Co-Producer
Berlin at the end of the 19th Century. Alexander Hoffmann is an ambitious PhD student of Ethnology. When a delegation of the Herero and Nama tribes travels to Berlin during a ‘Colonial Exhibition’, he takes a special interest in their young female translator Kezia Kambazembi as subject for his studies.
Producer
Love and loss are closely linked in MY SON, an emotional drama about a teenager and his mother who go on a journey together after nearly having lost one another.
Producer
1956 год. Ученики выпускного класса Тео и Курт живут в Сталинштадте — новом сталелитейном образцовом городке Восточной Германии. Во время вылазки в кинотеатр в Западном Берлине старшеклассники увидели в очередном выпуске кинохроники драматичные кадры венгерского восстания в Будапеште. По возвращении в родной городок парни подбивают весь класс пойти тайком послушать западные новости про Будапешт — на отшибе, у одинокого старичка с радиоприемником. Борьба венгров за независимость и жестокость, с которой их восстание было подавлено советскими войсками, вызывают в душах юных школьников протест.
Producer
Best friends Nini and Jameelah are both 14 years old and live in the same housing complex in Berlin. Jameelah's family is from Iraq and might be deported if their application for citizenship isn't approved, but right now, the girls try not to worry about these existential problems. They look forward to the Berlin summer and the school holidays.
Producer
Producer
Пятеро гостей застрелены и буквально казнены на корабле-ресторане во Франкфурте. Среди них гессенский государственный секретарь. Убийство в окружении или покушение? Но расследования комиссара Роберта Марталера ведут в другом направлении - во времена Третьего рейха. Захватывающий триллер из Франкфуртской среды.
Producer
Producer