Self
Self (archive footage)
A portrait of a man of rare elegance and enigmatic charm, versatile and successful: Jean-Louis Trintignant, one of the most critically acclaimed French actors of the last sixty years, known for his numerous roles on stage and screen.
Self - Actress (archive footage)
Ferruccio Castronuovo was the only authorized eye, between 1976 and 1986, to film the brilliant Italian filmmaker Federico Fellini (1920-1993) in his personal and creative intimacy, to capture the gears of his great circus, his fantastic lies and his crazy inventions.
Self - Actress (archive footage)
In 1948, French singer Charles Aznavour (1924-2018) receives a Paillard Bolex, his first camera. Until 1982, he will shoot hours of footage, his filmed diary. Wherever he goes, he carries his camera with him. He films his life and lives as he films: places, moments, friends, loves, misfortunes.
Anne Gauthier
История великой любви возвращается. Спустя много лет Жан-Луи и Анна снова встретятся, чтобы погрузиться в прошлое и вспомнить лучшие годы своей жизни. Неожиданно сильное и волнующее чувство вырвет героев из холодных оков одиночества.
La mère de Nina
Молодая толстушка с тем, чтобы угодить мужу отправляется на специальную программу для похудения в альпийский курорт Брид-ле-Бен. Там она заводит двух новых знакомых Софи и Эмили, встреча с которыми вызовет настоящую волну событий.
Self
Agnès Varda travels around the world to meet friends, artists and filmmakers for an expansive view of the global contemporary art scene.
Self (archive footage)
On April 13, 2011, Les Films 13 production company turned 50. How can one celebrate an anniversary of this sort ? By simply making "another" film that would sum up all the earlier ones. D'un film à l'autre is hence a kind of anthology of the films produced Les Films 13 since the 1960s (short and feature films written and directed for the main part by Claude Lelouch), a best-of of half a century of cinema, going from Le Propre de l'homme to What Love May Bring. A biography in images of a filmmaker as admired as he is criticized. In reality, D'un film à l'autre is more than a series of film excerpts, interviews, and making-of documents (some of which possess an undeniable historical value, like that from A Man and A Woman, or the final performances of Patrick Dewaere).
Agathe
Alessandro teaches musicology at the university of Strasbourg. He is also a volunteer reader in hospitals. He shares his apartment with his daughter, 15-year-old Irina, and his anarchist brother Luigi. Life is not always rosy at Alessandro's for three main reasons : he is a widower and has never really recovered from the death of his young wife ; his brother is some kind of parasite who refuses to sell his paintings to capitalist speculators and so to contribute to the cost of the household ; Irina, whom he has raised alone since she was five months old and always felt close to, is rapidly changing from little girl to teenager and wishes to be treated as such. One day, Florence, a beautiful young woman, gets into Alessandro's life. Will he eventually take his chances with her? And will he manage to stop stifling Irina? And will he finally get on with Luigi?
Madame Blum
Главная героиня фильма, Ильва, вспоминает свою бурную молодость и всех мужчин, которых она когда-либо любила. В такт симфонической музыке перед ее глазами пролетают пять главных любовных романов жизни — все ее любимые мужчины были непохожими друг на друга, но каждый оставил неизгладимый след в ее судьбе. Ведь, в конечном итоге, возможно, не Бог создает женщину — возможно, женщина сама каждый раз создает себя заново, когда влюбляется.
Agnès St. Clair
At the beginning of Paris fashion week, a beautiful young model is brutally murdered. Investigative journalist Madison Castelli, certain that it is more than the "crime of passion" the French press says, comes to Paris to follow her story.
Self
Documentary about the 1960 film LA DOLCE VITA directed by Federico Fellini. Using archival photos and film footage, as well as interviews, this documentary looks back on Federico Fellini's film and places it in the historical context of its time.
