Himself
A continuation of Volume 1 featuring more Unique Footage, Cast Interviews, Bloopers, Candid Videos, Action Scenes & Whackings! Highlights from 6 Seasons are illustrated! This show is not released by HBO and contains never seen material!
Himself
This show is not produced or released by HBO & includes rare never seen footage! See Bloopers, Retakes, & Candid Videos! Visit Filming Locations & watch Flights, Crashes & Whackings! 15 Cast Commentaries illustrate 6 Seasons!
Cousin Marv
Боб Сагиновски оказывается в центре ограбления, из-за расследования которого может всплыть прошлое района, когда друзья, семьи и заклятые враги — все работали вместе, чтобы выжить…
Himself (archive footage)
In the half-hour tribute, friends and colleagues remember the three-time Emmy winner, who died June 19 at age 51. The special features clips of Gandolfini’s work as well as behind-the-scenes footage.
Albert
Разведенная женщина, которая решает завоевать мужчину, который ей нравится, выясняет, что он является бывшем мужем ее новой подруги.
Bobby Eggs
Teen Nicholas Borelli gets the surprise of his sheltered life when he ends up spending the summer with a cast of eccentric relatives in Brooklyn, N.Y.
Himself
О бродвейской звезде Элейн Стрич.
Doug Munny
Фильм рассказывает историю двух фокусников-конкурентов в Лас-Вегасе. Берт Уандерстоун однажды во время исполнения номера лишается напарника, и все оставшееся время пытается вернуть себе мотивацию и вернуться к любимому занятию.
Pat Damiano
Лента повествует о ребятах из американского Нью-Джерси, которые под впечатлением от выступления «Rolling Stones» на шоу Эда Салливана создают собственную рок-группу и пытаются пробиться в суровом мире шоу-бизнеса
C.I.A. Director
История одной из операций спецслужб США по поимке «террориста N1» Усамы Бен Ладена.
Executive Producer
Действие картины начинается в 1936 году в баре Флориды, где Хемингуэй и Геллхорн впервые встретились. К тому времени он уже был знаменитым писателем, она — одна из величайших военных корреспондентов XX века. Их пятилетний брак начался с поездки в Испании, где бушевала гражданская война 1936-1939 года. Геллхорн стала первой женой, подавшей на развод, а также вдохновившей Хемингуэя на написание самого знаменитого романа «По ком звонит колокол».
Mickey
Во время подпольной игры в покер совершено ограбление, и угроза повисла над всем воровским сообществом. Воротилы мафии рассчитывают, что Джеки Коган найдет виновных. Однако, вращаясь среди нерешительных заказчиков, жуликов-ростовщиков, усталых убийц и тех, кто спланировал «дело», даже специалисту трудно сохранить контроль над ситуацией…
Michael
Две подружки — Фиалка и Маргаритка — плевать хотели на всякие там законы и правила. Если они чего-нибудь хотят, то обязательно это получат, даже если ради этого придется кого-нибудь убить. Кстати, именно такой способ заработать кажется девчонкам довольно простым — но до поры до времени…
Craig Gilbert
Закулисная история о первой американской семье, ставшей героями ТВ-реалити шоу.
Bailey
Set on the Jersey shore, the lives of three childhood friends begin to unravel when a secret from their past is revealed
Himself
With suicide rates among active military servicemen and veterans currently on the rise, this documentary brings urgent attention to the invisible wounds of war. Drawing on personal stories of American soldiers whose lives and psyches were torn asunder by the horrors of battle and PTSD, the documentary chronicles the lingering effects of combat stress and post-traumatic stress on military personnel and their families throughout American history, from the Civil War through today's conflicts in Iraq and Afghanistan.
Executive Producer
With suicide rates among active military servicemen and veterans currently on the rise, this documentary brings urgent attention to the invisible wounds of war. Drawing on personal stories of American soldiers whose lives and psyches were torn asunder by the horrors of battle and PTSD, the documentary chronicles the lingering effects of combat stress and post-traumatic stress on military personnel and their families throughout American history, from the Civil War through today's conflicts in Iraq and Afghanistan.
Doug Riley
Муж и жена отдаляются друг от друга после смерти дочери, пара не может разрушить горький порочный круг, но получает второй шанс благодаря знакомству с несчастной девушкой Мэллори, вставшей на путь саморазрушения.
