Robert Keith
Рождение : 1898-02-10, Fowler, Indiana, USA
Смерть : 1966-12-22
История
Robert Keith (February 10, 1898 – December 22, 1966) was an American stage and film actor who appeared in several dozen films, mostly in the 1950s as a character actor.
He is noted for his performance as the weak-willed father in Fourteen Hours (1951), as a tough cop in Guys and Dolls (1955), and his performance in the 1953 film The Wild One, starring Marlon Brando, in which he played the ineffectual sheriff and father of Brando's love interest.
Keith also had a starring role in Douglas Sirk's Written on the Wind. He had roles on television, including a role as Richard Kimble's father in The Fugitive and lead roles on episodes of Alfred Hitchcock Presents ("Ten O'Clock Tiger") and The Twilight Zone ("The Masks").
Description above from the Wikipedia article Robert Keith (actor), licensed under CC-BY-SA, full list of contributors on Wikipedia.
Tullio King of Rome
A Roman nobleman, Horatius leads an imperial legion during the long and bloody war between the Romans and the Albans. A desperate arrangement is agreed on how to settle the war. Three valiant brothers are chosen from each side to fight one last fierce and bloody duel...
Captain Jeremiah Brown
Murphy goes after bad guys who shot his friend the sheriff and abducted a local girl. In a plot reminiscent of High Noon, the posse of town blowhards gradually abandons Murphy; only tenderfoot banker Saxon remains, to prove his manhood. When they find the girl, obviously abused by her captors, Murphy shows her acceptance and sympathy whereas the others disply only revulsion.
Sam Pegler
Смелый и честный Янси Крават по прозвищу «Симаррон» вместе со своей молодой женой приезжает в Оклахому, куда только что хлынула волна поселенцев. Тут ему приходится столкнуться с беззаконием и произволом, царящими на новых территориях. Жители фронтира признают лишь право сильного, но именно благодаря таким людям, как Симаррон, на эту землю постепенно приходит закон и цивилизация…
Col. Rogers
Офицер армии США (Гэри Купер) назначен офицерам по наградам, хотя он и проявил трусость в бою, когда на его гарнизон напали. Он выполняет приказ по сопровождению в Кодуру пяти кандидатов на Почетную Медаль. Кодура (по-испански «храбрость») — техасский городок, находящийся в тылу. Сын армейского генерала и сам кадровый офицер, Купер отчаянно заинтересован в пяти героях, потому что у них есть то, чего нет у него - или он так думает… В отряде также находится разочарованная и лишенная иллюзий дочь опозоренного политикана (Рита Хэйворт). Горькая и реалистичная драма о том, что могут сделать повороты судьбы с жизнью людей, когда они попадают в ситуацию, не поддающуюся их контролю - в данном случае приграничное столкновение между войсками США и мексиканскими повстанцами Панчо Вилья.
Capt. Miranov
A young officer in the army of Empress Catherine of Russia is on his way to his new duty station at a remote outpost. During a blinding snowstorm he comes upon a stranger who was caught in the storm and is near death from freezing. He rescues the man and eventually brings him back to health. When the man is well enough to travel, the two part company and the man vows to repay the officer for saving his life. Soon after he arrives at his new post, a revolt by the local Cossacks breaks out and the fort is besieged by the rebels. The young officer is astonished to find out that the leader of the rebellious Cossacks is none other than the stranger whose life he had saved during the storm.
Julian
В Сан-Франциско гангстер-психопат и его наставник возвращают себе пакеты с героином, которые оказываются у непримечательных туристов.
Alexander Bullock
Эксцентричное семейство Буллок каждый год устраивает соревнование, одной из целей которого является найти какое-нибудь животное. Поиски приводят сестёр Айрин и Корделию на мусорную свалку, где они встречают загадочного человека по имени Годфри (чья фамилия тоже Годфри), который выглядит, как бродяга, но обладает изысканными манерами. Айрин приглашает незнакомца в свой дом и выигрывает с его помощью соревнование. Затем она предлагает Годфри занять должность их дворецкого. Годфри с лёгкостью принимает причудливые порядки, царящие в доме, и безупречно справляется со своими обязанностями, продолжая уходить от вопросов о своем прошлом. Между тем ему есть, что скрывать.
The Colonel
In Korea, on 6 September 1950, Lieutenant Benson's platoon finds itself isolated in enemy-held territory after a retreat. Soon they are joined by Sergeant Montana, whose overriding concern is caring for his catatonic colonel. Benson and Montana can't stand each other, but together they must get the survivors to Hill 465, where they hope the division is waiting. It's a long, harrowing march, fraught with all the dangers the elusive enemy can summon.