(segment "Cinéma de Boulevard") (archive footage)
В него вошли 34 киноновеллы всемирно известных режиссеров из 25 стран и 5 континентов. Каждый попытался создать свое неповторимое кино. Все эти мини-фильмы, продолжительностью 3—4 минуты, в той или иной степени связаны общей темой: кино в современном мире
Self
After shooting to fame with Federico Fellini’s “La Dolce Vita” (1960), actor Marcello Mastroianni (1924-1996) starred in more than 160 films in his nearly half-a-century career. Directors Mario Canale and Annarosa Morri look into the melancholic charm of one of the most famous Italian actors through interviews with his two daughters, Barbara and Chiara; directors Fellini and Luchino Visconti; actresses Claudia Cardinale and Anouk Aimee; and in archival footage of Mastroianni himself. The subject matter ranges from Mastroianni’s passion for kidney-bean pasta and his addiction to the telephone to his famous laziness, humility and talent. Shown in black-and-white, Mastroianni — elegantly holding a cigarette in between his fingers — is undeniably the dandy.
Nelly
After 10 years and two children together, Philippe and Marion, finally decide to take a honeymoon Holiday in Venice. At the train station, a abandoned bag filled with money will bring them to a different journey. A journey of doubt where reality never quite lies where it seems, leading from separation to reconciliation.
la mère de Vincent
История наших дней, где двое женатых мужчин завидуют холостяку, который, в свою очередь, завидует женатым... И, конечно же, их женщины тоже ищут ответы на свои собственные вопросы.
Myriam
Myriam, a survivor of the concentration camp at Auschwitz, is a filmmaker and journalist who has spent many years living abroad. She takes part in a memorial event at the town hall in Paris commemorating the liberation of the camp, where she wins a flight to Cracow. At first she refuses to accept the prize, then decides to go.
Millie Marquand
Романтическая комедия, снятая на самом знаменитом мировом кинофестивале. Режиссер отображает на экране всю магию и страсти происходящие на фоне французской Ривьеры. Красивая, но увядающая кинодива, ее бывший супруг, актриса, пытающаяся продать свой первый сценарий, могущественный продюсер, восходящий "гений" и болтливый, суетливый менеджер - преподносят нам умную, веселую, романтическую картину....
Eugénie, André's mother
France, 1940. German troops have just invaded the country, but in the rural idyll of the family chateau inhabited by 20-year-old Mellie with her impoverished aristocrat father Alexandre and adolescent cousin Robinson, the war still seems far away, apart from the fact that Mellie's rich and unpopular fiancé André has been drafted into the army. For Robinson and his friends the same age, including the temperamental Bertrand, the war is merely a game they play in the remoteness of the blue island in the lake.
La femme du musicien
Оливия, Ирина и Маша совершенствуют свое актерское мастерство. Они больше не верят в Прекрасного принца, а их карьеры оставляют желать лучшего. Оливия работает на стойке регистрации в аэропорту и предлагает великолепный план: он сделает так, что подруги окажутся на борту самолета «Париж — Нью-Йорк» рядом с состоятельными мужчинами. Их задача соблазнить богачей и вытянуть из них денежки. Но мошенницы не подозревают, что комиссар Байар и его молодой помощник внимательно следят за развитием событий…
Self (uncredited)
Приехав в один из очаровательных городков на севере Англии, «подающая надежды голливудская актриса» Барбара познакомилась с городским гробовщиком Ричардом, по совместительству пишущим некрологи в местную газету. Вернувшись домой к своим обязанностям официантки в японском ресторане, Барбара стала рассказывать всем своим знакомым о «красавце-писателе». К несчастью, «писателю» вздумалось навестить «актрису». Не зная толком даже ее адреса, Ричард прыгает в самолет и отправляется следом за ней в Лoc-Анджелес…
Eve, Madeleine's mother
1999 Madeleine is the first step in an ambitious project by the French filmmaker Laurent Bouhnik to make one film per year between 1999-2009, recounting the turn of the century in an interweaving narrative pattern. Episode one is about Madeline, a lonely woman obsessed by religion and cleanliness. Her solitary existence leads her to place an advertisement for a man willing to share his life with a 'single, working 35-year-old.' She is a woman of our times who is caught between the paradoxes of modern life and individual needs for communication. The world offers her opportunities to satisfy material needs but, unfortunately, this is to the detriment of her spiritual needs.
