Dieter Borsche
Рождение : 1909-10-25, Hannover, Germany
Смерть : 1982-08-05
Ward V. Evans
Narrator (voice)
A boy returns home from school, goes upstairs into his father's room where he steals sugared and dried figs out of his dad's chest of drawers. In spite of some remorse, he does not confess it to his father.
Gast
Graf von Claudieuse
Bruce
Hebrew leader Lot (Stewart Granger) leads his people to a fertile valley adjacent to the cities of Sodom and Gomorrah, hotbeds of vice and corruption ruled by the merciless Queen Bera (Anouk Aimée). When Lot orders a dam to be busted in order to prevent destruction of the cities by the attacking Helamites, the queen, in gratitude, allows Lot's people to settle in Sodom. Soon, however, the veneer of civilization begins crumbling as Lot and the Hebrews become corrupted by the Sodomites.
Hafermann
Günther Sawatzki, Amtsrichter
Fritz Hellwig
Oberpräsident Hörsing
Verkäufer im Juweliergeschäft
Chef von Scotland Yard
After Chief Superintendent James Hooper was able to arrest the legendary Gentlemen mail robbery gang, he is only missing the head of the gang. But the extremely shrewd Michael Richy Richardson plays a cat-and-mouse game with the man from Scotland Yard, who has been chasing the gentleman gangster across the globe for years now. Richy changes identities like he changes suits, slipping Hooper through the net again and again. He is slowly running out of time, as his retirement is imminent. In well-deserved retirement, Hooper's final hunt begins anew, as the dogged ex-chief inspector is unwilling to let the super gangster escape.
Finanzbeamter Gärtner
Delton Vier
Wilhelm I
Dr. Bachramowitsch
Admiral Canaris
General von Seydlitz
Pastor Tönning
Senator Dodge
Dr. Graham
История головокружительного взлёта простой английской крестьянки от деревенской пастушки до жены лорда. Эмма, будущая леди Гамильтон, приезжает в Лондон работать натурщицей у знаменитого художника Джоржа Ромни. За время проживания в доме художника девушка обучается этикету и получает образование. Пройдя тернистый путь, героиня становится женой лорда Гамильтона и подругой королевы Италии.
Dr. Hellmer
Dr. Eck
Pfarrer Feddersen
A good doctor is out to stop his evil doctor brother from blackmailing his patients.
Labori
Lucius Clay
P.E. Monroe
Dr. Emmett
Wilhelm II
Abel de Yonkh
Kuno Graf von Westarp
Kuno Graf von Westarp
Herr von Drygalski
Herr Sidler
A serious Swiss melodrama/documentary about abortion, marketed as a sexy exploitation movie in the US. The film contains real medical footage.
Dr. Libbard
Everett Gardener
Sir David Lindsay
Якобы умерший махараджа из Моссула и разбойник Абу Сейф хотят завладеть сокровищами Халдеев и похищают дочь Халдейского царя, Ингдшу. Кара Бен Немши и Хадши Халиф Омар отправляются на поиски принцессы. По дороге они встречают странноватого лорда Линдсея и его слугу Арчи. Всем вместе предстоит пережить массу приключений.
Intendant Osterode
Gavin Stevens - der Verteidiger
Sir David Lindsay
Властолюбивый махараджа из Моссула похищает сына курдского шейха Мухаммеда. На поиски мальчика отправляются любитель приключений Кара Бен Немши и его друг Хадши Халиф Омар. По дороге они встречают странноватого лорда Линдсея и его слугу.
Crusenberg
Pastor Benson
Всего несколько золотых самородков и карта старого индейца послужили началом «золотой лихорадки» в штате Арканзас. В центре сюжета оказываются двое друзей-ковбоев, которые пытаются найти убийцу отца одного из них. Они прибывают в небольшой городок Марбл Сити, где им предстоит столкнуться с целой бандой, которая захватила власть в свои руки. Смогут ли они выйти победителем из противостояния, в котором силы явно несопоставимы?..
Mysteriöser Mann im Club
The son of a British racehorse owner conspires with a bookie to ruin the odds of his father's thoroughbred winning an important event.