Col. Cousins
По роману Фрэнсиса Гуолтни "День, когда закончился век". Остров в Тихом океане, 1945 год. Молодой лейтенант Сэм Гиффорд, сын богатого хлопкового плантатора с юга США, приговорен трибуналом к тюремному заключению. Он ударил другого лейтенанта, который при выполнении задания потерял самообладание и начал стрелять из пулемета по своим товарищам. Приняв во внимание героическое поведение Сэма в других обстоятельствах, трибунал изменил меру наказания на обычный перевод в другую часть под командованием странного капитана Уэйко Граймса. Уэйко требует, чтобы подчиненные называли его по имени, и в расположении его части (скопление изношенных деревянных бараков) не наблюдается никаких внешних призраков привычной воинской дисциплины. Судя по всему, Уэйко живет в вечном страхе перед врагом и собственными людьми. Его постоянно сопровождают два телохранителя.
Jasper Hadley
Кайл Хэдли — вечно все делающий неправильно сын техасского магната Джаспера Хэдли, чей клан начинает рушиться из-за его наследников, стремящихся ни к чему, кроме собственных удовольствий.
Police Chief Jim Backett
A rich man (Glenn Ford) stuns his wife (Donna Reed) and town with a televised threat to his son's kidnapper.
Lt. Brannigan
Прожжённый игрок Натан Детройт получает предложение организовать большую игру в кости, однако для этого требуется где-то достать 1000 долларов. Пребывая в затруднении, Натан случайно встречает Ская Мастерсона, славящегося своей страстью заключать пари практически на что угодно. Скай хвастается, что может взять с собой в поездку на Кубу любую женщину, которую бы он только пожелал. Воспользовавшись этим случаем, Натан предлагает пари, что указанная им женщина не согласится отправиться со Скаем. Тот соглашается на поставленные условия, а Натан выбирает строгую Сару Браун из «Миссии по спасению душ». Скаю предстоит непростая задача…
Bernard V. Loomis
Красавица Рут Эттинг желает во что бы то ни стало пробиться в большой шоу-бизнес и стать знаменитой певицей. Немолодой фабрикант и ловелас Мартин Снайдер с первого взгляда влюбляется в нее и помогает сделать карьеру. Однако Рут, с удовольствием принимая его деловые предложения, не спешит отвечать взаимностью на его чувства…
Father Cannon
Два друга-дайвера, Ричард и Доминик, осуществляя погружение в Карибском море, обнаруживают на дне испанское судно 17-го века. Вернувшись в город они нанимают яхту и, прихватив с собой подруг Терезу (Джейн Расселл) и Глорию, отправляются в опасное путешествие, на поиски сокровищ затонувшего галеона.
Gregory Tuttle
Лори одна из трех дочерей музыканта Грегори Туттла они умны, красивы, воспитаны и давно хотят замуж. Лори и Эми договариваются о совместной свадьбе. Найдя подходящих женихов, они начинают приготовления к свадьбам. В это время Алекс — жених Лори, для своего нового проекта приглашает Барни Слоана — музыканта и аранжировщика, чтобы написать музыку. Барни поселяется в доме Грегори Туттла и постепенно знакомится со всей семьей. Он пессимист и считает себя неудачником, особенно он откровенен с Лори, они много говорят на разные темы. Приходит день свадьбы и неожиданно Лори понимает, что Алекс с которым она помолвлена, не ее мужчина, только меланхоличный Барни мил ее сердцу — именно он должен стать ее мужем и отцом будущих детей…
Bill Satterwhite
Президент Грант посылает охотника на индейцев Макайя вести переговоры с индейцами в северной части Калифорнии и на юге Орегона. По дороге он должен сопроводить Нэнси Мик в дом ее тети и дяди...
Dr. Garson Lee
A family living 50 miles away try to flee from the fallout of an atomic bomb that fell on New York City.
Sheriff Harry Bleeker
Джонни – главарь банды байкеров, ворвавшейся в сонный калифорнийский городишко. Против чего восстал Джонни? Да, против всего. Кажется, юного байкера в кожаной куртке поджидают неприятности, пока он не влюбляется в Кэти – хорошую девочку, у которой отец – полицейский. К сожалению Джонни, его единственная попытка избавления прервана врагом – неуравновешенным Чино, к тому же, жители города настроены враждебно из-за предрассудков. Страсти накаляются и приводят к взрывной кульминации!
Steve Morgan
An outlaw woman helps one Arizona convict stop another with a Gatling gun.