The fairy
During her rich and famous mother's absence, a little girl, alone in a big hotel, tries to understand what being a woman means by interviewing various women.
Betsabea
Сын Давида и Вирсавии, царь Соломон прожил бурную и героическую жизнь. Его правление называли «Божественным даром». Он прославился огромной мудростью, обладал неслыханными богатствами, построил величественный Иерусалимский храм и сделал свою страну могучим и процветающим государством. И, конечно же, у Соломона было очень много женщин — от красавицы Абишаг, прибывшей во дворец, чтобы скрасить последниегоды престарелого царя Давида, до Царицы Савской, о любовном и политическом союзе с которой говорил весь древний мир…
la veuve
Benoit Blanc loves living, he loves women, he loves daring. He is a famous businessman who suffers from stomach-ache. Fabiolini, a would-be actor, is a policeman and he too suffers from the same sickness. The two man face suffering in opposite ways: Benoit Blanc is optimistic while Fabiolini, always unsure of himself, is persuaded he is seriously ill. The two men meet by chance while doing a gastroscopy and become friends. After having known their real different conditions, they will change and will understand better their lives. Around them, other people, women and men, will see their lives changed, by chance, by love or solely by the life stream.
Self
Agnès Varda's documentary portrait of her late husband, Jacques Demy. A companion piece to her Jacquot de Nantes.
Anouk, en flash-back
Главный герой фильма носит имя Симон Синема. Симону около ста лет, и он является фанатично преданным синематографу веселым стариканом-бонвиваном. Он живет в старинном шато, доверху наполненном всем, что имеет отношение к кино - старыми фотографиями актеров, журналами, афишами, пленками. К ста годам память его начинает слабеть, и он нанимает хорошенькую студенточку Камиллу, чтобы она рассказывала ему разные истории про кино: и пересказывала фильмы в течение сто и одной ночи. Но это только начало истории. Шехерезада оказывается, как ей и положено, коварной. Вместе с дружком Микой, начинающим режиссером, который считает себя талантливее всех, но не имеет денег снимать фильм, она решает выкрасть у старика его кинематографические сокровища, продать их, а на вырученные деньги запустить Микино кино.
Simone Lowenthal
Неделя высокой моды в Париже! Феерия страстей. На подиуме, а еще больше — вне его! В калейдоскопе звезд в безумии шныряют репортеры. Одна из них — настойчивая Китти Поттер. Ее задача — ничего не упустить. Здесь масса сплетен, недоразумений и интриг! Такие люди сразу в одном месте: актеры, модницы, миллионеры! Тусовщики и воротилы всех мастей. Вот беглый русский, вплавь добравшийся до места. Он у цели! Другим не так везет: Джо Флинн и Энн попали в передрягу, нескоро выберутся в свет. Неудивительно: в таком сумбуре теряешь честь и голову, достоинство и. .. вещи. Дань моде? До изнеможения! Се ля ви…
Marthe
When a woman fed-up with life in general commits suicide, what's left ? In the same vein, a lover, a mother, a friend, a few buddies, all orphans, all well-to-do, but mainly lost at sea without a ship. The lover : Paul, a lone wolf who tries to escape from his memories through drink or by chasing women as though they were the cure to everything. The best friend : Lucie, coming and going, suitcase in hand , as though she were carrying a corpse or a time bomb, ready to flee at the drop of a hat with her suitcase of course. The mother : Marthe. Between shovel and incinerator, she counts her dead, cat and husband included. And then, there is Lucien, madly running after Lucie, screeching guitar in hand. And the others, always running.
Cuckoo
Sir Archie and Cuckoo Peveril have lived in elegant splendour on Cap Ferrat since the end of the war. But the heady days of extravagant socialising have gradually dwindled, and for Cuckoo the villa has become a prison. Then an attractive young couple arrive, resurrecting the tensions and sexual rivalry between Archie and Cuckoo, and forcing all four to learn about themselves.
