Karl Tellenbach, called "Dällebach Kari", was one of Bern’s legendary characters at the beginning of the 20th century. Born with a strong hare lip which left him disfigured and gave his voice a peculiarl nasal tone, he devoted his entire life trying to get people to laugh with him instead of at him. Ultimately, his despairing at ever becoming accepted as a fellow man coupled with unrequited love made his life tragic, culminating in his suicide at age 54. His jokes are still well known today.
The further trials of the wealthy Emmentaler farming family Jowäger and their neighbors, adapted from the second volume of the 19th century novel by Jeremias Gotthelf (pen-name of Albert Bitzius).
The trials of the wealthy Emmentaler farming family Jowäger, adapted from the 19th century novel of the same name by Jeremias Gotthelf (pen-name of Albert Bitzius), which was also published in two parts.
The farmers of a village decide to postpone the construction of a new school in profit of a concentration to cheese production. From a novel by Jeremias Gotthelf.
В лесу, поблизости от дороги, была найдена убитая девочка. Полиция в растерянности, два похожих убийства, произошедших несколько лет назад, так и остались нераскрытыми. Уличный торговец Жакье сразу попадает под подозрение, несмотря на то, что это именно он указал полиции на местонахождение тела девочки. Но комиссар Маттей уверен в его невиновности. Он поклялся родителям убитой Гритли, что найдет убийцу.
Мария-Луиза — молодая француженка, которая эвакуирована в Швейцарию, когда ее страна наводняется нацистами. Страдая от нервного срыва, она получает укрытие в богатой семье. К сожалению, жизнь в роскоши превращает ее в настолько избалованную девушку, что она отказывается возвращаться на свою недавно освобожденную родину…