Mr. G
A lonely, sticky fingered waitress is looking to leave town while her complacent insurance salesman husband gets taken for a ride by a Southern viper. Romance, murder, golf and freight trains are the themes of a strange trip through the South.
Carol (voice)
Мальчик убегает из дома ночью после ссоры с мамой и оказывается в близлежащем парке. На рассвете он находит водоем и лодку, садится в нее и к вечеру следующего дня его прибивает к маленькому острову, населенному необычайными существами.
Mayor
Вооруженные террористы захватывают поезд в нью-йоркском метро и требуют выкуп за пассажиров. Но даже если все их требования будут выполнены, много ли у заложников шансов остаться в живых?
Lt Gen. George Miller
Быть ли новой войне на Ближнем Востоке? Военная и антивоенная фракции в высших эшелонах британской и американской политики пытаются повернуть события в свою пользу и от того, встретятся ли нужные люди в тиши кабинетов и переспит ли девушка-практикантка с правильным человеком зависит — полетят ли бомбы.
The Man (segment "Club Soda")
Ten individuals set out to find themselves in an alienating world, filled with heartbreak, deception and tragedy. With so much at stake, these strangers struggle to overcome their fates and find their place in a frequently harsh and unforgiving world.
Executive Producer
In a war that has left more than 25,000 wounded, ALIVE DAY MEMORIES: HOME FROM IRAQ looks at a new generation of veterans. Executive Producer James Gandolfini interviews ten Soldiers and Marines who reveal their feelings on their future, their severe disabilities and their devotion to America. The documentary surveys the physical and emotional cost of war through memories of their "alive day," the day they narrowly escaped death in Iraq.
Self
In a war that has left more than 25,000 wounded, ALIVE DAY MEMORIES: HOME FROM IRAQ looks at a new generation of veterans. Executive Producer James Gandolfini interviews ten Soldiers and Marines who reveal their feelings on their future, their severe disabilities and their devotion to America. The documentary surveys the physical and emotional cost of war through memories of their "alive day," the day they narrowly escaped death in Iraq.
Tiny Duffy
Главный герой повествования, журналист Джек Бурден, поддается обаянию политика-популиста Уилли Старка. Старк становится для него настоящим кумиром, однако по мере общения с политиком Бурден осознает, что тот далек от идеала.Старк, на заре своей карьеры искренне желавший искоренить коррупцию в правительстве, получив полномочия сильных мира сего, сам становится таким же, как и те, с кем он раньше собирался бороться.
Det. Charles Hilderbrandt
Основанная на реальных событиях история двух детективов, преследующих убийц Марту Бек и Раймона Мартинеза Фернандеза, известных под прозвищем «Одинокие сердца», орудовавших в США в конце 40-х годов.Они убивали одиноких вдов, которые отвечали на рекламу в газете, где Раймон описывал себя горячим латиноамериканским любовником. Парочка жестоко убила около 20 женщин, прежде чем их поймала полиция и, как и полагается настоящим влюбленным, умерла в один день — на электрическом стуле в тюрьме Синг-Синг.
Nick Murder
Ник Мердер — рабочий-металлист, строящий и ремонтирующий мосты. Он женат на портнихе Китти Кейн, сильной и доброй женщине, которая родила ему трех дочерей. Но однажды Ник заводит любовный роман с рыжеволосой красавицей по имени Тула. Китти очень тяжело переживает измену мужа, пытаясь побороть в себе чувство гнева и обиды. Трагический поворот судьбы заставляет Ника осознать, какую боль он причинил своей семье. В результате он узнает истинную цену настоящей любви…
Vincent
Семь коротких историй, о шести разных людях.
Tom Valco
Опостылевшая рутинная жизнь богача Дрю Лэтама приводит его на Рождество в пригородный дом своего детства. И даже тот факт, что дом заселён теперь другими людьми, не может испортить Дрю настроение. За солидное вознаграждение он предлагает семейке Валко на время стать его роднёй, и сам мечтает отметить праздник в их кругу. Вот только деньги кружат голову далеко не всем его новым родственникам, да и сами Валко, кажется, представляют собой редкую семейку психопатов.