Claire Hell
The 35-year-old ministry official Baron Leisenbohg had the stage career ten years ago as the cast of the "Queen of the Night", opera that promoted singer Klare Hell. Klare shows no gratitude however.
Herself, The Shepherdess
On a winter night, the author of "The King and the Mockingbird" is visited by the cartoon characters he created in his studio. Along with a little clown, he screens a selection of his favorite shorts
Laura
Anne Gauthier
....После их первой встречи прошло 20 лет..... Совместная жизнь автогонщика Жан-Луи Дюрока и ассистентки режиссёра Анн Готье, конечно, не могла сложиться, но они продолжали испытывать какие-то чувства друг к другу, даже находясь далеко. Спустя двадцать лет Жан-Луи и Анн снова встретились. Он всё ещё участвует в гонках, а она стала известной постановщицей, к тому же решившей снять для кино свою прежнюю любовную историю. Но оба убедились, что всё равно ничего уже нельзя повторить.
Monique des Fontaines
Alex Rodak (Michael York) is a Polish director in exile in London with his family, which includes an older teenage son Adam (Michael Lyndon) who is struggling with an identity crisis, his wife (Joanna Szerzerbic), and another son. Rodak is in the throes of putting together a major show about Poland and the politics of exile at a West End theater. His single-minded determination to succeed causes him to take advantage of others, and because of his need for backing, he turns to a low-life businessman (John Hurt) to bail him out. His wife is anything but happy about his behavior and dislikes this last decision even more. This is an interesting study of how a father and son become alienated in a conflict between cultural identity and its exploitation.
Anouk
Преуспевающий бизнесмен Мишель Перрен и актриса Сара Гоше одновременно исчезают при таинственных обстоятельствах и объявляются спустя три дня, ничего не помня о том, что с ними произошло. Это вызывает недоумение, раздражение и ревность родных и друзей, а также огромный интерес прессы, полиции и спецслужб. Во время следующего исчезновения герои убеждаются в том, что выбраны инопланетянами для передачи послания человечеству об угрозе ядерной войны, которую необходимо предотвратить. Но встречались ли они на самом деле с внеземными существами или это был сон наяву? Может быть, с помощью невероятной истории они просто пытались ускользнуть от реальных проблем…
In the early 1960s, nearly 20 years since the Second World War ended, an Italian general, accompanied by a priest who is also an Italian army colonel, is sent to Albania to locate and collect the bones of his countrymen who had died during the war and return them for burial in Italy. As they go deeper into the Albanian countryside they find they are being followed by another general who is looking for the bodies of German soldiers killed in World War II.
Sé stesso
Hélène
David, a Jewish filmmaker in his thirties, is working on a screenplay with autobiographical overtones. His girlfriend, Anna, with whom he lives, finds his story very narcissistic.
Barbara Spaggiari
Похищен сын владельца крупного итальянского завода, который находится на грани банкротства. Теперь промышленник должен сделать выбор между жизнью сына и бизнесом.
Hélène
In Passy, Paris, 1895. The young widow Hélène calls the doctor Henri Deberle during the night, when her daughter Jeanne suddenly gets breathless. Together they spend the night at the bedside, and it develops from a trusting encounter a love relationship. When the doctor Hélène one day confesses his love, the daughter comes from jealousy in another, life-threatening crisis. A film adaptation of the eponymous novel by Émile Zola, which addresses the social milieu of the bourgeois family in the "Second Empire".
Marta Ponticelli
Mauro, a judge, is worried about his older sister Marta, who took care of him since he was a boy, and now suffers from mental illness and suicidal thoughts. She seems to recover from her depression when Mauro acquaints her with Giovanni, a brilliant actor at the edge of legality. However, Mauro becomes unconsciously jealous of their relationship and tries to get Giovanni arrested.
Herself (archive footage)
Famous Spanish film critic Alfonso Sánchez talks about his personal life, his work and Anouk Aimée. A sentimental tribute to one of the most relevant figures on the Spanish film scene.
