Linda Moretti

Linda Moretti

Рождение : 1921-02-11, Orta Nova, Puglia, Italy

Смерть : 2005-01-01

Профиль

Linda Moretti

Фильмы

Ho visto le stelle
Nonna di Antonio
The young Antonio wants to participate in a reality show and leaves Naples for Milan with his best friend Eugenio.
Amore a prima vista
Donna Carmela
A man falls in love with a dude after a corneal transplantation.
My Best Friend's Wife
Vecchina sorda
Roberto is a doctor in a small town near Naples. He suffers from a severe heart disease and he is heading toward an American hospital for a dangerous surgery with little or no hope of surviving. Therefore he talks to his best friend since childhood, Michele, a columnist at the local newspaper, explaining his last and long-wanted desire: having sex once with his Swedish beautiful wife, Frida.
Почтальон
Donna Rosa
Марио Руопполо по профессии почтальон. Пабло Неруда, чилийский поэт, оказался на крошечном островке в Средиземном море. История дружбы двух мужчин, различных и кажущихся далёкими, наполнена симпатией и любовью к поэзии.
Суббота, воскресенье и понедельник
В конце недели, когда супруги получают передышку от своих повседневных забот, они остаются один на один со своими эмоциональными проблемами, решение которых откладывалось всю неделю и ошибочно приписывалось к числу неприоритетных задач. Но вот Пеппино начинает бояться, что жена его разлюбила, а жизнь проходит мимо в суете небольшого городка. Роза, его супруга, страдает от упреков мужа и тоже не чувствует любви от него. Обычная семейная пара, обычные для кризиса среднего возраста проблемы, но это только иллюзия при взгляде со стороны.
Шкура
Действие фильма происходит в Италии в конце Второй мировой войны, после высадки там американских войск.
Immacolata and Concetta: The Other Jealousy
Sisina
A love story between two women in the Naples outskirts, a universe so far away from the glare of modernity, turbid, rural, completely naked in its ugliness and sorrow, where "people are talking".
L'arte della commedia
Новые чудовища
Una componente del cordoglio funebre
Рассказ об итальянском джентльмене, игравшего роль доброго самаритянина. Когда ему нужно было помочь несчастному, и не было возможности как-то быстро от него избавиться (отдать в больницу, клинику или монастырь), то он изобрел способ избавления от нежелательных последствий неудачной помощи во имя спасения репутации. Вторая история рассказывает о закулисье ресторанной жизни.
Отвратительные, грязные, злые
Matilde Mazzatella
На окраине Вечного города Рима, в грязном старом бараке живут четыре поколения семьи Маццателла. Старый глава семьи Джачинто не всегда может разобраться, кто здесь — чей сын, внук или племянник: в такой тесноте не все помнят, кто с кем и когда спал. Кто-то выполняет черную работу, кто-то промышляет грабежом, кто-то занимается проституцией. Старик Джачинто уверен в одном: все его домочадцы — воры, которые мечтают разузнать, где он прячет свои сбережения. Но, однажды, он сам забывает, где спрятал деньги… Вечные человеческие страсти и пороки одинаково разъедают души и бедняков, и богачей.
'Na Santarella
Happy Sciosciammocca has a double life: he plays sacred music in the convent of Rondinelle and teaches music to the educators, at night he goes to Naples where he is known as the actor.
All the Gold in the World
Client of Grocery
The son of a rich industrialist forces a woman to become his fiancée by threatening to bankrupt her parents — until an unlikely hero steps in.