Big Dave Brewster
1949 год, Санта-Роза, Калифорния. Молчаливый парикмахер Эд Крэйн неторопливо стрижет клиентов в своем салоне, в то время как его жена крутит шашни со своим боссом, галантерейщиком Большим Дэйвом, который недавно скопил деньги на новый магазин. Внезапно Эду выпадает возможность разбогатеть на зарождающемся бизнесе химической чистки одежды, и, чтобы обзавестись капиталом, он шантажирует Большого Дэйва, понимая, что успеха в жизни он может добиться, лишь пойдя на крайние меры. Кажется, что в хитром замысле Эда нет изъянов, но вскоре он узнает, что, приняв это роковое решение, он подписал свой смертный приговор…
Col. Winter
Случилось так, что генерал Ирвин — заслуженный солдат и ветеран многих войн, отслуживший отечеству верой и правдой, стал узником тюрьмы строгого режима. За всю свою карьеру генерал допустил лишь одну непоправимую ошибку, которая обернулась для него позорным судом военного трибунала и десятью годами заключения.Но Юджин стойко принял этот удар судьбы. Смирившись со своей участью, разжалованный офицер вступил в стены тюрьмы с единственным намерением — отбыть свой срок и вернуться домой. Но все сложилось иначе…
Come Together: A Night for John Lennon's Words and Music was a 2001 television program tribute to John Lennon. It aired on TNT and The WB. Originally planned to celebrate Lennon's accomplishments, the concert took place on October 2, 2001 at Radio City Music Hall in New York City, shortly after 9/11, and exactly one week before the 61st anniversary of Lennon's birth. It was dedicated to "New York City and its people" and presented as a fundraiser for the Robin Hood Foundation.[1] The concert was named for Lennon's Beatles song, "Come Together".
Winston Baldry
Мелкий гангстер Джерри Уэлбах получает в один день сразу два ультиматума. Его босс — главарь банды — требует, чтобы Джерри срочно разыскал в Мексике бесценный антикварный пистолет, прозванный «Мексиканец», или… незамедлительно вернул все долги. Его подружка Саманта тоже ставит вопрос ребром: или она или банда. Из двух зол Джерри выбирает меньшее, и отправляется в Мексику за пистолетом. Но вскоре выясняется, что заполучить «Мексиканца» мечтает не он один. Но и два профессиональных киллера…
Follows a gun and the different hands it falls into and the different characters that use it.
Vincent
A man comes to on the floor of an empty apartment - no furniture, no decor on the walls, no gas in the stove. He has only his cell phone, a jacket, and a hangover.
Eddie Poole
Умирает всеми уважаемый и очень богатый бизнесмен. Его престарелая жена находит в личном сейфе мужа 8-мм кинопленку, на которой снято убийство юной девушки. Такие фильмы за большие деньги нелегально делают на Западе для извращенцев. Вдова хочет узнать, кто и для кого снял этот фильм, кто была жертва. Она нанимает частного детектива Уэлсса (Кэйдж). Тот берется за дело, устанавливает имя убитой девушки, находит ее мать. Поиски приводят детектива в Калифорнию, где он знакомится с музыкантом-неудачником Максом, работающим в порномагазине.
Al Love
Адвокат Ян Шлихтман — циничный высокооплачиваемый юрист, берущийся только за очень прибыльные дела, которые он без труда решает вне зала суда. Его очередное дело обещает быть весьма легким.Но Шлихтман не подозревает, что грядущий судебный процесс превратится в тяжелое, бесконечное сражение, в котором адвокату придется поставить на карту свое состояние, репутацию и честь…
Kenny Kane
Случилось так, что неожиданная встреча мистическим образом изменила судьбы двух одиноких школьников. Они были абсолютно не похожи друг на друга: Макс — молчаливый, застенчивый и неуклюжий гигант и Кевин — маленький, сообразительный и неизлечимо больной. В своем классе оба мальчика служили постоянными объектами всеобщих насмешек и издевательств. И тогда они решили противостоять несправедливости, объединившись в единое целое — в отважного и могучего рыцаря-великана…
Lou
В городской тюрьме казнен по приговору суда опасный преступник, маньяк — убийца. С этого момента в городе происходят одно за другим загадочные убийства, притом, судя по телам жертв, убийства ритуального характера. Полицейский детектив Хоббс, присутствовавший при казни маньяка, берется за расследование серии этих преступлений и, для начала, выясняет, как зовут того, кто их совершил. Установив его имя, сыщик приходит к страшному выводу: эти злодеяния — не человеческих рук дело, а демона — убийцы, вырвавшегося в наш мир…
Diner Cook #2
В городе Саванне, в старом особняке справляют Рождество. Собравшиеся гости производят сильное впечатление на приезжего — журналиста популярного издания. Все приглашенные — местные уроженцы, и все они, включая хозяина, — не без странностей… Ночью один из гостей, молодой друг хозяина, погибает. И его смерть, равно как и последовавшие за ней события, кажутся столь необычными и таинственными, что сама собой напрашивается мысль о магии и колдовстве… Картина поставлена Клинтом Иствудом по роману Джона Берендта, роману, в свою очередь написанному на основе реальных событий.