Jane Romain
This sentimental drama is the story of the relationship between a lovely mother and her 20-year-old son who never really knew her. When he learns that she is dying of leukemia, he tries to get to know her. By the end of the film, the two have reconciled and she dies feeling at peace.
Sarah Gordon
Imprisoned as an accessory to murder, Catherine gives birth to a son she conceived in prison. Eighteen years later, her sentence served, she is reunited with the boy, Simon, who has remained in an orphanage the entire time. She is accompanied by toothsome prison buddy Sarah, and gradually these people whose lives have been frozen in time "thaw" and get on with the business of living.
Justine
Александрия, 1938 год. Молодой школьный учитель из Великобритании Дарли знакомится с прекрасной и загадочной Жюстин, женой известного и очень влиятельного банкира. Очарованный красавицей, Дарли безумно влюбляется в нее. Он не подозревает, что девушка имеет непосредственное отношение к тайному заговору против британцев и намерена использовать его в своих корыстных целях…
Carla
Адвокат Федерико Фенди подозревает, что его жена Карла — самая высокооплачиваемая проститутка в Риме. Федерико решает пролить свет на правду.
Lola aka Cecile
Во время Вьетнамской войны молодой безработный архитектор Джордж Мэтьюз получает повестку в армию. Слоняясь по улицам Лос-Анджелеса, он несколько раз замечает красивую женщину в дорогом автомобиле. Следуя за ней, Джордж узнает, что она работает фотомоделью в заведении, где каждый может снимать ее в любом наряде, точнее, без оного. Таким образом Лола, брошенная мужем, пытается заработать деньги для возвращения во Францию. Ради Лолы архитектор готов стать дезертиром, они вместе проводят ночь, но она неожиданно уезжает.
Anne
The Belgian linguistics professor Matthias is going through a difficult period in relations with his girlfriend Anne. She is French, he is Belgian, and, oddly enough for an enlightened Europe and a doubly enlightened university environment, this small difference is a shadow on the couple’s personal life. One day, during a train ride, Anne disappears and Mathias goes looking for her in an unknown city.
spectatrice match de boxe
Бесстрашный журналист Коломб разрывается между женой и любовницей, между сверкающими небоскребами Манхэттена и джунглями Камбоджи.
Alessandra
A married couple and their friends are entangled in a series of love affairs.
Anne Gauthier
Он — мужчина, профессиональный автогонщик. Она — красивая, умная женщина. У каждого из них есть свое прошлое с привкусом печали. Теперь ОН и ОНА глубоко одиноки, и мир воспоминаний владеет ими больше, чем мир обыденной реальности. Случайная встреча, неожиданно сильное, волнующее чувство вырвет героев из холодных лап одиночества. Новая близость, хрупкая и неуверенная, не сразу подарит им простое счастье, на тернистом пути, к которому нужно будет найти немало смелых ответов на труднейшие вопросы бытия…
Francesca
Vittorio is a 40-year-old journalist who reaches a mid-life crisis. His wife nags him constantly for ignoring her and their child. After his mistress dumps him, Vittorio returns to the town where he spent his childhood to reflect on the state of his life. Flashbacks are used to tell of Vittorio’s relationship with his parents as a child and the effects World War II had on his development.
Valeria
Luisa
A young married woman who is desperately unhappy is tempted into a lesbian relationship with an interior decorator.
Lorenza
Рим, XVIII век. Главный герой Мео должен постоянно ухищряться, чтобы раздобыть хоть что-то на пропитание. Но ему представляется случай заработать 300 эскудо, если он отдаст младшего брата в Консерваторию, чтобы он стал кастратом и пел «белым голосом». В то время указом Папы женщинам было запрещено петь в театре, и кастраты пользовались большой популярностью, исполняя женские партии. Полученные деньги решили бы проблемы семьи, а Мео смог бы жениться, но брат вовремя удирает. Поскольку Мео не может вернуть потраченные деньги, ему приходится заменить брата в Консерватории. К счастью, ему удается подкупить хирурга, и остаться мужчиной, но он должен постоянно притворяться…
Mita
In late 19th century Sicily, handsome free-spirit Liolà wanders into town, where he encounters an old flame now married to a wealthy landowner.
