотный рабочий, не выдержал однажды нервного напряжения, убил своего босса и покончил жизнь самоубийством. Бедная вдова тщетно пытается понять своим жалким умом: отчего это произошло? Какова причина отчуждения её детей, равнодушия окружающих, нахальства и бесцеремонности газетчиков, решивших раздуть настоящий скандал и сделать из покойного супруга одиозную фигуру сумасшедшего или неуравновешенного негодяя?
Singer in Bar
Фокс Биберкопф простой, неотесанный, добрый и наивный гомосексуалист, подрабатывающий в цирке как «живая голова». Он одержим идеей выиграть много денег в лотерею и действительно выигрывает огромную сумму в 500 тыс. марок. В тот же день Фокс знакомится с Ойгеном Хиссом, гомосексуалистом совсем из другой среды. Его новый знакомый и его друзья разбираются в классической музыке, винах, умеют вести себя за столом, читают книги и хорошо одеваются. Фоксу, естественно, не место в таком обществе и приспособиться к нему он не может, но, когда у человека есть деньги, на очень многое закрывают глаза. Фокс и Ойген становятся любовниками, а через какое-то время утонченный и безукоризненно воспитанный сын владельца большой типографии, переживающей финансовые трудности, начинает тянуть деньги из своего доверчивого сожителя с ловкостью, какая не снилась и самым коварным дамам.
The servant of the brothel
Богатый банкир Жорж Де Сакс опасается. что его дочь Каролину могут похитить с целью выкупа. Частный детектив советует ему отправить ее к Эрике. Позже выясняется, что Эрика содержит бордель, где девушки из богатых семей используются для услад богатых клиентов - сексуальных маньяков и извращенцев...
La mère
Даниэль живет со своей бабушкой и после окончания средней школы должен отправиться жить с матерью на юге Франции. Она швея, живет в маленькой квартирке со своим любовником Хосе. Даниэль хотел бы продолжить обучение, но его мать не может себе этого позволить и отправляет его на работу — учеником в мастерскую по ремонту мопедов. Даниэль знакомится в городе с другими мальчиками и девушками. Когда он возвращается навестить свою бабушку в следующем году, то видно, что он вырос быстрее, чем его старые друзья.
Viola Schlumpf, aka 'La Paloma'
Nightclub singer La Paloma succumbs to the persistent courting of a chubby rich admirer and marries him. Before the marriage, she was thought to be dying, but soon she is well. She believes her husband's love has cured her, but her efforts to love him begin to fade as she discovers true love with her husband's old school friend.
Ilse
Марте за тридцать. Она живет со своими родителями, работает в библиотеке и думать не думает о замужестве. За героиню фильма всегда думали родители и вдруг… они внезапно умирают. Что делать? Ведь она привыкла «петь с чужого голоса». Искать им эквивалентную замену, а может быть…? Марта знакомится с Хельмутом. «Кто это?» — спрашивает ее коллега по работе. «Это мужчина, за которого я выйду замуж», — отвечает Марта. После свадьбы Хельмут и Марта отправляются в свадебное путешествие, и, вернувшись, поселяются в новом доме. Марта любит Хельмута, сильного и независимого мужчину. Хельмут пытается изменить Марту, навязывая ей свои представления о жизни и семейных отношениях. Постепенно любовь Марты сменяется страхом, который со временем становится все сильнее…
An African-American GI retires from the US Army in West Berlin to live with his (white) girlfriend, who already has a baby with another black man. After an argument with her family, she deserts him as well. Despite finding a job and a new place to live, he keeps running into racism, which also manifests itself in sexual intimidation.
Dora
Фрица Хармана арестовывают за совершение нескольких мелких преступлений. В обмен на свободу, он вынужден сотрудничать с полицией в качестве информатора. Полицейские и не подозревают, что Фриц завлекает к себе домой подростков без определенного места жительства, напаивает их, растлевает, а потом самым жестоким способом убивает. На следующий день близлежащее бистро предлагает посетителям восхитительный и нежный «окорок без костей», приготовленный из мяса несчастных подростков…
Artist
Satire on 19th-century class relations and thinly veiled commentary on the failure of the 1968 political revolution.
The true story of Adele Spitzeder, who started her own private bank in 1870s Bavaria by promising everyone that gave her money high interest rates. Initially dubbed the "Angel of the poor", she was arrested for fraud after the whole scheme collapsed.
Lola Montez
Reflected in an artificial and bombastically staged illusory world with Wagnerian compositions, glossy and satirical time references, 19th century German figures and traditions are stripped of their mythology and interpreted by the Germany of 1972.