Judge Gordon Kimbell
Рик Ливингстон, миллионер и повеса, превысил скорость, спеша на собственную свадьбу и был приговорен к тюремному заключению в никому не известном городке. Не сумев убедить неподкупного судью отпустить его, не привыкший подчиняться чужим правилам Рик использует все возможные средства, чтобы как можно скорее вернуться домой, где его ждет невеста - звезда бродвейских мюзиклов. К счастью для Рика, дочь судьи попадает под чары молодого плейбоя и помогает ему совершить побег.
Le Lieutenant-Colonel Hillary Whalters
Во время корейской войны молодая медсестра прибывает на фронт в небольшой полевой госпиталь. Рут страстно влюбляется в хирурга, майора Джеда. История их любви разворачивается прямо посреди военных действий, на линии фронта. Джед колеблется, но Рут с головой окунается в свои чувства, несмотря на все трудности военного времени. Атаки врагов, сложные погодные условия, многочисленные жертвы — кажется, не до романтики, но любовь живет вопреки всем трудностям и обстоятельствам.
Sam Doyle
Backstage musical biography of nightclub star Blossom Seeley that charts her rocky relationship with vaudeville singer Benny Fields.
Walter Medford
A plumber's secretary poses as the daughter of a prominent society couple.
Thomas Greer
The scene is a small town in the Eastern United States, where the outbreak of hostilities in Korea has a profound effect on several people. WWII veteran Martin Greer wants to re-enlist, much to the dismay of his wife Nancy.
George Degnan
Питер Гарвей - парижский корреспондент газеты Бостонский Утренний Экспресс, пишущий еженедельную колонку о детях - военных сиротах. Его рабочий кабинет находится в приюте, где он постоянно окружен французскими детьми, ждущими усыновления. Неожиданно раздаётся телефонный звонок главного редактора Джорджа Дегнан, который требует, чтобы Питер отправился на «дальний восток» для ведения репортажей из «горячей точки». Но у героя иные планы. Он решает вернуться в Америку, потому что его невеста Эмми прислала звуковое письмо, в котором на высоких тонах объяснила что её терпению пришел конец, она хочет замуж, кочет иметь детей и если бы ситуация была бы мной, то их старший сын пошел бы в пятый класс. Собрав чемодан и получив право усыновления, Питер, взяв из приюта пятиклассника Бобби и дошкольницу Сюзи, вылетает в Штаты. Но его время упущено, Эмми уже собралась замуж за миллионера Уилбура Стэнли.
Paul E. Cosick
Молодой человек, морально уничтоженный ненавистью к нему со стороны родителей и неспособностью сделать счастливой его девушку, поднимается на карниз здания с намерением покончить с собой. К нему на помощь приходит полицейский, который пытается отговорить его от совершения самоубийства.
Inspector Martin Ferris
Frank Johnson, a sole witness to a gangland murder, goes into hiding and is trailed by Police Inspector Ferris, on the theory that Frank is trying to escape from possible retaliation. Frank's wife, Eleanor, suspects he is actually running away from their unsuccessful marriage. Aided by a newspaperman, Danny Leggett, Eleanor sets out to locate her husband. The killer is also looking for him, and keeps close tabs on Eleanor.
T. Jefferson Leffingwell
A gunfighter takes part in a scheme to bilk a wealthy cattle family out of half a million dollars by pretending to be their son, who was kidnapped as child.
Mandel
A priest sets out to catch the man who killed one of his colleagues.
Tim Harveigh
A small-town politician falls for an idealistic zookeeper.
Henry Winters
Мэри Джейн после многих лет разлуки приезжает погостить к своей бывшей однокласснице Элоизе. Ее подруга несчастлива в браке, пристрастилась к алкоголю и все время вспоминает свою настоящую любовь — Эндрю, погибшего во время Второй мировой войны...
Фильм снят по мотивам рассказа Дж. Д. Сэлинджера «Лапа-растяпа».
'Mac' McCreery
На углу улицы в одном из тихих городков Коннектикута убит священник. Испуганные горожане требуют от полиции действий. Все свидетели опознают Джона Уолдрона в качестве убийцы, хотя тот отрицает свою вину. Прокурор Генри Харви берется за это дело в надежде добраться до истины.
George Hackett
The police investigate a bank robbery, and when they don't seem to be making much headway, a newspaper reporter decides to investigate it on his own.
Additional Dialogue
A wealthy bachelor hires a pretty young nanny to look after his adopted daughter. Sparks quickly fly between the two, much to the dismay of the man's calculating, money-hungry fiancée.
Union Courier (uncredited)
A biopic dramatizing Abraham Lincoln's life through a series of vignettes depicting its defining chapters: his romance with Ann Rutledge; his early years as a country lawyer; his marriage to Mary Todd; his debates with Stephen A. Douglas; the election of 1860; his presidency during the Civil War; and his assassination in Ford’s Theater in 1865.