Anna Braschi
In Venice in 1943, a group of partisans led by Renato Braschi organize a series of autonomous terrorist attacks against the fascists while the National Liberation Committee urges caution. Renato is determined to carry out his ideas, risking his own life, and not only that...
Laura Ceriani
With the desire to be rich gnawing at him, an arriviste pursues a golden real-estate opportunity at the expense of friends and family. Now, he has to renounce his dignity. What's the good of chasing success when you are left all alone?
Anna
Samuel finances his participation in a card game by stealing parts from a jeep. He cheats at cards, and has his hands broken as a consequence.
Crocerossina
Два простака завербовываются в итальянскую армию во время Первой Мировой войны и по чистой случайности умудряются помочь выиграть важное сражение.
Luisa Anselmi
Фильм — парафраз виртуозности и поэтичности творческого процесса режиссера: кризис, поиск, каверзы воображения, тупики, интеллектуальный климат, неразрывный поток субъективного и объективного.И, конечно, обилие женщин, окружающих героя, его иллюзорный гарем, в котором все без исключения любят его, хотя идиллия перемежается с бунтом, подавлять который приходится с помощью хлыста.
Reina Bera
Экранизация библейской легенды о жизни и гибели от кары божьей жителей Содома и Гоморры, двух городов погрязших в распутстве и праздности. Лот - племянник Авраама, со своей семьей попадает на равнину, где расположены греховные города, и поселяется в одном из них. Но праведник не может жить рядом с грешниками. Он призывает их к благоразумию, но не может повлиять на их образ жизни, распутные не желают слышать его. И тогда господь решает разрушить города, и только Лот и его семья останутся в живых... "Им велели бежать и не оглядываться назад, чтобы не погибнуть. И тогда пролил Господь на Содом и Гоморру дождь из серы и огня и истребил эти города и всех людей в них. И опустошил все место это так, что в долине той, где они были, образовалось соляное море, в котором не может жить ничто живое.
Giorgio's wife Irene
The Last Judgement (Italian: Il giudizio universale) is a 1961 commedia all'italiana film by Italian director Vittorio De Sica. It was coproduced with France. It has an all-star Italian and international cast, including Americans Jack Palance, Ernest Borgnine; Greek Melina Mercouri and French Fernandel, Anouk Aimée and Lino Ventura. The film was a huge flop, massacred by critics and audiences when it was released. It was filmed in black and white, but the last sequence, the dance at theatre, is in color.
Madame Lormoy - une antiquaire
Eloi is a twenty-year-old secondhand goods dealer who does his job without particular enthusiasm. He has a girlfriend, Nénette, but immature as he is, he feels just as happy in the company of Fortunée, his young sister, whose little girl's games he shares as often as he can. The three of them live with Eloi and Fortunée's grandmother, nicknamed by all the "Queen of the Flea Market". In possession of a mirror of Venice, Eloi decides to present it to Dormoy, an antique dealer who keeps up shop in the fashionable districts of Paris. On that occasion Eloi meets and falls in love at first sight with Dormoy's rich mistress. The latter, half-moved, half-consenting, does not discourage him.
Claire Plemian - Thomas' Wife
An English teacher seduces a young student in the company of his wife to help him in an ambitious plan with the kidnapping of a newborn baby of a wealthy businessman.
Lola (Cécile)
Он уезжает далеко-далеко и оставляет её, ожидающую ребёнка, совершенно одну. Проходит семь лет, но она — Сесиль — легкомысленная и безалаберная танцовщица кабаре, которую все зовут Лола, так и не может его забыть…
Hélène Laroche
A young man who lives on women meets his match in the young wife of a rich industrialist. Their affair is doomed by her taste for luxury and his dislike of her coolness.