Sir David Lindsay
Желтый дьявол - самый жестокий злодей на Балканах - терроризирует местных жителей. Путешествуя по горам, любитель приключений Кара Бен Немши, его друг Хадши Халиф Омар и английский лорд Линдсей оказываются на территории Желтого дьявола. Наслышанные его о преступлениях, они решают пощекотать себе нервы.
Dr. Hans Thomas
Chief Inspector Hugh Patton
A masked killer is stalking and killing Londoners outside a nightclub.
Intendant des Funkhauses
Mac Ferguson
A group of hooded vigilantes hang wrong-doers with a rope stolen from Scotland Yard's Black Museum.
George Cockstone
The spirit of the evil Dr. Mabuse takes over the body of a famous professor. The professor/Dr. Mabuse then begins a new crime wave that terrorizes the city.
Harry Lord Chelford
Several employees on a nobleman's estate show up at a former abbey, reputed to be haunted, to search for a hidden treasure. Howver, a mysterious hooded figure begins killing off those who may have figured out where the treasure is hidden.
Steuermann Rethorn
Dr. Schaub
The Thorwald family is well-off and contented when a tragedy strikes: the father is killed in an accident. Miss Thorwald takes over the raising of her children, four girls and two boys with the youngest already fifteen years old. She manages to keep them together in spite of the fact that their economic situation deteriorates after World War I. Never one to look too critically upon her brood, the woman undergoes a moving and gradual transformation as the adult activities of her children bring home the fact that none of them are what she had once imagined.
Dr. Miller
A millionaire businessman's brain is kept alive after a fatal accident, and communicates clues to a doctor on the trail of the killer
Onkel Herbert Drontheim
Professor Lindner
A serial killer is on the run, after escaping a mental institution. He befriends a woman and her child, but the urge to strangle women with red necklaces still haunts him.
Horace Giddens
Gregers Werle
David Judd aka Mr. Lennox / Reverend (Paul) Dearborn
A disfigured killer with glazed-over white eyes is doing the dirty work so that an insurance agent-doctor can get the victims' insurance money.
SS-Oberführer
Viktor Lorenz
Mr. Jack Manningham
General
Hector Duvanel
Bernhard Wedell, ihr Mann
Oberstleutnant Picquart
Nat Miller
David Browning
Pfarrer Kille
In 1939 German U-boat captain Günther Prien receives orders to infiltrate the British Royal Navy base at Scapa Flow and sink British warships.
Captain Rahe
Фильм снят по роману Эриха Марии Ремарка "Время жить и время умирать", автор книги играет одну из ролей в фильме. Действие разворачивается на руинах Германии в последние месяцы Второй мировой войны. Унтер-офицер Эрнст возвращается домой в отпуск с Восточного фронта и обнаруживает, что его родной город разрушен бомбардировками стран антигитлеровской коалиции. Эрнст ищет своих родителей и случайно встречает друга своего детства Елизабет, дочку местного доктора. Несмотря на окружающий их ужас войны и дыхание смерти они видят надежду на светлое будущее в своей любви к друг другу.
Peter Paul Müller
Dr. Maybach
Director
König Friedrich Wilhelm
Hermann Löns
Poet Hermann Lons is turning 40. On his birthday, his childhood love, Rosemarie, unexpectedly to visit her cousin (who just happens to be Hermann's wife). Rosemarie and Hermann walk through the Luneburger Heide every day and it isn't long before their old love flares up again. Hermann is rather annoyed about that and asks the woman to leave. His decision, however, brings him no joy. Luckily, he's able to deal with his grief by writing poetry, which brings him some success. But now his life is one big, melancholy drama, punctuated by too much alcohol. When Hermann eventually learns that Rosemarie has gotten engaged to Hermann's hunting buddy, Prince Niko, he realizes he wants to ask his wife for a divorce and chase after his former lover. Luckily(?), Rosemarie puts the brakes on the whole thing saying it's too late for them.