Willie 'Woody' Dumas
Сам дьявол воплощен в образе роковой и опасной девицы - Пердиты Дуранго. Дуранго на языке индейцев - «дерзкий». Зло притягивает зло, и Пердита находит себе партнера - Ромео Долороза, настоящего гангстера и маньяка, движимого животными инстинктами. Их жизнь - это погони на автомобилях и вертолетах, драки и перестрелки, наркотики, кровавая любовь и магия вуду. За ними охотятся ФБР, полиция и гангстеры. Что они планируют и чего они могут добиться вместе, можно только догадываться, но они способны оправдать самые немыслимые ожидания.
Kiefer
Молодые супруги Эдди и Морин безумно влюблены друг в друга. Но когда пьяный сосед начинает приставать к Морин, несдержанный, к тому же, вечно под кайфом, Эдди бросается на него, после чего попадает в тюрьму на десять лет. Возвратившись, он обнаруживает, что Морин вышла замуж за положительного Джоуи, который любит ее не меньше, чем он сам. Морин разрывается между прошлым и настоящим, между двумя мужчинами, которые ей дороги…
Juror 6
Юношу обвиняют в убийстве собственного отца, ему грозит электрический стул. Двенадцать присяжных собираются чтобы вынести вердикт: виновен или нет. С начала заседания почти все склонились к тому, что виновен, и лишь только один из двенадцати позволил себе усомниться. Счет голосов присяжных по принципу «виновен — невиновен» был 11:1. К концу собрания мнения судей кардинально изменились…
Joey Allegretto
Во время ареста крупного наркобарона, погибают три полицейских, один — тяжело ранен. Вся полиция поставлена на ноги в поисках убийцы. А он сам приходит с повинной и с блестящим адвокатом. Назначенный окружным прокурором Нью-Йорка обвинитель — молодой, принципиальный Шон Кейси — сын раненного полицейского. Он уверенно доводит дело до победного конца. Преступник получает пожизненный срок, а выигранный процесс становится отправной точной в блестящей карьере Шона. Но вскоре выясняется, что весь полицейский департамент, где работал отец Шона, давно погряз в коррупции, а все полицейские брали и берут взятки от наркоторговцев…
Eddie
Энни, молодая женщина-присяжная знакомится с приятным молодым человеком. Умный и уверенный в себе, он завоевывает девушку, но страсть, вспыхнувшая в ее сердце, может сыграть с ней злую шутку… Она не знает, что ее возлюбленный работает на мафию, а связь с ней нужна ему для достижения тайной цели — освобождения главаря преступной группировки и признания его невиновности в суде. Теперь ей нужно поступиться правдой ради спасения сына от преступника-психопата.
Bear
Гангстер и рэкетир Чили Палмер, попав в Голливуд, где ему предстояло выбить деньги из продюсера, задолжавшему мафии, принимает решение снять фильм, используя для сюжета свой личный богатый опыт и глубокое знание кино, которое он обожает.Причем списывается сценарий буквально с жизни, так как мафиозные разборки, держащие зрителя в лихорадочном напряжении, продолжаются все экранное время. Гангстеры из Майями, из Колумбии и Лос-Анджелеса расстаются с жизнью в этой картине роковых ошибок куда прозаичней, чем в кино, но сколько комичных ситуаций в этой прозе — прекрасный сценарий Скотта Фрэнка по роману Элмора Леонарда.