Maddalena
Журналист Марчелло — наблюдатель и участник всех эпизодов жизни итальянской элиты конца 50-х годов. Женщины как тени сменяют друг друга, не задевая его чувств, даже явление американской кинодивы Сильвии, воплощения сексуальности и порока, не выводит его из ступора. Внезапное самоубийство его друга Штайнера, пришедшего к мысли о бессмысленности их жизни, приводит Марчелло к катарсису, но надолго ли…
Jeanne
Two men spend a night in Paris trying to pick up women.
Stéphanie
An aimless young man is committed to a psychiatric hospital by his father in an attempt to cure him of his delinquent tendencies.
Eva
A Communist officer falls hard for a married woman trying to escape from Hungary.
Jeanne Hébuterne
Фильм рассказывает о последних годах жизни великого художника Модильяни. Бедный итальянский художник, страдающий от алкоголизма и опиумной зависимости, влюбляется в Жанну Эбютерн, девушку из состоятельной семьи, родители которой категорически против их отношений…
Isabelle
The holdup of the bank is a success. All happened according to plan. Now, Cyril Gad and his four accomplices must secure an alibi. What better place than a prison cell? As a result the five gangsters have themselves arrested on minor charges and start waiting until they are released. Unfortunately three of them die mysteriously, another one is openly murdered. The only man still alive, Tony, is scared. Easy to understand why...
Marie Pichon
Предприимчивый, умный, циничный и обезоруживающе обаятельный провинциал Октав Мурэ приезжает в Париж, чтобы сделать карьеру в торговле. Вскоре его нарекают поэтом дамской одежды, а быстрое продвижение по службе он успешно сочетает с «коллекционированием» женщин, преимущественно замужних, с легкостью соблазняя одну за другой...
Annette Stein
Nina Iwanowa
Françoise Maurer
Фильм повествует о молодом враче Пауле Веннере, который работает над вакциной для восстановления разрушенных мозговых клеток. Коллеги-врачи иронически относятся к работе Пауля. Единственный человек, кто верит ему, — приехавшая из Франции доктор Франсуаза Мюре. Ее молчаливое сочуствие подкупило Веннера. Он полюбил Франсуазу.
Catherine Racan
Catherine Racan, a young journalist who always puts her career over her love life, is brought in by the police for questioning. They are looking for a doctor who illegally performs abortions and now they are interrogating all of his previous clients.
Elena Vargas
An FBI agent goes to the French-Spanish border to round up some smugglers and counterfeiters after his brother is murdered.
La bergère (voice)
A chimney sweep and his beloved shepherdess are aided by Wonderbird in their escape from a ruthless dictator
Albertine
A twenty year old Anouk Aimée stars as Albertine, the daughter of a bourgeois couple who house a young officer during the Napoleonic wars. Newly promoted, the officer (Jean-Claude Pascal) is quartered by a dull bourgeois couple who treat him with a cold politeness bordering on indifference.
Jeanne
Кроткий кассир думает, что он убил своего босса. Он бежит с коробкой денег, надеясь на новую жизнь со своей молодой любовницей.
Anna
An archaeologist stumbles into the territory of an evil crime syndicate and struggles to set things right.
Georgia Maglia (Juliette)
Послевоенная Италия. В Вероне и Венеции снимают фильм по трагедии У. Шекспира "Ромео и Джульетта" с рабочим названием "Любовники Вероны". В процессе съемок актерам потребовались дублёры. Актер, играющий Ромео, страдает головокружением и не может подниматься по веревочной лестнице. Актриса, играющая Джульетту пригласила статистку для сцен, которые снимают под ярким освещением. Так на съемки фильма попали молодой стеклодув Анжело и юная Жоржия Малья - дочь опального прокурора времен Муссолини. Неожиданно, события "за кадром" начинают напоминать события, происходившие в знаменитой драме Шекспира...
Anouk
A stranger named Constant disrupts the life of Flora, who is seemingly happy with her husband Lucien. But she suddenly experiences a passionate love, taking refuge with Constant in a cave they call “home under the sea.”
Barbara
Children imprisoned during pre-war France decide to escape.