Werner Schroeter mixes Stravinsky, Beethoven, Brahms, Maria Callas and Janis Joplin in this delirious biography of the doomed nineteenth-century mezzo-soprano.
Production Manager
Трагедия одиночки, оказавшегося лишним в обществе «всеобщего благоденствия» Эпохи Экономического чуда. Ханс Эпп несколько лет провел вдали от родины в иностранном легионе, и вот вернулся назад. «Уж лучше бы тебе не возвращаться!» — злобно шипит мать, встречая сына на пороге дома. И Ханс уходит, устраивается на работу в полицию, обзаводится семьей, потом становится продавцом овощей в разъездном магазинчике. Жену он не любит, она платит ему тем же. Возлюбленная Ханса слишком горда, чтобы связать жизнь с уличным торговцем. Одна из стычек с женой завершается тяжелейшим инфарктом. Разочаровавшись в жизни, герой решается на самоубийство. Исподволь, но настойчиво каждый участник действия подталкивает его к этому решению. И только сестра Анна пытается оказать ему моральную поддержку, но не может предотвратить его роковую кончину.
Hans's great love
Трагедия одиночки, оказавшегося лишним в обществе «всеобщего благоденствия» Эпохи Экономического чуда. Ханс Эпп несколько лет провел вдали от родины в иностранном легионе, и вот вернулся назад. «Уж лучше бы тебе не возвращаться!» — злобно шипит мать, встречая сына на пороге дома. И Ханс уходит, устраивается на работу в полицию, обзаводится семьей, потом становится продавцом овощей в разъездном магазинчике. Жену он не любит, она платит ему тем же. Возлюбленная Ханса слишком горда, чтобы связать жизнь с уличным торговцем. Одна из стычек с женой завершается тяжелейшим инфарктом. Разочаровавшись в жизни, герой решается на самоубийство. Исподволь, но настойчиво каждый участник действия подталкивает его к этому решению. И только сестра Анна пытается оказать ему моральную поддержку, но не может предотвратить его роковую кончину.
Geist
Hannas Kollegin
Ханна считает себя эмансипированной женщиной, но вместе с тем мечтает о браке и семье. Ее жених, Майкл, еще не созрел для семейной жизни и мечтает об экспедиции в Перу. Объединив усилия с другом Гунтером, они находят финансирование поездке, но Ханна готова даже на убийство, чтобы не отпустить любимого. В конце концов, она признает поражение, и Майкл уезжает навстречу приключениям.
A biochemistry professor finds an old manuscript with structure and formula of immortality drug.
Schreiendes Mädchen
Черный Монах в кожаной куртке задается вопросом, может ли маленькая группа людей сделать пролетарскую революцию. Он вспоминает, как один средневековый пастух поднял восстание против церкви и землевладельцев, сообщив людям, что Дева Мария в видениях просит его об этом. Черный Монах делает вывод, что его революция будет иметь больший успех, если он переоденет свою подругу Джоанну Девой Марией.
Singer
Где пролегает та граница, которая отделяет профессионального солдата от профессионального убийцы? Или это — одно и то же? И может ли для такого человека остаться что-либо святое: мать, брат, возлюбленная?
Magdalene Fuller
Выйдя из тюрьмы, главный герой Франц отправляется искать тех, кого он знал по прежней жизни. Но мирной жизни не получается. Когда кто-то убивает его брата, первый, кого начинает искать полиция — это Франц.
Nachbarin
Скромный служитель офиса, жена — хранительница очага, единственный сын, добродушная соседка — все как у всех. Что же в такой обстановке может заставить человека пойти на самые крайние меры? Неужели эта идиллия довела его до последней черты?
Placida
Среди театральных фассбиндеровских опусов наибольший успех имела обработка комедии Гольдони. Она была опубликована в журнале «Театер хойте» в 1969 году, где о ней с восхищением писал Бото Штраус, тогда еще только начинающий критик. В «Кофейне» наличествуют все элементы комедии интриги, однако в несколько очужденном и опоэтизированном виде. Действие происходит в Венеции. По одну сторону улицы находится кофейня Ридольфо, по другую — игорный дом (если хотите — казино) Пандольфо. Интригу комедии Фассбиндер осторожно, без брехтовского поучительного нажима подводит под интригу биржевых махинаций большого европейского города ХХ века. Длинную-предлинную пьесу он превращает в эффектную, стремительно развивающуюся феерическую комедию безо всякого деления на явления и почти без ремарок.
Zweite Prostituierte
Герою фильма Бруно предлагают вступить в банду для ограбления банка. Параллельно он оказывается втянут в любовную интригу между Джоанной и сутенером Францем. Есть несколько путей выхода из создавшейся ситуации.
Sandra
A film critic falls in love.