Christian Kempenich
Dr. Robert Kant
Fried von Barring
Claudio
Eddie Miller
Abdel
Али-Баба — добрый, веселый и немного чудаковатый слуга богатого господина Кассима. Он немолод, беден и некрасив. Но зато как обаятелен!
Али-Бабу полюбила красавица Моржана — наложница, которую он сам выбирал на невольничьем рынке для Кассима.
Что же делать? Нужно найти способ разбогатеть. Но, как бывает в сказке, богатство само находит доброго человека. Надо лишь вовремя оказаться в нужном месте и сказать: «Сезам, откройся!».
Prinz Klaus Heinrich
An American heiress in Europe falls in love with a German prince, but he is required to marry someone else for reasons of state convenience.
Dr. Jean Scheffer
На фоне множества целителей, практикующих по городам и весям Бретани, месье Лоран из Динана стоит особняком. Его диагнозы всегда точны, стол ломится от писем благодарных пациентов и имеется в активе настоящее чудо – оживление Луизы Мерьядек, пережившей клиническую смерть после сердечного приступа. Это событие до глубины души потрясло крестницу Луизы Изабель – она влюбилась в наделенного необычным даром человека и согласилась стать его женой. Черная кошка пробежала между влюбленными, когда Изабель узнала, что знаменитый целитель – на самом деле бывший врач Пьер Лашо, прежние коллеги которого готовы привлечь его к суду за незаконную медицинскую практику и злоупотребление доверием.
Don Stefano
Hans Mertens
Richard Gerbrand
A young man practices medicine without a licence.
Dr. Hans Neumeister
A widowed father advertises for a new maid, but his children secretly seek a woman to be his new wife.
Arthur von Suttner, ihr Mann
Directed by Harald Braun and told from the perspective of Bertha von Suttner, the first female to receive the Nobel Peace Prize, The Alfred Nobel Story - No Greater Love chronicles the life of scientist, inventor, and businessman Alfred Nobel. Nobel built a massive fortune throughout his life, and while much if it was amassed by his inventions--dynamite being perhaps the most notable--he was also revered for his discoveries within the fields of science and economics. Upon his death, Nobel decided that his fortune was simply too great to continue in the form of an inheritance or single charitable donation, opting instead to use the money as reward for the greatest contributors to physics, chemistry, medicine, literature, and, of course, peace.
Hans Fischer
Film about young smugglers.
Hans Mertens
Два безработных музыканта искали хоть какой-нибудь источник пропитания. Нашли — работу в женском оркестре.
Dr.Holl
Friedrich
Melodrama set during wartime.
Lucius / Luciano
The Falling Star (German: Der Fallende Stern) is a 1950 West German drama film directed by Harald Braun. It was entered into the 1951 Cannes Film Festival.
Kaplan von Imhoff
Schupo in Königsberg
The keywords for this film are comradeship and trust among the youth of a small village on the Baltic which is firmly under the control of an innkeeper, Ottokar Waschke. Waschke owns the only tugboat in town, which the town's fishermen, who make up the majority of the employed, need to transport their catch. So he forces them to sell their fish for a pittance, which Waschke then re-sells at an enormous profit. In the meantime, a big-city teacher, Helmut Grundel, comes to the village and discovers Waschke's little game. Grundel wants to form a collective, so that the fishermen can become independent from Waschke and this makes Waschke into a dangerous enemy. When the young Heini, son of a dune-patrolman, discovers that canisters of liquour are being smuggled into Pommern under Waschke's watchful eye, Waschke threatens Heini, that he'll turn his father into the police, with the baseless accusation that daddy is behind the smuggling operation.
Leutnant von Donath
A love story between officer von Warp coming from a wealthy family and salesgirl Therese. When the social rules of the time would force the officer to resign from service in order to marry Therese the situation becomes tense.
Peter Wißmann
The feisty boss of a chain of cafes wants to push the youngest of her daughters off on a husband, who would be well-suited to take over the business one day. And although the widow Bohler causes a lot of confusion in her struggle to find happiness for her daughter, everything ends up working out well in the end.
Klaus von Uhlendorff
Prinz Karl
The film depicts the love affair between William I and Elisa Radziwill.
Franz, beider Sohn