Lt. Bobby Dougherty
В мире есть три самых могущественных человека — президент России, президент США и капитан атомной подводной лодки, несущей на своем борту смертоносное ядерное оружие. Но на любой войне случаются моменты, когда от выполнения приказа зависит судьба всего человечества, и тогда в руках капитана находятся жизни миллионов людей. И только от его выдержки и разума зависит, окрасится ли поутру океанский прилив в зловещий багровый цвет…
Will Caberra
A young boy who worships all things American comes of age in Orleans, where over 14,000 American GIs were stationed.
Ben Pinkwater
Броди — бесстрашный инструктор по парашютному спорту. Его новая очаровательная ученица быстро постигает азы этой опасной науки. Но во время первого совместного прыжка она погибает. Однако Броди не узнает в погибшей свою подопечную… Пытаясь найти разгадку, он оказывается в эпицентре дерзкого преступления: русские террористы, бывшие агенты КГБ, похищают самолет с золотом. И тогда судьба снова сводит его с бывшей ученицей…
Vinnie
Многие жизни похожи друг на друга. И чтобы выйти из замкнутого круга, необходимо настоящее мужество. Энджи узнает, что она беременна, и отец ребенка делает ей предложение - для женщины за тридцать это великолепный шанс устроить свое будущее. Ведь так поступает большинство, и решение должно прийти само собой. Но, к удивлению окружающих, Энджи отказывает влюбленному жениху. Она решает, что должна полагаться только на себя в поисках счастья. Но когда на развилке судьбы человек выбирает неожиданный и рискованный путь, он не может знать, что ждет его за поворотом.
Mike
Главный герой, Гас — нью-йоркский электрик. Ради доли в новом деле друзей — боулинге, ему необходимо избавиться от алиментов бывшей жене, что можно сделать только выдав ее замуж снова. Гас приступает к поискам избранника для своей бывшей супруги и поначалу даже не подозревает, что общение с ней пробудит в них былые чувства друг к другу.
Billy Coyle
Миллион долларов на дороге не валяются. Но иногда достаточно просто оказаться в нужном месте в нужное время, чтобы сказочно разбогатеть. Безработному Джоуи выпадает один шанс из тысячи: он был рядом, когда из инкассаторской машины выпал мешок с миллионом долларов. Счастливчик сделал единственный разумный выбор — хватать и убегать. Казалось, теперь все проблемы лишены, но легкие деньги обычно связаны с большими трудностями. На Джоуи объявлена настоящая охота: искатели вознаграждения и полиция гонятся за ним по пятам. И новоиспеченный Рокфеллер очень скоро начинает понимать, как тяжело быть миллионером.
Virgil
Кларенс Уорли и Алабама Уитмэн познакомились и провели вместе ночь. Алабама призналась, что она делает первые шаги на трудном поприще «call-girl», то есть «девушки по вызову». Кларенс Уорли не был суперменом, однако, «навестив» сутенера Алабамы, оставил после себя два трупа — сутенера и его телохранителя…
Angelo
Leonardo, a compulsive gambler, tries to make up for his losses by becoming a male escort.
Tony Baldessari
Женщина-полицейский, несущая службу в темных переулках Бруклина, втянута в жестокую схватку с профессиональным похитителем драгоценностей, который не остановится перед убийством.
Marcone's Henchman (uncredited)
Джо был американским героем - человеком, спасшим президента, а теперь он частный детектив, проснувшийся после очередной попойки в своей старенькой машине с больной головой и семейными проблемами. Весьма кстати подворачивается непыльная работенка - охрана звезды захудалого стриптиз-клуба. Однако события выходят из-под контроля - сначала убивают его друга, а потом и стриптизершу, которую Джо должен охранять. Ее парень Джимми Дикс - футболист, списанный из-за наркотиков, не меньше Джо хочет разобраться в этом деле, тем более что прямо перед смертью она обещала ему подарок ко дню рождения - возвращение в большой спорт.
Orderly [credited as Jim gandolfini]
A patient escapes from a lunatic asylum and runs into a woman being chased by an apparently indestructible maniacal cackling goon who works for a mysterious mobster. He decides to help her, but nothing is what it seems. Not even the past.